Jacobi перевод на турецкий
98 параллельный перевод
They say Jacobi can be trusted to get you there.
Sizi oraya götürmesi için Bay Jacobi'ye güvenebilirsiniz.
Herr Jacobi.
Bay Jacobi.
I am Mr. Jacobi.
Ben Jacobi.
Herr Jacobi, what will happen when the real bus will come along?
Bay Jacobi, gerçek otobüs gelince ne olacak?
If Jacobi saw you sitting down, he would kill me.
Eğer Jacobi sizi otururken görürse canıma okur.
This is Jacobi.
Ben Jacobi.
We got this radio from Jacobi so we can listen to the news.
Haberleri dinleyebilelim diye aldık Jacobi'den bu radyoyu.
But you said yesterday when Jacobi was here that it's good for us to have him as a friend.
Ama dün Jacobi buradayken onun gibi bir dostumuz olmasının ne kadarda iyi olduğunu söylüyordun.
I'll tell Jacobi to stop coming over.
Jacobi'ye artık buraya gelmemesini söyleyeceğim.
I'll bet it's that damned Jacobi.
Bahse girerim bu gelen kahrolası Jacobi'dir.
Jacobi at the museum called and asked me to take care of him.
Müzeden Jacobi aradı ve ona bakmamı istedi.
" "She's been overindulged and has no sense of humour."
" Şu Bayan Jacobi, gördüğüm en şımarık kadın.
Hey, Jacobi!
Hey, Jacobi!
Hey, Jacobi, what's the matter?
Hey, Jacobi, sorun ne?
Yes, Jacobi.
Evet, Jacobi.
Jacobi, you there? Listen.
Jacobi, orada mısın?
Jacobi.
Jacobi.
Maybe I should go to the doctor, but the old Jacobi is so senile.
Belki doktora gitmeliyim, ama ihtiyar Jacobi çok bunak.
Good day, Mr. Jacobi.
İyi günler, Bay Jacobi.
To be candid, Mr. Jacobi, I find you unpleasant.
Dürüst olmak gerekirse, Bay Jacobi, sizden hoşlanmıyorum.
- Good-bye, Mr. Jacobi.
Hoşça kalın, Bay Jacobi.
Mr. Jacobi wants to buy the chest.
Bay Jacobi sandığı satın almak istiyor.
If Jacobi found you sitting down here, he would kill me!
Eğer Jacobi sizi otururken görürse canıma okur.
Send me a car, will you please.
Ben Jacobi. Ofisime derhal bir araba gönderin lütfen.
Jacobi gave us that radio to listen to the news.
Haberleri dinleyebilelim diye aldık Jacobi'den bu radyoyu. - Önemli olduğunu söy- -
You said yourself when Jacobi was here the other day : "It is good to have a friend."
Ama dün Jacobi buradayken onun gibi bir dostumuz olmasının ne kadarda iyi olduğunu söylüyordun.
I will tell Jacobi not to come here anymore.
Jacobi'ye artık buraya gelmemesini söyleyeceğim.
The Smithsonian in Washington reconstructed these from the impressions that we took of the bite marks on the Leeds woman here and the Jacobi woman in Birmingham last month.
Bire bir olan bu model, cesetlerde bulunan izler sayesinde yapıIdı.
The Jacobis in Birmingham had a cat, didn't they?
Jacobi'lerin kedileri vardı, değil mi?
Mrs. Jacobi.
- Bayan Jacobi.
Mrs. Jacobi after her changing.
Bayan Jacobi, değişiminden sonra.
Donald Jacobi's 12th birthday party was April 14th.
Donald Jacobi'nin doğum günü partisi 14 Nisan'daydı.
Metcalfe, is the Leeds and Jacobi stuff still in the storeroom?
Metcalf, ben Graham. Leeds ve Jacobi'lerin eşyaları hala orada mı?
You know that's the Jacobis'cat.
Bu Jacobi'lerin kedisi.
Doggie doesn't have a collar, but you know it's the Leeds'dog. And the Jacobi cat. And the padlock on the door.
Köpeğin tasması yok, ama onların köpeği olduğunu biliyorsun ve Jacobi'lerin kedisi... ve kapıdaki asma kilit.
The Jacobi label will say the same thing as the Leeds label.
Jacobi'lerin etiketinde de aynısı yazacaktır :
Who processed the Jacobi film?
Jacobi'lerin filmi nerde tabettirildi?
He is being visited by a good friend, Marcus Jacobi the respected organist in Trinity Church.
İyi bir arkadaşı tarafından ziyaret edilir, Marcus Jacobi Trinity Kilisesi'nin saygı duyulan orgcusu.
You're my friend, Jacobi.
Sen benim dostumsun, Jacobi.
This freak killed the Jacobis in Birmingham... on Saturday night, February 25.
Bu sapık, Birmingham'da Jacobi'leri... 25 Şubat cumartesi gecesi öldürdü.
Mrs. Leeds and Mrs. Jacobi were the primary targets.
Asıl hedefi Bayan Leeds ve Bayan Jacobi'ydi.
- Did the Jacobis have a dog?
- Jacobi'lerin köpeği var mıydı?
If the cat was attacked, the Jacobis may have buried it.
Kedi saldırıya uğradıysa, Jacobi'ler onu gömmüş olabilir.
Jacobi House, Birmingham, Al
Jacobi'lerin Evi Birmingham, Alabama
He carved this on a tree near the Jacobi house.
Jacobi'lerin evinin oradaki bir ağaca kazımış.
The noise woke Jacobi, and he had to shoot him on the stairs.
Jacobi sese uyanınca, onu merdivende vurmak zorunda kaldı.
I don't know what they were like.
Jacobi'leri gözümde canlandıramıyorum.
Herr Jacobi!
Bay Jacobi!
It's Jacobi.
Arayan Jacobi.
I bet it's that damned Jacobi!
Bahse girerim bu gelen kahrolası Jacobi'dir.
There was no print.
- Saç analizi, Jacobi olayındaki saçın aynısı olduğunu gösteriyor. - Parmak izi yok.