Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ K ] / K2

K2 перевод на турецкий

93 параллельный перевод
I think we'll put you in K-1, 2 and 3.
Sizi K1, K2 ve K3'e koyalım.
Colonel sir john "teasy weasy" butler Veteran of k2, annapurna and vidals.
Heyetin lideri Albay Sör John "Kırık Tarak" Butler'dı.
His plan was to ignore the usual route round the south col
... K2, Annapurna ve Vidal Kuaför gazisi.
It s K2.
Bu K2.
My God, were going to K2!
Benim Tanrım K2'ye gitmiş!
Listen, ive wanted to climb K2 all my life.
Dinle, ömrüm boyunca sadece K2'ye tırmanmak isteddim.
- He wants us on his expedition to K2.
- K2 seferine bizi istiyor.
Dont do this to me. lt s K2!
Bana bunu yapma. Bu K2!
- Taylor and I were asked to go to K2. - So what?
- Taylor ve ben K2'ye gidelim mi - diye sorduk.Ee, ne olmuş?
Half the people who go to K2 dont come back!
K2'ye giden insanların yarısı geri gelmiyor!
Fast an loose is not the way to climb K2.
Hız hiçbir zaman K2'ye tırmanma metodu olmamıştır.
Half the people who go to K2 don't come back.
K2 ye gidenlerin yarısı geri gelemez.
We have not invested... All this money in you to scale the face of k-2.
Bu kadar parayı K2'ye çıkasın diye yatırmadık sana.
Two mgs of Ativan, this guy's out colder than the top of K2.
İki mg ativan versek bu adam K2'nin zirvesinden daha soğuk olur.
I can drop you on my way back to K2 base camp.
Dönüşte seni K2 merkez kampına bırakabilirim.
He ´ s got 40 people with him to try K2.
K2 denemesi için beraberinde 40 kişi var.
They needed someone who could climb K2 and look presentable.
K2'yi tırmanabilecek düzgün birine ihtiyaçları vardı.
He stands on the top of K2 waving as the inaugural flight goes overhead.
K2'nin tepesinde durup açılış uçağı tam üzerinden geçerken el sallayacak.
Four years ago, I came here with a dream to climb K2.
Dört yıl önce, buraya K2'ye tırmanma hayaliyle gelmiştim.
Two years on Everest, three at K2.
İki yıl Everest'de, üç yıl K2'de.
More special like... like Special K, the cereal.
Daha çok K2 gibi özel bir şey olacak.
The Nile, Galapagos, K2.
Nil, Galapagos adaları, K2.
So, Mr. Kirby, tell me. When you climbed K2 did you base camp at 25,000 or 30,000 feet?
Söylesenize Bay Kirby, K2'ye tırmandığınızda... ana kampı 7500 metrede mi, yoksa 9000 metrede mi kurmuştunuz?
Just drop by between K2 and the Great Barrier Reef, and you know this about me, do you?
Evet. K2 ile Büyük Set Resifi arasında uğruyorsun ve bir anda beni tanıyorsun değil mi?
Clustered around me are ten of the world's 30 highest peaks, dominated by K2 - the second highest mountain in the world.
Aralarında dünyanın 2. en yüksek zirvesi olan K2'nin de bulunduğu 10 yüksek zirve tarafından etrafım sarılmış durumda.
I have done films like Blade II... S. W.A. T., recently. Films like K2, Caravaggio, in the past.
Blade ll... yakın zamanda S.W.A.T., geçmişte K2, Caravaggio, gibi filmlerde çalıştım.
We don't want no shit here, K Two.
Burada sorun istemiyoruz K2.
Hey K Two, is she my birthday present?
Hey, K2. Bu benim doğum günü hediyem mi?
K Two is here.
K2 geldi.
Hold it, K Two.
Dur, K2.
K two, let her go.
K2, kızı bırak.
K Two, will ya stop your fuckin'thinking and do what I'm tellin'ya to do?
K2, bırak düşünmeyi. Ne diyorsam onu yap.
- K TWO.
- K2.
I'll send K Two to get you.
K2 sizi almaya gelecek.
What a sense of deduction, K Two.
Hemen anladın K2.
K2?
K2?
K Two?
K2?
K Two, your piece. Hand it over.
K2 silahını ver.
What do we do now, K Two?
Şimdi ne yapıyoruz K2?
# We've run with wolves, we've climbed K2 #
# # Kurtlarla koşturduk K2'nin zirvesine tırmandık # #
K2 and her sister peaks have claimed more lives than any others.
K2 ve onun kardeş zirveleri, tüm diğer zirvelerden çok daha fazla cana mal olmuştur.
There's a six-yak pileup on the Tibetan tri-level got you backed up all the way to the K2 off-ramp.
Tibet çıkışındaki altı Tibet öküzü K-20 çıkışına varmanızı biraz yavaşlatabilir.
This is the second tallest mountain in the world, K2.
Bu dünyadaki ikinci büyük dağ, K2.
# A second attempt at climbing K2... # Buried by snow, # his body was never found.
K2 dağına yaptığı ikinci denemesinde kar altında kalan dağcının cesedi bulunamadı.
Hours alone in his plane. Climbed K2 last year.
Uçağında tek başına saatler geçirirdi, geçen yıl K2'ye tırmandı.
K2.
K2 *.
Last year he ascended K2.
Geçen yıl K2'ye tırmandı.
Someone died during that trip up K2.
Cenaze bayrağı mı? K2'ye tırmanış sırasında birisi ölmüş.
It was just the two of them on K2.
K2'de yalnızca ikisi vardı.
We checked with the K2 base camp station, there were no reported fatalities during the time that Ellis and Tucker were up on that mountain.
K2'nin merkez kamp istasyonunu kontrol ettik. Ellis ve Tucker'ın dağda olduğu sırada herhangi bir ölüm kazası rapor edilmemiş.
"K2. 2008." Flag for the dead?
"K2--2008."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]