Ista перевод на турецкий
19 параллельный перевод
Ohna. Mija ista juksa boto.
Mija ista juksa boto.
Mija ista juksa boto.
Ohna. Mija ista juksa boto.
Well, I am a whore-ista, so I love to fuck.
Ben isterik bir garsonum, sikişe bayılırım.
I think the last straw was when they wanted to log the Valley of Ista because of its historical and they wanted to log the Valley of Ista because of its historical and spiritual significance to our people.
Sanırım bardağı taşıran son damla halkımız için tarihi ve manevi değeri büyük olan Ista Vadisi'ndeki ağaçları kesmek istemeleriydi.
" Y'all in every news station.
"Bütün haber ista syonları sizden bahsediyor."
Nemo unus animabus carnem et sanguinem de ista duo.
Nemo unus animabus carnem et sanguinem de ista duo.
Yeah, right here. " Ab ista Bestia Festiva
Evet, burda. " Ab ista Bestia Festiva
Here's 10 and I'll take a bottle of whisky.
İşta sana 10 dolar, bir şişede viski istiyorum.
Girls, I want big smiles now. Look at the audience. That's it.
Kızlar şimdi kocaman bir gülümseme istiyorum.Seyircilere bakın.İşta böyle.
The faith is thus.
İşta iman budur.
"Here hare, here."
"İşte işta, işte."
Here's the parson.
İşta rahip.
Here's another bunch of puss-headed telephone cretins.
işta başka amcık beyinli telefon manyakları.
There's Budge, talking to my cousin Becky.
İşta Budgie, kuzenim Becky ile konuşuyor.
It happened again.
İşte yine oldu. İşta bakın!
Here are the keys to the gun cases.
İşta silah kutusunun anahtarları.
There you are.
İşta buradasınız.
Okay. Here. It comes with a special app, so you can track it from anywhere.
Okay. yanında özel bir de cihazımız var, işta bununla her yeri izleyebilirsiniz.
This is it, man.
İşta geldik, adamım.