Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ I ] / I want you to be my wife

I want you to be my wife перевод на турецкий

78 параллельный перевод
I want you to be my wife.
Karım olmanı istiyorum.
Honey, I want you to be my wife.
Tatlım, senin karım olmanı istiyorum.
I want you to be my wife!
Karım olmanı istiyorum!
I want you to be my wife.
Benim karım olmanı istiyorum.
If you'll have me I want you to be my wife.
Beni kabul edersen senden karım olmanı istiyorum.
I love you. And if you'll take me I want you to be my wife.
Seni seviyorum... ve eğer beni kabul edersen... karım olmanı istiyorum.
I want you to be my wife.
Eşim olmanı istiyorum.
And I want you to be my wife!
Ve senden karım olmanı istiyorum!
Gina I want you to be my wife.
Gina benim karım olmanı istiyorum.
Phoebe, I want you to be my wife.
Karım olmanı istiyorum Phoebe.
And I want you to be my wife.
Ve karım olmanı istiyorum.
I love you, Hilda, and I want you to be my wife.
Seni seviyorum Hilda ve eşim olmanı istiyorum.
And I want you to be my wife.
Karım olmanı istiyorum.
I want you to be my wife till the day I die.
Öldüğüm güne kadar benim karım olmanı istiyorum.
I want you to be my wife.
Karim olmani istiyorum.
You're the mother of my son... And i want you to be my wife.
Sen çocuğumun anasısın ve senden karım olmanı istiyorum.
Adria, I want you to be my wife.
Adria, karım olmanı istiyorum.
I want you to be my wife...'cause I love you.
Karım olmanı istiyorum... Çünkü seni seviyorum.
I want you to be my wife in this life.
Bütün hayatım boyunca seninle olmak istiyorum.
And I want you to be my wife so bad.
Ve senin de benim karım olmanı istiyorum hem de çok.
Whatever happens, Tara, I want you to be my wife.
Ne olursa olsun, Tara, senin karım olmanı istiyorum.
I love you, Goldie, and I want you to be my wife.
Seni seviyorum, Goldie, ve eşim olmanı istiyorum.
I want you to be my wife.
Senden karım olmanı istiyorum.
I want so much for you to be my wife.
Eşim olmanı çok istiyorum.
Apart from the legacies to the servants, which you can copy from the present will, I want my wife to be sole beneficiary of the estate – that is until we have children, of course.
Hali hazırdaki vasiyetten kopyalayabileceğin hizmetlilere kalacak olan paydan hariç olarak çocuklarımız oluncaya kadar eşim tüm mirasın tek varisidir.
Yes, I want you to be my wife.
Karım olmanı istiyorum.
I don't want to die without having you be my wife.
Seni karım olarak görmeden ölmek istemiyorum.
l-I want you to be my wife.
Eşim olmanı istiyorum.
I WANT YOU TO BE MY WIFE.
Moll karım olmanı istiyorum.
I want you to marry me and be my wife.
Benimle evlenmeni ve karım olmanı istiyorum.
Exactly, you're my wife, and I want to be strong for you.
Sen benim karımsın ve senin için güçlü olmak istiyorum.
I just want you to come with me and be my wife.
Yalnızca benimle gelmeni ve karım olmanı istiyorum.
So sorry it had to be like this. Hey, I want you to meet my wife Norma.
Eşim Norma'yla tanışmanı istiyorum.
In addition to my heart, there are some small organs... I want to give you : glands, sweetbreads, variety meats... 4 : 00 AM Thursday morning. Mr. Haspel, we're not gonna be able to file this until your wife... has been gone at least 48 hours.
Kalbimden başka sana vermek istediğim küçük organlar da... böbreküstü bezleri, bademcikler, ve çeşitli et parçacıkları var...
No, he didn't so much forget as follow my "don't hook up the basement" instructions. But, Red, for an extra 2 bucks a month, your wife and children could be enjoying full-frontal nudity. But I don't want you to enjoy anything.
hayır, unutmadı, benim "sakın bodruma bağlama" talimatımı unutmadığı gibi ama, Red, ayda fazladan 2 dolarla, karın ve çocukların tamamen çıplaklıkla eğlenebilir ama ben senin herhangi bir şeyle eğlenmeni istemiyorum.
All I want you to be is my wife!
Senden istediğim benim karım olman!
Look, I'm not gonna go off on one, and I don't want to be difficult, and I don't want to make your job any harder than it is already, but I want you to find my wife.
Birinin üzerine gidecek değilim. Huysuzluk yapmak istemem. Zaten zor olan işinizi daha da zorlaştırmak da istemem.
I want her to be my wife and I just wanna go back, you know.
Onun karım olmasını istiyorum ve... Geriye dönmek istiyorum, anlıyor musun?
For me, you've always been, but for real I want you to be... my wife.
Benim için her zaman sen oldun. Ama artık bunun resmi olmasını istiyorum. Senin için.
I want to ask you if we could be more than friends... If you would consent to be my wife.
İlişkimiz arkadaşlıktan öteye geçebilir mi merak ediyorum... karım olmaya rıza gösterir misin?
I just want to say that I feel very blessed tonight... because, I can be with you all, my best friends, family... and of course, my perfect wife.
Bu akşam kendimi çok mutlu hissettiğimi söylemek istiyorum çünkü sizlerle birlikteyim ; en iyi arkadaşlarım, ailem ve elbette mükemmel eşim.
And I want everyone here to know that you're gonna be my wife.
Ve burdaki herkes bilsin istiyorum, karım olmanı istiyorum.
You don't think I want my wife to be happy?
Karımın mutlu olmasını istemediğimi mi düşünüyorsun?
Well... The next thing I want to do is ask you to be my wife and tell you how much I love you and how nothing else matters.
Madem öyle yapmak istediğim şey senden karım olmanı istemek, sana seni ne kadar çok sevdiğimi ve diğer her şeyin nasıl da önemsiz olduğunu söylemek.
I love you, Ava, and I don't want to spend another day without knowing if you'll be my wife.
Seni seviyorum, Ava, ve sen karım olmadan bir gün daha harcamak istemiyorum.
I called my ex-wife, right, and told her what happened, you know, that I didn't want to be alone tonight.
Eski karımı aradım ve ona olanları anlattım bu gece yalnız olmak istemediğimi söyledim.
That I love my wife and kids and I want to be with them more than anything else, and that makes me more of a man than you'll ever be. What?
- Ne?
I guess what I'm saying is, the next time you almost die, I want it to be as my wife.
Sanırım demeye çalıştığım şey şu, bir daha neredeyse öldüğünde bunu karım olarak yaşamanı istiyorum.
I want you to be the one to tell my wife.
Bunu karıma söyleyenin sen olmasını istiyorum.
I want to make you my wife, and I want to be your husband.
Karım olmanı, kocan olmayı istiyorum.
My wife and grandson will be destroyed by this spell, so I want you to allow them to leave with me.
Karım ve torunum da bu büyüden etkilenecek. Bu yüzden de onların da benimle gelmesine izin vermeni istiyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]