Jacobee перевод на турецкий
20 параллельный перевод
Jacobee sends his regrets.
Jacobee duyduğu teessüfü dile getirmiş.
Any word from Jacobee about the parley?
Müzakere konusunda Jacobee'den herhângi bir haber var mı?
Jacobee. He claims we attacked one of his gold transports.
Jacobee altın nakliyelerinden birine saldırdığımızı iddia ediyor.
Jacobee.
Jacobee.
Where am I?
Neredeyim? Jacobee nerede?
Where's Jacobee? You said he agreed to hear my proposal.
Teklifimi duymayı kabul ettiğini söylemiştin.
You're not here to meet Jacobee.
- Buraya Jacobee'yle buluşmak için gelmedin.
Jacobee.
- Jacobee.
Jacobee will make sure of it.
Jacobee bunu kesinlikle sağlayacak.
I need you to arrange a meeting between Jacobee and Quinn.
Benim için Jacobee ve Quinn arasında bir toplantı ayarlanmalısın.
I'll talk to Jacobee, but don't hold your breath.
Jacobee ile konuşurum ama fazla ümitlenme.
Then I'll bring Jacobee.
- Öyleyse Jacobee'yi getireyim.
She's gonna take out Jacobee and Quinn at the same time.
Aynı anda hem Jacobee'yi hem de Quinn'i ortadan kaldıracak.
Always good to see you, Jacobee.
Seni görmek her zaman güzeldir Jacobee.
Jacobee?
Jacobee mi?
I thought if we moved to Jacobee's mansion, I would erase the memory of my father, but he's still here. Still taunting me.
Jacobee'in malikânesine taşınırsak babama ait anıları silerim sandım fakat o hâlâ burada benimle alay ediyor.
Everybody thinks Quinn died by your hand, and Jacobee, too.
Herkes Quinn'i senin ve Jacobee'nin öldürdüğünü düşünüyor.
Ryder maybe running this show, but odds are not everybody's happy about him scarfing up Jacobee's territory.
Ryder belki gösteriyi yönetiyor olabilir ancak Jacobee'nin bölgesine geçmesinden herkesin memnun olmaması ihtimal dâhili.
The Widow tried to convince me to incite a war between my father and the late Baron Jacobee.
Dul, babamın ve ölen Baron Jacobee arasında savaş çıkarmam için beni ikna etmeye çalıştı.
Zypher wants Jacobee's.
Zypher da Jacobee'in kalesini istiyor.