Janus перевод на турецкий
383 параллельный перевод
The girl is the daughter of Janus Cass landlord of the Saracen Inn.
Saracen hanının sahibi Janus Cass'ın kızıydı.
- Call Janus Cass.
- Janus Cass'ı çağırın.
- Janus Cass.
- Janus Cass.
A distress call from the pergium production station on Janus VI has brought the Enterprise to that long-established colony.
Janus VI'in prodüksiyon istasyonundan gelen bir imdat çağrısı Enterprise'i bu koloniye getirdi.
Mr. Spock, Dr. McCoy and I have beamed down to meet with Chief Engineer Vanderberg, administrative head of Janus VI.
Mr. Spock, Dr. McCoy ve ben Janus VI'ın yöneticisi Kontrol Şefi Vanderberg'le görüşmek için ışınlandık.
If mining conditions weren't so difficult, Janus VI could supply the mineral needs of a thousand planets.
Madencilik zor olmasaydı, Janus VI binlerce gezegene maden üretirdi.
You remember on Janus VI, the silicon creatures...
- Hatırlarsınız Janus VI'da...
Mr. Castle called, Mr. Janus. He's at the Chatsworth spa.
Biraz kusurun var ve çok parlak biri değilsin, ama kendine özgüsün.
I'm looking for... a Milo Janus.
Not ve Frances'in resmi.
Mrs. Janus?
Rastgele ateş etti, beni ayağımdan vurdu ve sonra ben tabancama el attım ve...
I'm Jessica Conroy. Mr. Janus'secretary.
Ne yazık ki, hedefim
Oh, yes. I mean, between Milo Janus and me, he didn't have anything but problems.
Sonunda buraya karar verinceye değin, ona üç düzine yer göstermiş olmalıyım.
And what kind of a problem did he have with Mr. Janus?
Bilmeliydim.
Mr. Janus!
St. Matthew's Mission?
Mr. Janus...
Burada mı? Evet.
The Milo Janus Guide to Health and Fitness... and...
Şu pardesü. Cık, cık, cık. O pardesü, o pardesü, o pardesü.
Well, my field is corporate law... and I've been doing some checking on a Mr. Janus.
Şey, beni rahatsız eden bir iki şey var. Fidye notunu anımsıyorsunuz?
Milo Janus.
Evet.
I was working on tax records, corporation charters... to find what business interests Mr. Janus has.
Fakat parayı açıklamıyor. Bay Deschler hapisaneden yeni çıkmış. Bilinen bir işi yok.
Mr. Janus is a very shrewd businessman... but everything I've found seems totally proper.
Deschler'e bir iş bulmağa çalıştığını söylüyor. Deschler ise sürekli yan çiziyormuş.
You got to Mr. Janus', at what time was that, sir? 8 : 30, 9 : 00. Something like that.
Şey, anlamam çok güç, efendim, çünkü benim karım olsaydı ve onu kaçıran adam da saat 5 : 00'te orada olmamı söyleseydi, oraya mutlaka zamanında varırdım.
You a stockholder in Mr. Janus'enterprise?
Yani, kentin bilinmeyen bir yerine gidip, garip bir telefon kulübesi bulmak.
No, I was wondering whether I could see Mr. Janus... but I heard you say that he's up at the Chatsworth spa.
Kolumbo. Hey! Orada aşağıda mahzende ne yapıyorsun?
Mr. Janus seems to think it's a good precaution.
Şey, beni bilirsiniz, Başkomiser. Sadece bazı gevşek noktaları birleştiriyorum.
Very smart. Excuse me. Mr. Janus'office.
Otel odasından Galesko'nun evini aradı ve fidye için telefon etti.
Certainly, Lieutenant. Mr. Janus'office.
Şey, beni rahatsız eden, efendim, birdenbire Perşembe günü ayın 20'sinde öğle vakti kaçırılma günü, bir araba kiralamış.
This is Ruth Stafford. I want to speak to Mr. Janus. Oh, yes, Mrs. Stafford.
Bayan Galesko'yu bir taksi ile kaçıracağını beklemiyordun, değil mi?
The night that Mr. Stafford died... you went over to Mr. Janus'house.
Biliyordum. Geçici sürücü belgesi almış. Ayın 20'sinde Perşembe günü.
Mr. Janus wasn't there at that time, is that right?
Hiç değilse şimdi etrafta taksi ile niçin dolaştığını biliyorum.
Mr. Janus came home... and then he went into the study to start the film projector.
Çünkü öğleye kadar araba kiralamamış.
Mr. Parker, the owner, was interested in talking to me... about a Milo Janus franchise.
Artık yettiğini düşünmüyor musun? Önemli değil, Lorna.
Oh, Mr. Janus, just one more thing, please.
Evet, madam, bu Komiser Kolumbo. Geçen gün konuşmuştuk. Komiser?
Good morning, Mr. Janus.
Bay Galesko? Evet?
And double-faced Janus, lord of beginnings and endings.
Ve iki yüzlü Janus, başlangıçların ve sonların lordu.
This is Agent Janus.
Bu Ajan Janus.
Hi, my name is Janus.
Selam, adım Janus.
Current suspected links to the Janus crime syndicate, St Petersburg.
St Petersburg, Janus çetesiyle bağlantısından şüpheleniliyor.
Yacht "Manticore" is leased to a known Janus corporate front.
Yat "Manticore" Janus ortaklığının paravanı olarak kiralanmış.
- The Janus group?
- Janus grubu mu?
What else do we know about Janus?
Janus hakkında başka ne biliyoruz?
- So what do you know about Janus?
- Janus hakkında ne biliyorsun?
And now you want Zukovsky to set you up with Janus?
Ve şimdi Zukovsky'nin seni Janus'a götürmesini istiyorsun?
I want you to set me up with Janus.
Beni Janus'a götürmeni istiyorum.
Milo Janus. Sure.
Hayır.
A couple of overseas companies where Mr. Janus has been funneling money... apparently without notifying the Internal Revenue Service.
O konuda hiç açık şeyler söylememiş. Ve emlakçi, Bay MacGruder ise
Would you mind telling me... where you were between 7 : 00 and the time you arrived at Mr. Janus'house? 7 : 00, I was home getting dressed.
Onu kesinlikle bekletmek istemezdim.
Then I take it it's not unusual... for you to be in Mr. Janus'house in the evening.
Evet?
Now, Mr. Janus, he's got two telephone lines into his house.
O kadar fotoğraflarının kitap şeklinde yayılandığını bilmiyordum. Evet.
I'll ask you about the Green Eagle Manufacturers... where you manufacture Milo Janus gym equipment.
Hayır, mezarlıkla hiçbir ilgisi yok. Hayır. Bunu nerede buldum, biliyor musunuz?
Can I speak to Mr. Janus? "
Bu mümkün değil.
That's impossible, Mr. Janus.
Bir hata yapmışsınız, Komiser. O fotoğrafı büyütme sürecinde, herşeyi tersine çevirmişsiniz.