Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ J ] / Jiri

Jiri перевод на турецкий

64 параллельный перевод
- JIRI PAVLIK
- Jiri PAVLIK
Don't move until I say so. Take Jiri with you.
Ben diyene kadar hiçbir şey yapma.
What about Jiri?
- Ya Jiri?
Tereza, this is my colleague Jiri, and this is the chief.
Tereza, bu meslektasım Jiri, ve bu da sef.
Hello, Jiri!
Merhaba, Jiri!
Rai and Jiri at Lungha.
Rai ve Jiri Lungha'da.
Jiri of Ubaya.
Ubaya'nın Jiri'si.
Rai and Jiri at Lungha!
Rai ve Jiri Lungha'da!
Go to Jiri Mountain, you know the direction better than me.
Jiri dağına gidin... Yolu benden daha iyi biliyorsun.
Have you ever been to Mt. Jiri?
Jiri Dağı'nda hiç bulundun mu?
I lived there 3 years as a partisan, officer of Jiri's 15th district.
Orada 3 sene, Jiri'nin 15. bölgesinde... bir partizan subayı olarak yaşadım.
"invocation of the spirit of a deceased" "Spring in Mt. Jiri"
"Bir ölünün ruhunun yalvarışı" "Jiri de ilkbahar"
Jiri Prochazka, you have the next word.
Jiri Prochazka, Sıradaki sözcüğünüz geliyor.
And this year's winner of the Central California Regionals is Jiri Prochazka!
Ve bu seneki Merkez California Bölgesinin kazananı Jiri Prochazka!
Jiri.
Jiri.
He was gonna disqualify Jiri, and you knew it, and you couldn't let that happen.
Jiri diskalifiye edecekti. Sen bunu öğrendin ve bunun olmasına izin vermedin.
Last Sunday I climbed Mt Jiri...
Geçen pazar Jiri dağına tırmandım.
and we, Chongtangong family won the Mt. Jiri battle during Korean War. Yes!
Japon akını süresince, sivil ordu saldırırken kaleyi koruduk.
Let's show them our unified spirit of Chongtangong family in this right fight.
Jiri savaşını kazandık. Evet! Şimdi de, Lee ailesinin dünürünü koruma zamanı.
This is Jiří Němec.
Ben, Jiri Nemec.
May I, Jiří?
Gidebilir miyim, Jiri?
Chusul Clan of Mt. Jiri
Jiri Dağı'ndaki Chusul Klanı
Who dares to stop the captain of Mt. Jiri's Chusul clan?
Jiri Dağı'nın Chusul klanının şefini durdurmaya kim cüret edebilir?
The bandit base is in Mt. Jiri, I heard it's heaven on earth.
Duyduğuma göre Jiri Dağı'ndaki eşkıya karargâhı yeryüzü cennetiymiş.
This is how 18-year old Dolmuchi came to join the Chusul clan in Mt.
Böylece 18 yaşındaki Dolmuchi Jiri Dağı'ndaki Chusul klanına katılmış oldu.
By any chance, are you Mt. Jiri's... Do...
Yoksa siz Jiri Dağı'ndan Dochi misiniz?
According to our investigation, the ones targeting Lord Jo are bandits from Mt. Jiri and Northern province.
Soruşturmamıza göre Efendi Jo'yu hedeflerine alanlar Kuzey vilayetindeki ve Jiri Dağı'ndaki eşkıyalar.
Since he claims to know the base of Mt. Jiri bandits, we'll coordinate a joint assault if you give us your men.
Jiri Dağı'ndaki eşkıyaların karargâhlarını bildiğini iddia ettiğine göre adamlarınızı bize verirseniz ortak bir saldırı düzenleriz.
The Mt. Jiri bandits'crimes are as follows :
Jiri Dağı eşkıyalarının suçları aşağıdaki gibidir.
Last I heard he was on Mount Jiri.
Jiri Dağı'nda olduğunu duydum.
Jiri Kajinek Broke into Hundreds of Apartments - and Killed
Jiri Kajinek Yüzlerce Daireye İzinsiz Girdi ve Hırsızlık Yaptı
