Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ I ] / I'll call you

I'll call you перевод на турецкий

12,551 параллельный перевод
I'll call you later, okay?
Seni sonra ararım, tamam mı?
If you kick us out, I'll call the press and tell them everything.
Eğer bizi buradan atarsanız basını arar ve onlara her şeyi anlatırım.
I'll make a call, and they'll come and take you to a home.
Bir telefon açarım ve seni bir barınağa götürürler.
I'll call you later.
Sonra görüşürüz.
I'll call you tonight.
Akşam telefon ederim.
I'll call you later.
Seni sonra ararım.
I'll call you after I deal with the leak, then you'll bring him to the new safe house.
Köstebeği hallettikten sonra ararım. Sonra onu yeni güvenli eve getirirsin.
Don't call. I'll talk to you on monday.
arama pazartesi konuşuruz
If you come to the house, i'll call the police.
eğer bu eve gelirsen, polisi ararım.
Once I've finished my autopsy, I'll give you a call.
Otopsiyi bitirdikten sonra seni ararım.
I'll call you when I'm back from Odessa.
Odessa'dan dönünce seni ararım.
~ I'll call you tomorrow.
- Yarın seni ararım.
I'll call you.
Seni çağıracağım.
Wait, I'll call you.
Bekle, seni çağıracağım.
I'll... I'll call your brother to come pick you up.
- Seni alması için ağabeyini ararım.
I'll call you next time he contacts me.
Benimle iletişim kurduğunda seni arayacağım.
I'll call you guys in the morning.
Sabah sizi ararım.
I'll call you, uh, from the car.
Arabadan sizi ararım.
- Right, I'll call you later.
- Peki, seni sonra ararım.
I'll call you back.
Size dönerim.
All right, I'll call you back.
Tamam arayacağım daha sonra.
I'll call you when we get back to his house, and Monroe and Rosalee are safe.
Evine döndüğümüzde, Monroe ve Rosalee güvende olunca arayacağım ben seni.
I'll call you back.
Kontrol edeyim, seni ararım.
I'll call you tomorrow.
Seni yarın arayacağım.
I'll call you back.
Sonra arayacağım sizi.
I'll call you as soon as I know something.
Bir şey öğrenir öğrenmez ararım.
If you'll call me a taxi, I'll be on my way.
- Bana bir taksi çağırın da yola düşeyim.
I'll have to call you back.
Ben seni sonra ararım.
I'll call you tomorrow.
Yarın ararım seni.
I'll call you tomorrow, Vern.
Yarın ararım seni, Vern.
So I'll call you as soon as I learn something.
Bir şey öğrenir öğrenmez size haber vereceğim.
Okay. I'm on it. I'll call you as soon as i know something.
Dava üzerindeyim, bir şey öğrenir öğrenmez seni arayacağım.
Uh... uh, uh, I'll call you back.
Ben size döneceğim.
Call me by 6 : 00 p.m. today with your counteroffer, or I'll see you in depositions tomorrow.
Akşam altı gibi karşı teklifin için ara beni. Yoksa yarın ifadeni alırken görüşürüz.
I-I-I'll call you back.
- Sizi sonra ararım.
- I'll call you later, Mr. Reese.
- Finch? - Sizi daha sonra ararım Bay Reese.
Tell you what, I'll call the building manager, see if he can show you around.
Bina yöneticisini çağırayım. Size etrafı o gezdirsin.
Now, if you'll excuse me, I do have to take that call.
şimdi, izin verirsen bir kaç arama yapmam gerekiyor.
I'll have her call you.
Seni aratırım.
I promise you I'll call you.
Söz veriyorum, seni arayacağım.
You call me "Sweetheart" again, I'll make you eat that pathetic pair of 9s you're holding.
Bana bir daha tatlım dersen elindeki o 9'lu perini yediririm sana.
I'll call the cops if I see you in my hotel again.
Seni bir daha otelimde görürsem polisi ararım.
Um, what we're gonna do now is I'm gonna call you a cab, and we'll get you back to the apartment.
Şimdi taksi çağıracağım ve daireye geri döneceksin.
I'll call you guys later, okay?
Sizi sonra ararım kızlar, tamam mı?
I'll just wait for you to call and then make myself pretty.
kendime bakım falan yaparım madem.
I'll call you right back.
Sonra ararım.
I'll call you back.
Seni arayacağım. - Ne oldu?
I'll call you back.
Seni sonra ararım.
I'll call you right back.
Seni gene ararım.
'Yes, well, I'll call you later.'
Neyse, seni daha sonra ararım.
Erm... I'll call you first thing.
İlk iş seni arayacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]