Hände перевод на турецкий
31 параллельный перевод
And it happened in front of all of our friends.
Och det hände framför alla våra vänner.
Hande uber die Wasser. Hands across the water.
Hände das Wasser, birlikte çalışmaya devam.
Then how can he be your leader?
O hande nasıl lideriniz olabilir ki?
Hande hoch!
Hande hoch!
Hande hoch!
Eller yukarı!
Or can't your vanity hande realty?
Yoksa kibrinden gerçeği göremiyor musun?
It's crazy... I couldn't possibly take on something like single-hande d, so to speak.
Böyle bir işi tek başıma tek elle yapmam mümkün değil.
I imagined that Fascists had come to me, and not to "Hande hoch", but with a noble mission, to help me figure out my inner world.
Faşistlerin bana doğru geldiklerini düşünürdüm "Hende hoch" * değil Düşüncelerime teşekkür ediyorum.
Hande.
Hande.
Ya ya, lass die hande hoch!
- Kaldırın ulan ellerinizi!
I can even begin to figure out how I'm going to hande this.
Bunu nasıl halledeceğim bilmiyorum bile.
She works at a pizzeria. Her name's Hande.
Ee şeyde, pizzacıda çalışıyor.
You can pick her up there.
- Oradan alırsın ismi Hande.
- Hande?
- Hande?
- Hande. Such a lovely name.
Evet Hande, bak ismi de güzel maşallah ismi de çok güzel.
Hande?
Hande?
Hande's inside.
Hande içeride geliyor şimdi.
Hande, come quick. Look who came.
Hande, koş bak kim geldi.
- Hande, man.
- Hande ya.
Hande!
Hande!
Dude, Hande is calling.
- Oğlum, Hande arıyor.
Hello, Hande?
Alo, Hande?
Hande.
[MÜZİK BİTER]
How's it going?
- Hande! Ne haber ya?
Where are you going, Hande?
Hande, nereye?
Look, Yigit came here for Hande.
Bak, Yiğit Hande'nin peşinden gelmiş.