Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ I ] / It's raining

It's raining перевод на турецкий

1,501 параллельный перевод
- The next thing I know, it's raining monsters.
- Gider gitmez canavarlar saldırdı.
I don't know, it's just it always seems like it starts raining right about now.
Bilemiyorum. Her an yağmur yağmaya başlayacakmış gibi geliyor.
- It's been raining all day.
- Bütün gün yağmur yağdı.
- It's like it's raining.
- Yağmur yağıyor gibi.
- It's like it's raining.
- Sanki yağmur yağıyor gibi.
Remember the day it was raining and said "Hey, it's raining" and I said "Thanks Einstein"
- Yağmur yağdığı günü hatırlıyor musun? Sen "yağmur yağıyor" demiştin, ben de "sağol, aynştayn" demiştim.
It's raining.
Yağmur yağıyor.
It's raining, honey.
Yağmur yağıyor hayatım.
- Ray, come under my umbrella. -'Cause it's raining.
Ray, neden şemsiyemin altına gelmiyorsun.
Don't piss down my back and tell me it's raining.
Enseme işeyip de bana yağmur yağdığını söyleme.
It's always better when it's not raining.
Yağmur yağmıyorsa daha iyiyim.
- It's raining.
- Yağmur yağıyor.
It's raining there, isn't it?
Orada yağmur yağıyor, değil mi?
- You're kidding, it's raining.
- Şaka yapıyorsun, yağmur yağıyor.
It's raining.
Yağmur başladı.
It's raining flowers.
Çiçekler dağılmış.
It's going to be a long day. It's raining, but it's still hot.
Onca yağmurdan sonra... çok da sıcak.
Hey, it's raining.
Hey, yağmur yağıyor.
- It's raining on me, as well.
- Bana da yağıyor!
We could go for a swim tomorrow, if it's not raining. - No.
Yarın yağmur yağmazsa yüzmeye gidebiliriz.
The sun's out but it's raining.
Güneş var ama yağmurlu.
Let ´ s see if it ´ s still raining.
Bakalım hala yağmur yağıyor mu?
It's raining a lot
Çok yağmur yağıyor.
It's not raining anymore
Artık yağmur durdu.
I don't care if it's raining.
Gök delinse bile umrumda değil.
It's been raining pretty hard here.
Burada bayağı yağmur yağdı.
Well, it's about to start raining frogs here.
Burada millet birbirini öldürmek üzere.
Whoa, dude, it's raining frogs.
Oha, kurbağa yağıyor!
It's raining furniture!
Mobilya yağıyor!
I THINK IT'S RAINING CANDY OUTSIDE.
Sanırım dışarıda şekerleme yağıyor.
Especially when it's raining.
Sizi çıldırtır.
Can't you see it's raining?
- Görmüyor musun yağmur yağıyor?
It's stopped raining.
Yağmur durdu.
It's raining again.
Yine yağmur başladı.
- Great. Then that other pill I took keeps me dry when it`s raining out.
Öbür hapsa yağmur yağdığında ıslanmamak için.
Dear Marco, it's still raining.
Sevgili Marco... Hala yağmur yağıyor.
Hey, it's raining out here!
Hey, dışarda yağmur var!
It's been raining.
Yağmur yağıyordu.
Oh, it's raining.
Yağmur yağıyor.
- It's raining hard.
- Çok şiddetli yağıyor.
It's raining too much.
Çok yağmur yağıyor.
Here in Tateyama, it's raining in torrents and the wind is fierce.
Burada Tateyama'da, bardaktan boşanırcasına yağmur yağıyor ve rüzgar da çok şiddetli.
I just got sentimental since it's raining
Sadece yağmur yağdığından biraz duygulandım. Neden?
It's not raining, is it?
Yağmur yağmıyor değil mi?
It's raining Where are you going holding your underwear Are you crazy?
Nereye gidiyorsun yağmur yağıyor. iç çamaşırlarıyla. Delirdin mi sen?
It's raining
Yağmur yağıyor.
It's raining!
Yağmur yağıyor!
It's raining.
Dışarısı yağmurlu.
I'm... seeing if it's still raining.
- Yağmur yağıyor mu diye bakıyorum.
The humidity's around 99 %. and yet it is not raining.
Rutubet % 99 civarında ancak hâlâ yağmur yağmıyor.
It's raining where you are?
Bulunduğun yerde yağmur mu yağıyor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]