Isn't that correct перевод на турецкий
124 параллельный перевод
In that case, isn't it correct that one should make a complaint?
O halde, kişinin... şikayet etmesi doğru olmaz mı?
Isn't that correct, Marcel?
Adın da Marcel değil mi?
Isn't that correct?
Doğru değil mi?
Guy, your fear of catalepsy is based on your belief... that your father was prematurely buried. Isn't that correct?
Guy, babanın ölmeden gömüldüğü hakkında bir inanışa sahip olduğun için senin de katalepsi olacağını düşünüyorsun.
- Isn't that correct, Boswell?
- Doğru mu, Boswell?
Well, isn't there a way to correct that situation?
- Bunu düzeltmenin bir yolu yok mu?
- Isn't that correct?
- Haksz mym?
- Isn't that correct?
- Dogru mu?
Isn't that correct?
Bunda bir yanlışlık yok? Ne?
Well, that would make you in your late 80s, isn't that correct?
Buna göre, 80'li yaşlarınızın sonlarındasınız, yanılıyor muyum?
That is correct, isn't it? He is your commander?
Bu doğru, o sizin komutanınız değil mi?
Isn't that correct, Alexander?
Öyle değil mi, Alexander?
Isn't that correct?
Bu doğru değil mi?
Isn't that correct?
Bu savaşı başlatan adamı yakalayın!
- of a Photostat, isn't that correct?
-... fotostattaki fotoğraf, değil mi?
Isn't that right? - Oh, no, that's correct.
Doğru.
Isn't that correct? Yes.
Evet.
But he helped you to rescue her originally, isn't that correct?
Ama aslında onu kurtarmanıza yardım etmişti, öyle değil mi?
You know Sergeant Aiklen, isn't that correct, sir?
Çavuş Kevin Aiklen'i tanıyorsunuz değil mi, efendim?
Isn't that correct? Not unless they shot him from the blue seats at the Garden.
Garden'ın mavi koltuklarından ateş etmedilerse tabii.
Isn't that correct, Doctor?
Bu doğru değil mi, Doktor?
Correct me if I'm wrong, but isn't that the only decent suit you own?
Yanlışım varsa düzelt, ama bu senin tek düzgün elbisen değil miydi?
That's politically correct, isn't it?
Bu, söylem olarak doğru, öyle değil mı?
Correct me if I'm wrong. I understood that Dr. Keaton isn't recommending you.
Yanılıyor olabilirim ama Dr. Keaton'ın seni tavsiye etmediğini sanıyordum.
- Isn't that correct, sir?
Doğru değil mi bayım?
Correct me if I'm wrong, but isn't that a little bit desperate?
Eğer yanlışsam düzelt, bu biraz umutsuzca olmaz mı?
Correct me if I'm wrong, but isn't that the idea?
Hatılıysam beni düzelt, ama bu bir sanı değil tamam mı?
- Isn't that correct? - I can't answer...
- Cevap veremem nereden...
But, instead, a Mr. Greg Janello was in your seat, isn't that correct?
Ama sizin koltuğunuzda... Bay Greg Janello vardı bu doğru değil mi?
The father of this woman right over there, isn't that correct?
Evet, ama... - Oradaki kadının babasıyla, değil mi?
And isn't it correct, Professor that in this barbaric custom, the more brutal the killing the greater the honor restored to the family?
Bu barbarca geleneğe göre öldürme ne kadar vahşice olursa, ailenin o kadar onur kazandığı doğru değil mi, Profesör? Evet.
- Isn't that correct, Alan? - That's right, Eugene.
Bu doğru, değil mi Alan?
35,000 years ago, your species coexisted with other humanoids, isn't that correct?
35.000 yıl önce, türünüz diğer türlerle bir aradaydı, bu doğru değil mi?
Isn't that correct?
Haksız mıyım?
Isn't that correct?
Haksızmıyım?
Even if it isn't technically correct, it should be pronounced that way.
Teknik olarak yanlış da olsa o şekilde söylenmemeli.
Isn't that correct?
Yanılıyor muyum?
Well, correct me if I'm wrong, but isn't that a few years shy of 20?
Yanılıyorsam düzelt ama 20 den biraz aşağı değil mi?
So, you found an original van Gogh. That's correct, isn't it?
Demek orijinal bir van Gogh buldunuz.
- And you've been threatened. Isn't that correct?
Siz de tehdit edildiniz, doğru değil mi?
Dr. Brennan, your parents disappeared when you were 15 and no one's ever found out what happened to them, isn't that correct?
Dr. Brennan, anne-babanız siz 15 yaşındayken ortadan kayboldu ve onlara ne olduğunu kimse asla bulamadı, bu doğru değil mi?
Isn't that correct?
- Doğru değil mi?
- Isn't that correct?
Bu doğru, değil mi? - Evet.
Now, it turns out that your name isn't really Steven. It's Towelie, correct?
Adının Steven değil Towelie olduğu ortaya çıktı.
Isn't that correct? It's possible.
Bu mümkün.
That is the correct order, isn't it, mr. Andrews?
Ama söylemek zor.
- Isn't that correct?
Bu doğru değil mi?
You can't remember a lot of things, isn't that correct, Mr. Delko?
Pek çok şeyi hatırlamıyorsunuz değil mi Bay Delco?
All music and literature that isn't ideologically correct.
Bilumum müzik ve edebiyat ideolojik açıdan uygun değilmiş.
- isn't that correct?
- Hakli miyim?
Isn't that correct, Agent Dunham?
Öyle değil mi, Ajan Dunham?
isn't that the point 36
isn't that enough 159
isn't that what you wanted 60
isn't that crazy 40
isn't that right 1289
isn't that nice 131
isn't that beautiful 37
isn't that great 227
isn't that lovely 31
isn't that cute 44
isn't that enough 159
isn't that what you wanted 60
isn't that crazy 40
isn't that right 1289
isn't that nice 131
isn't that beautiful 37
isn't that great 227
isn't that lovely 31
isn't that cute 44