Isaac перевод на турецкий
2,857 параллельный перевод
Oh! Oh, stop, stop, stop! - Isaac.
- Dur, dur, dur!
- Oh.
- Isaac.
Where's Isaac?
Isaac nerede?
- Isaac's bringing someone?
- Isaac birini mi getiriyor?
And, second of all, why does Isaac think it's appropriate to bring
İkincisi, lsaac nasıl oluyor da kız arkadaşını getirmenin
And shouldn't Isaac know there's no such thing as a plus one to a friend's attempted suicide weekend thing?
Lsaac'ın da intihar girişiminde bulunmuş bir arkadaşla geçirilecek hafta sonuna sevgili getirilmeyeceğini bilmesi gerekmez mi?
Isaac is calling.
Isaac arıyor.
Isaac is close, but lost.
Isaac yakındaymış ama kaybolmuş.
Isaac here is a beautiful anomaly, and for that, we salute him.
Isaac buradaki güzel bir anormallik, o yüzden kendisini selamlıyoruz.
It's comments like those, Isaac, that make me despair.
Beni üzen şey işte böyle laflar lsaac.
So, how did you and Isaac meet?
E, lsaac'le nasıl tanıştınız?
So, wait, your news feed tells you that Isaac got a new pair of Italian loafers, or Ben, Ben wrote a funny headline for the Post, and that makes you feel like you still know somebody?
Yani, bir dakika, haber kutundan lsaac'in yeni İtalyan ayakkabıları aldığını veya Ben'in Post için komik bir başlık yazdığını öğreniyorsun ve böylece birini tanıdığını mı hissediyorsun?
Isaac is on his BlackBerry sending emails to San Francisco right now.
Isaac şu anda Blackberry'siyle San Francisco'ya e-postalar yazıyor.
Isaac?
Isaac?
- Isaac doesn't dance?
- Isaac dans etmiyor mu?
Isaac dances.
Isaac iyi dans eder.
Okay, so what was Isaac like in college?
E, lsaac üniversitede nasıl biriydi?
Isaac!
Isaac!
Isaac, you get Sarah.
Isaac, sen Sarah'yı alırsın.
So, when did you and Isaac meet?
Lsaac'le ne zaman tanışmıştınız?
Isaac looks up to you guys so much.
Isaac sizlere çok önem veriyor.
Well, you know Isaac, he was shy and sweet.
Lsaac'i biliyorsun. Çok utangaç ve tatlıydı.
- Isaac voted for Bush.
- Isaac oyunu Bush'a vermiş.
Isaac, who's the dancer now?
Isaac, kim dans edebiliyormuş?
Isaac will not do this.
Isaac bunu yapamaz.
- Isaac!
- lsaac!
Isaac, this is a big deal.
Isaac, bu çok önemli bir konu.
Isaac, I'm...
Isaac, ben...
- Isaac, you don't want this.
- Isaac, bunu istemiyorsun.
Isaac and Kate went to bed.
Isaac ile Kate yatmaya gitti.
- Isaac!
- Isaac!
It's Isaac.
- Sorun Isaac.
Isaac Whitney, you seen him?
Isaac Whitney'i gördün mü?
I'm asking you if you've seen Isaac Whitney and now you're showing me a knife.
Sana Isaac Whitney'i görüp görmediğini soruyorum sen de bana bıçak çekiyorsun.
Isaac... Whitney?
Isaac Whitney.
Now where is Isaac Whitney?
- Şimdi, Isaac Whitney nerede?
Isaac Whitney?
Isaac Whitney?
Hello, Isaac.
- Selam Isaac.
Do you agree to marry
Burada bulunan Bay David Maurice Isaac Bénichou'yu.
Mr. David Maurice Isaac Bénichou?
Yasal eşiniz olarak kabul ediyor musunuz?
Deputy Lotus, this is my associate Isaac Camden.
Memur Lotus, bu benim ortağım Isaac Camden.
Or let's say you wanted to know something about Leeuwenhoek or Isaac Newton or whatever. Tina Turner.
Ya da Leeuwenhoek, Isaac Newton, Tina Turner ile ilgili bir şeyler bilmek istiyorsan ona soracaksın.
- Isaac, are you trying to sweet-talk me?
- Isaac, tatlı dille mi konuşmaya çalışıyorsun?
What are we gonna do, Isaac?
Ne yapacağız, Isaac?
Led by Isaac Benson, Madison de la Cruz with a little help from Austin Rose!
Isaac Benson, Madison de la Cruz ve Austin Rose'un ufak yardımlarının önderliğinde!
Okay, that's Isaac Denisov from Change.org. She hates him.
Change.org'dan Isaac Denisov o. Onu hiç sevmez.
Abraham, Isaac.
Abraham ile Isaac.
About an hour before he put Sir Isaac's Law of Universal Gravitation to the test.
Sör Isaac Newton'un yerçekimi kanununu test etmeden bir saat önce yemiş.
Isaac, you'll meet him tonight.
İshak, ona bu gece bulusacagiz.
And you're bringing... - Isaac.
Ve sen getiriyoruz...
- Right, Isaac?
- Değil mi Isaac?