Jock перевод на турецкий
1,068 параллельный перевод
He's all your's, Jock.
- O senin, Jock.
- Jock.
- Efendim?
Jock, get the men across the bridge.
Jock, siz köprüden çekilin.
Jock, take the Vickers and set it up this end.
Jock, onları korumaya hazırlan.
Rafer, Jock, set up cover on the edge of the airstrip, move.
Rafer, Jock, pistin çevresini koruyun.
- How's Jock?
- Jock'un durumu nasıl? - Öldü, efendim.
I got depressed as hell when my athlete's foot and jock itch went away.
atlet yiyeceklerim ve spor özlemim gittiğinde depresyona girdim
- One of the jock guards.
- İskoç muhafızların birinden.
You know, a caddy, a looper a jock.
Taşıyıcılık mı? Hani golf sopalarını taşır... suspansuar.
So I tell them I'm a pro jock and who do you think they give me?
Onlara profesyonel olduğumu söylüyorum. Bana kimi veriyorlar dersin?
Jock!
Jock!
Jock, the engines!
Jock, motorlar!
Start the engines, Jock!
Motorları çalıştır, Jock!
There's a big snake in the plane, Jock!
Uçakta büyük bir yıIan var, Jock!
I hate snakes, Jock. I hate them!
Yılanlardan nefret ederim Jock.
You've got some fast moves for an old jock.
Eski bir sporcu olarak bayağı çeviksin.
- Tennis shoes and jock straps.
- Tenis ayakkabıları ve sporcu kayışları.
Ex-jock.
Eski sporcu.
That's ex-jock!
Ona eski sporcu denir!
What is the origin of the word jock?
Sporcu kelimesinin kökeni nereden geliyor ki?
When we want to talk about poetry, we come to me. When we want to talk about jock itch, we come to you.
Konu şiirse otorite ben, kaşıntıysa sen olursun.
If you expose my baby one more time to cheap shots like this I'll inoculate your jock strap with bubonic plague.
Bebeğimi bir daha böyle bayağılıklara maruz bırakırsan suspansuarına, hıyarcıklı veba aşısı yaparım.
If he's honest and doesn't hide behind that tough jock façade, I'll stay.
Eğer dürüst davranıp o lanet yerde saklanmazsa o zaman kalırım.
So, it's a press conference for yet another thick-headed jock epic?
Yani basın toplantısı bir kalın kafalı eski sporcu.. ... efsanesinin daha doğuşunu duyurmak için yapılıyor.
But soon, every fighter jock, rocket ace, and rat-racer in the country... will be headed this way, wanting to push the outside of the envelope... and get to the top of the pyramid.
Ama çok geçmez, ülkede ne kadar avcı pilot, roketçi, usta havacı varsa... hepsi buraya doluşacak, duvarı aşıp... piramidin tepesine erişmek isteyecek.
Well, you marry a fighter jock and you marry the military.
Eh, bir avcı pilotuyla evlendin mi, orduyla evlendin demektir.
This is one fighter jock who is not a miserable pudknocker.
İşte sefil tokmakçı olmayan bir avcı pilot.
You're the jock.
- Sen beyzbolcusun.
I'm not worried about how to say the words. I'm worried about how the jock's gonna look.
Ben asıl jokeyin nasıl görüneceğinden endişeliyim.
You're such a goddamn jock!
Sen kibirli sersemin tekisin!
You got your alumni support, you get that jock dorm, you get the laundry money, you get the new cars.
Öğrenci desteğini alın, yatakhaneniz olsun Çamaşırhane paranız olsun, yeni arabalarınız olsun.
Forget to wash your jock?
Götünü yıkamayı mı unuttun?
Sort of a jock.
Biraz İskoç.
How can anyone be serious about a stupid jock like-Steve!
Aptal bir sporcu olan Steve ile nasıl ciddi olunabilir ki!
" Here you are seventy-nine pairs of sunglasses, two hundred and twelve cigarette lighters, four thousand nine hundred and eighty-three ballpoint pens and here's a jock strap we found on the Golden S tate Freeway.
4983 tükenmez kalem Bir de Golden State Otobanı'nda bulduğumuz sporcu çamaşırı.
She used to laugh about this one jock whose eyes were bigger than — When he couldn't get it on, he got a little upset.
Kısacası milletle oynardı ve sonra da sinirlendirirdi.
Just a super jock dance.
İşte süper bir dans koşusu.
Jock itch again?
Yine İskoç kaşıntısı mı?
- It's in his jock!
- O zaman şortunda!
- Search his jock!
- Şortunu arayın!
- I'm not searching his jock.
- Şortunu aramayacağım.
- Search his jock!
- Şortunu arayın.
- I'm not searching his jock.
- Ben yapmayacağım.
If you're searching his jock, I'd rather you'd shake my hand first.
Eğer onun şortunu arayacaksan, önce benim elimi sıkmanı yeğlerim.
married a jock named bob balling- - currently intoest, vodka, and vague malaise about what she imperfectly recalls as her "golden years."
Gergin tişörtünün üzerinde kışkırtıcı bir broş. Bob Balling adında bir jokey ile evli- - Bu aralar Votka ve kendini ifade edemeyen depresyon durumunda ve "Altın Yıllarını" arıyor.
on her side, she's drooling over that varsity jock in the blue sweater.
Kendi tarafında, mavi süveteri içindeki o jokey'e ağzını suyunu akıtıyor.
By the way, here's her wedding ring that she lost down some guy's jock at a strip club last night.
Unutmadan, geçen gece Marcie'nin striptiz kulübünde bir adamın donuna düşürdüğü evlilik yüzüğünü de vereyim.
- Over any jock's head.
- Sıradan birinin işine yaramaz.
Jock?
Jock?
[LAUGHS] That's what we call a "faking you out of your jock."
Biz buna fıtık operasyonu diyoruz.
That includes old Jock.
Buna, yaşlı Jock da dahil.