The film was inspired by the true story of Jiri Kajinek
Bu filmde, Jiri Kajinek'in gerçek hayat hikayesi anlatılmaktadır.
Mr. Dolezal, I'm writing my thesis on Jiri Kajinek...
Bay Dolezal, Jiri Karinek hakkında bir tez yazıyorum.
I n a few minutes, in this courthouse a hearing will take place which will decide whether to reopen the case of the contract killer and tireless fugitive Jiri Kajinek.
Bir kaç dakika sonra, bu mahkeme binasında bir duruşma yapılacak ve burada kiralık katil, ve aynı zamanda azılı bir hırsız olan Jiri Kajinek'in dosyasının tekrar açılması, karara bağlanacak.
Ms. Pokorova, why did you decide to defend Jiri Kajinek?
Bayan Pokorova, neden Jiri Karinek'i savunmaya karar verdiniz?
The Court will now hear the motion to reopen the case of the defendant Jiri Kajinek.
Mahkeme heyeti şu anda, sanık Jiri Kajinek'in dava dosyasının... yeniden açılıp açılmayacağını, görüşmek için toplanmış bulunmaktadır.
Will you confirm your testimony in which you said that Mr. Perner and your brother were killed by Mr. Jiri Kajinek?
İfadende söylediğin gibi Bay Perner'ı ve kardeşini, Bay Kajinek'in... öldürdüğünü onaylıyor musun?
Mr. Jiri Kajinek was sentenced on the basis of testimony the witness against the plaintiff, Mr. Klempar, wouldn't confirm today.
Bay Kajinek, bu adamın ifadesi yüzünden mahkum edildi. Ama Bay Klempar, geçmişteki ifadesini şimdi inkar ediyor.
The motion to reopen Jiri Kajinek's case... is denied.
Jiri Kajinek davasının, yeniden açılma başvurusu reddedildi.
Last night around 11 PM Jiri Kajinek escaped.
Geçen gece saat 11 sularında Jiri Kajinek, hapishaneden firar etti.
Jiri Kajinek is armed, therefore dangerous.
Jiri Kajinek silahlı. Bu yüzden daha da tehlikeli.
Jiri Kajinek was sentenced to life and was serving his time in a high security prison...
Jiri Kajinek ömür boyu hapis cezası almıştı ve hayatını tam güvenlikli bir hapishanede devam ettiriyordu.
We can thank one man for all this, Jiri Kajinek who's been wanted by the police all over the country.
Bunun için Jiri Kajinek'e teşekkür ediyoruz. Polis tarafından bütün ülkede aranıyor. Bütün sınır geçişlerin çok sıkı güvenlik önlemleri var.
- Jiri Kajinek.
- Jiri Kajinek.
After the pre-recorded studio debate we are returning to the special on the arrest of Jiri Kajinek.
Eski ses kayıtlarını dinledikten sonra Jiri Kajinek özel programına, devam edeceğiz.
Jiri Kajinek and his attorney are still fighting and appealed to the International Court in Strasburg about procedural errors.
Jiri Kajinek ve avukatı hala mücadelelerini sürdürüyor. Strasbourg'daki Uluslararası Adalet Divanına, prosedürdeki hataların düzeltilmesi istemiyle başvuruda bulundular.
Jiøí.
- Jiri.
Jiri Trnka was its figurehead.
Jiri Trnka, başı çekmektedir.
I doubt there's anything he cannot do. He became a doctor at such a young age.
Güzel malzeme arayışına çıktıklarını ve hatta Jiri Dağının zirvesine kadar bisikletle gittiklerini duydum.
He's even the hospital's director.
Jiri Dağının zirvesine kadar mı? Epey zorlanmış olmalı.
Directed by
Yönetmen JİRİ MENZEL

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]