Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ I ] / Is everything okay with you

Is everything okay with you перевод на турецкий

79 параллельный перевод
Is everything okay with you?
Her? eyi ile tamam m?
Pad Leader, is everything okay with you?
Ünite lideri, her şey yolunda mı?
Is everything okay with you?
Her şey yolunda mı?
- Is everything okay with you?
- Sen iyi misin? - Evet.
Is everything okay with you?
Sende her şey yolunda mı?
Listen, is everything okay with you guys?
Sizlerle ilgili her şey yolunda mı?
Um, is everything okay with you and Dean?
Sen ile Dean'in arası iyi mi?
Is everything okay with you guys?
Sizin aranız iyi mi?
not that it's any of my business, but, is everything okay with you folks?
Bana düşmez ama annenizle aranız iyi mi?
Is everything okay with you guys?
Aranızda her şey yolunda mı?
Is everything okay with you?
Sen iyi misin?
is everything okay with you?
Her şey yolunda mı?
Is everything okay with you?
Her şey tamam mı?
Sookie, is everything okay with you two?
Sookie, ikinizin arası iyi mi?
Is everything okay with you?
Sizde herşey yolunda mı?
Is everything okay with you and Jimmy?
Jimmy ile aranda sorun yok değil mi?
Is everything okay with you?
Bu arada sen iyi misin?
is everything okay with you?
Senin için her şey yolunda mı?
Is everything okay with you two?
Siz ikiniz iyi misiniz?
Is everything okay with you guys?
Aranız iyi mi?
Uh, is everything okay with you and Vanessa? Yeah.
Vanessa'yla aranızda bir sorun mu var?
- Is everything okay with you?
Her şey yolunda mı?
Is everything okay with you?
İyi misin oğlum?
Mm-hmm. Is everything okay with you?
Sende her şey iyi mi?
Is everything okay with you?
- Her şey yolunda mı?
Is everything okay with you and bernie?
Bernie'yle aranızda bir sorun mu var?
Is everything okay with you and Michael?
Michael ve senle her şey yolunda mı?
Is everything okay with you?
- Sen iyi misin?
Is everything okay with you and Rebecca?
Rebecca ile aranızda pürüz yok, değil mi?
Is everything okay with you and mom?
Annemle aranızda her şey yolunda mı?
Is everything okay with you moneywise?
Maddi açıdan sorun yaşıyor musun?
Is everything okay with you money wise?
Maddi açıdan sorun yaşıyor musun?
Is everything okay with you and your brother?
Kardeşinle her şey yolunda mı?
Is everything okay with you guys'?
- Çocuklar her şey yolunda mı?
Is everything okay with you and Charlie?
Charlie ile her şey yolunda mı?
And as long as I'm with you, everything is gonna be A-okay.
ve seninle birlikte olduğum sürece, her şey güzel olacak.
So, are you sure that everything is okay with you?
her şeyin yolunda olduğuna emin misin?
I mean, as much as I'd want to be with you... is everything okay?
Ne kadar seninle olmak istesem de... Her şey yolunda mı?
Is everything okay with you and Sarah?
Sarah ile her şey yolunda mı?
Okay, well, uh, brain-stabbing imagery aside... So far, all you've told me about is a manipulative bitch who, uh, screwed you, Played mind games with you, and did everything in the book to get you to go bad.
Tamam bu beyin delici görüntüyü bir kenara bırakırsak şimdiye kadar bana söylediğin bu kafa karıştırıcı kaltak seni becerdi aklını karıştırdı ve kötüye gitmen için elinden geleni yaptı.
You're sure this is okay with your dad and everything, right?
Bunun baban için bir sorun olmayacağından eminsin, değil mi?
When you tell someone you love her, she gives you everything, and then you just go out with someone else, that is not letting her go, that's dumping her, okay?
Ama birisine onu sevdiğini söyleyip, o birisi sana her şeyini verdiğinde başkasıyla çıkmaya başlarsan, ona bırakmak diyemezsin.
Okay, great, you should stay with it and I'll get in touch with you as soon as everything in here is under control.
Tamam, harika, siz onunla bekleyin ben sizinle buradaki durum kontrol altına alınır alınmaz irtibat kurarım.
But you got to realize, okay, it is sometimes a little bit difficult to live with a dude who has everything.
Ama bazı şeylerin de farkına var artık. Her şeye sahip olan biriyle yaşamak bazen zor olabiliyor.
Okay, Barney, is it possible that with everything that's gone on with your dad lately, you might have some unresolved abandonment issues you're transferring onto Marshall? Oh!
Barney, acaba son zamanlarda babanla yaşadıklarından ötürü çözümlenmemiş terk edilme sorunlarını Marshall'a transfer ediyor olabilir misin?
Is everything okay with you?
Bir sorun mu var?
Hey, is, uh, everything okay with you two?
Hey, siz ikinizin arasında her şey yolunda mı?
So is everything really okay with you, kiddo?
Her şey gerçekten yolunda mı, ufaklık?
Retrograde amnesia and it is very common with head injuries so please don't worry, with time you will remember everything, and you will become absolutely okay
Geriye hafıza kaybı ve kafa travmalarında çok sık görülür. bu yüzden lütfen merak etmeyin, zamanla her şeyi hatırlayacaksın, ve kesinlikle iyi olacaksın.
And when you find out everything is okay, it's gonna be the best day of your life, and you're gonna want to share that with someone.
Ve bir sorun olmadığını öğrendiğinde, hayatının en güzel günü olacak. Bunu biriyle paylaşmak isteyeceksin.
Is everything okay? Can you stay with this boy while I go and get some help?
Ben yardım isterken çocukla kalır mısın?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]