Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ I ] / I am going to die

I am going to die перевод на турецкий

206 параллельный перевод
I am afraid that I am going to die
Ölmek üzere olduğum için korkuyorum.
Because, my son, I'm placing in your hands the future and destiny of Shangri-La for I am going to die.
Çünkü evladım, Şangri-La'nın geleceğini ve kaderini... senin ellerine bırakıyorum... çünkü ben ölüyorum.
But I... I am going to die soon, Helene, and it would make me very happy to know that you would not be alone, that you would marry again.
Ama yakında öleceğim ve senin tekrar evlendiğini ve yalnız olmadığını bildiğim için çok mutlu olacağım.
I know I am going to die.
Öleceğimi biliyorum.
I am going to die now, unless death wants to fight.
Simdi öIecegim, öIüm savasmak istemezse.
I am going to die.
Öleceğim.
I am going to die.
Ben öleceğim.
I am going to die, Kallunda.
Ben öleceğim, Kallunda.
Oh, God, I am going to die.
Ah. Tanrım. Öleceğim.
I know when I am going to die.
Ne zaman öleceğimi biliyorum.
Sorry, I'm late, and I am going to die soon.
Üzgünüm, geç kaldım ve öleceğim.
How am I going to die? Where I am going to die?
nasıl ve nerde öleceğim?
But I am going to die!
Ama öleceğim!
Tomorrow. You're telling me I am going to die.........
Yani bana yarın öleceğimi mi sö...
I am going to die.
" Ben ölüyorum.
So within 50 or 60 arns, it's going to fail, and I am going to die.
Yani 50 ila 60 saat sonra, tamamen çökecek. ve ben de öleceğim.
I am going to die.
Ben ölüyorum.
Here am I, going to bring a new life into the world... ... and leaving an old woman behind to die.
Dünyaya yeni bir can getirecek olan ben yaşlı bir kadını ölüme terk ediyorum.
Am I going to die?
Ölecek miyim?
Harry, Harry, am I going to die?
Harry, Harry, ölecek miyim?
Am I going to die?
Ölecek miyim yoksa?
Am I going to die?
Ben ölecek miyim?
I am not going to die.
Ölmeyeceğim.
- Am I going to die?
- Ölecek miyim?
Yes... I am going to kill you. But I want you to die with the knowledge that all your efforts have gone for nothing!
Birazdan seni öldüreceğim ama senin, tüm çabalarının boşa gittiğini bilerek ölmeni istiyorum.
Read it, Maggie,... because I am afraid more of us are going to die.
Oku onu Maggie. Çünkü korkarım başkaları da ölecek.
I am not going to die.
- Ben ölmeyeceğim!
But I am not going to die.
Ama ölmeyeceğim.
Am I going to die now?
Ölecek miyim, şimdi?
Am I going to die?
Ölecek miyim? İnsanlar ölüyor.
Am I going to die here?
- Burada ölecek miyim?
I am not going to let them execute you. You're not gonna die.
Seni idam etmelerine izin vermeyeceğim.
- I am not going to die inside.
Hapiste ölmeyeceğim.
I hate these stinking submarines, but I sure as hell am not going to die in one.
Bu kokmuş denizaltılardan nefret ediyorum, fakat bunlardan birinde ölmeyeceğime eminim.
You ought to know. Am I going to die?
Ben ölecek miyim?
Am I going to die now?
Şimdi ölecek miyim?
And the safety protocols are off, which means, if I shoot you- - and I am going to shoot you- - you'II die.
Ve güvenlik protokolleri devre dışı, yani sizi vuracak olursam... ki sizi vuracağım... işte o zaman öleceksiniz.
You're on your own, just as I am and you're going to die a horrible death at the hands of the Kolaati unless you bring them three grams of warp plasma.
aynen benim gibi kendi başınasın, ve Kolaatilerin elinde korkunç bir şekilde öleceksin, eğer onlara 3 gram kadar warp plazması getirmeyecek olursan.
Am I going to die?
Ben şimdi ölecek miyim?
- I am not going to let you die!
- Ölmene izin vermeyeceğim.
You know... if you die first... I am definitely going to eat you.
Biliyor musun önce sen ölürsen kesinlikle seni yerim.
I've stayed hungry all day long lf l remain hungry for a few hours more, I'm not going to die, am I?
Tüm gün aç bekledim Birkaç saat daha aç kalırsam, ölmem, değil mi?
I'll tell you what you're going to do, you're going to sick, you're going to die and you're going to deserve it cause you're fucking weak and you got a fucking weak immune system.
Ben ne yapacağınızı söyleyeyim hasta olacaksınız öleceksiniz ve bunu hak edeceksiniz amına koyayım, çünkü zayıfsınız ve çok narin bir bağışıklık sisteminiz var.
Am I going to die?
- Ölecek miyim? - Hayır, asla.
Am I just going to die like this?
Böylece ölüp gidecek miyim?
I am not going to die today because you cannot control your fear.
Ben, bugün ölmeyeceğim çünkü sen korkunu kontrol edemezsen.
Straight up, am I going to die?
Açık söyleyin, ölecek miyim?
This is it. This is how it's all gonna end. I am going to watch my mother die. "
Her şey böyle bitecek, annemin ölümünü seyredeceğim, dedim.
Am I going to die?
Ölecek miyim diye soruyor.
I am... going to die?
Ben, ölecek miyim?
So I am going to let you go and hope... that you send her back to me because if you don't,... she'll die.
O yüzden gitmene izin vereceğim ve umarım onu bana yollarsın çünkü bunu yapmazsan, ölecek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]