Isla перевод на турецкий
106 параллельный перевод
My mane is Isla.
Adım Isla.
- San Lorenzo, San Lorenzo Isla...
- San Lorenzo, San Lorenzo Ada -
Isla Nublar was just a showroom for tourists.
Nublar Adası sadece turistler için bir gösteri merkeziydi.
Site B was the factory floor. Isla Sorna 80 miles from Nublar.
B Bölgesi imalat yaptığımız yerdi, Nublar'dan 80 mil uzaktaki Sorna Adası.
We're on Isla Sorna.
Sorna Adasındayız.
- I-I'm talking about the secret isla -... - Hi.
Gizli bir adadan bahsediyorum.
Ever heard of a summer camp called La Isla de la Juventud?
"Gençlik Adası" adında bir yaz kampını, hiç duydun mu?
La Isla del Corda,
La Isla del Corda.
Are you saying you wouldn't want to visit Isla Sorna and study them if you had the chance?
Yani imkanınız olsa Sorna adasına gidip... onları incelemek istemez misiniz?
I've chartered an airplane to fly us over Isla Sorna.
Sorna adasına gitmek için bir uçak kiraladım.
MAN ON RADIO : Unidentified aircraft approaching Isla Sorna this is San Juan Approach.
Tanımsız bir uçak Sorna adasına yaklaşıyor.
That was Isla Nublar.
Orası Nublar adasıydı.
This is Isla Sorna, Site B.
Burası Sorna adası, B bölgesi.
Welcome to la Isla de los Alcatraces.
Alkadraz Adasına hoşgeldiniz.
Isla.
Islanacaksın.
- Does he know like they call that island?
- Bu adaya ne dediklerini biliyor musun? "Isla Del Muerte".
Captain Barbossa and his crew of miscreants sail from the Isla de Muerta.
Kaptan Barbossa ve zalim adamları Ölüm Adası'ndan yelken açar.
Not a lot's known about Jack Sparrow before he came to Tortuga with a mind to find the treasure of the Isla de Muerta.
Tortuga'da ortaya çıkıp Ölüm Adası'nın hazinesi için adam toplamadan önce Jack Sparrow'u tanıyan yoktu.
Mr. Sparrow, you will accompany these fine men to the helm and provide us with a bearing to Isla de Muerta.
Bay Sparrow, bu beyefendilerle birlikte dümene geçip bize Ölüm Adası'nın koordinatlarını vereceksiniz.
- Spanish. - Spanish priest.
Isla del Muerte olayı.
Have you ever heard of the... Isla of Iona?
Hiç Iona Adası diye bir yer duydun mu?
And "La Isla Bonita" - not a real place.
Ve "La Isla Bonita" gerçek bir yer değil.
That's La Isla de la Juventud, The Isle of Youth, off Cuba.
Bu La Isla de la Juventud, Küba açıklarında Gençlik Adası.
What with the Isla de Muerta going all pear-shaped, reclaimed by the sea and the treasure with it.
Isla de Muerta armut şeklini aldıktan ve hazineyle beraber sulara gömüldükten sonra.
I have been to Isla de Muerta, I have seen the treasure myself.
Isla de Muerta'ya gittim, hazineyi gördüm.
You think the compass leads only to the Isla de Muerta and so you hope to save me from an evil fate.
Pusulanın sadece lsla de Muerta'nın yerini gösterdiğini sanıyorsun ve beni kötü bir sondan kurtarmayı umuyorsun.
Chart a course to Isla Cruces.
Isla Cruces'e bir rota çiz.
On the Isla Margarita.
Margarita Adası'nda.
Isla de Muerta, remember?
Ölüler Adası, hatırladın mı?
"Talisker, Isla or Glenlivet!"
"Talisker, Isla veya Glenlivet'tir!"
Isla Verde.
Isla Verde'ye.
Isla Verde.
Isla Verde.
This small hotel in Isla Verde.
Isla Verde'de küçük bir otelde.
Once I have a little chat with your girlfriend.
Bir hafta sonra Isla Adası'nda dünya basını önünde imzalarız.
[ BIG BAND PLAYING "PENNS YLVANIA 6-5000" ON RADIO ]
Gelecek hafta anlaşmayı imzalamak için Isla Adası'na gideceğiz. Aferin Smith.
... and that guy turned out to be a runaway alter ego of mine. Now he's taken a hit out on me. calm down, calm down.
Isla halkı, ilk işim ülkenin ismini değiştirmek olacak.
Come out or your girlfriend gets it.
Isla Adası'yla ilgili istihbarat aldık.
Why don't you find a friend and we'll go to Isla Paraiso?
Neden bir arkadaş daha bulmuyorsun Paraiso adasına gideriz?
- Just hook up an I.V.
- Sadece Isla Vista'da takılıyordum.
- Isla Santa Prisca.
Santa Prisca Adası.
I plan to build the best adventure park in all Asia on the isla
Ada üzerine, bütün Asya'daki en iyi macera parkını inşa etmeyi planlıyorum.
My name's Isla Mathieson.
İsmim... - Merhaba.
This is where I long to be La isla bonita
* Özlemini çektiğin yer burası, Güzel Ada *
La isla bonita La isla Bonita
* Güzel Ada *
It's called Isla Holbox, off the coast near Cancun.
Isla Holbox oteli, Cancun sahili yakınında.
It's less touristy than Isla Mujeres, but... mm.
Isla Mujeres'den daha az turistik ama...
If we cross Dobbs in any way, our only other option is Isla Paradiso.
Herhangi bir şekilde Dobbs ile papaz olursak tek seçeneğimiz Isla Paradiso.
Oh, Dawn and I went on a vacation to a resort island called Isla Verde.
Oh, Dawn ve ben Isla Verde denilen... bir resort adaya tatile çıkmıştık.
Okay, all I gotta do is take a quick ferry to Isla Verde, find Café Artiste, and they'll back up Kirk's story.
Tamam, tüm yapmam gereken, hızlı bir feribota atlayıp Isla Verde'ye gitmek, Artist Kafe'yi bulmak ve Kirk'ün hikayesini desteklemek.
So if you visit Isla Verde, be sure to say "ahoy" to the crushing addiction of Strupo.
Eğer Isla Verde'yi ziyaret edecek olursanız... Strupo bağımlısı olmak için "Ahoy" dediğinizden emin olun.
Oh, an old game I found under the couch when we moved it. Simon?
Isla Adası.