Kahn перевод на турецкий
442 параллельный перевод
It's Sergeant Kahn.
Çavuş Kahn.
Kahn, take this.
Kahn, al şunu.
I am a Kahn-ut-tu woman.
Ben bir Kahn-ut-tu kadınıyım.
I knew you'd find a Kahn-ut-tu to cure me.
Beni iyileştirmek için bir Kahn-uh-tu bulacağını biliyordum.
The Kahn-ut-tu is the local witch people here.
Kahn-uh-tu buranın büyücüleridir.
I am a Kahn-ut-tu, captain.
Ben bir Kahn-ut-tu'yum, Kaptan.
- She's a Kahn-ut-tu.
- O bir Kahn-ut-tu.
I remember that name from the history tapes in the library. Zor Kahn the tyrant.
Bu adı kütüphanedeki tarih teyplerinden hatırlıyorum.
Zor Kahn determined to destroy our entire family.
Zor Kahn, tüm ailemizi yok etmeye karar verdi.
Zor Kahn only left me what was necessary to survive.
Zor Kahn, bana yaşamak için gerekli şeyleri bıraktı sadece.
That's the Great Ahmed Kahn, he's their leader.
Bu da Büyük Ahmet Han, elebaşları.
He calls himself the Great Ahmed Kahn and wears a hussar's shako.
Liderlerinin adı Büyük Ahmet Han ve bir süvari şapkası takıyor.
I'll have to take this matter to the central Committee and I'd better check it out with the Great Ahmed Kahn.
Bu öneriyi merkez komiteye sunmalıyım ayrıca Büyük Ahmet Han'la da konuşsam iyi olacak.
The leader of the group, known as the Great Ahmed Kahn, escaped.
Grubun elebaşı olan Büyük Ahmet Han, kaçtı.
´ TThe massacre of Christians ´ bby the Jew Isaskar Zederblum, alias Mr. Lenin, ´ wwas enough to make a Genghis Kahn blush.
Hıristiyanların Lenin olarak da bilinen Isaskar Zederblum denen Yahudi tarafından katledilişi Cengiz Han'ın bile midesini bulandıracak kadar korkunçtu.
- It was part of the Kahn collection.
- Kahn koleksiyonunun bir parçasıydı.
Kahn, it's your turn.
Sıra sende.
Kahn, you've been like family to us.
Kahn, bizim ailemiz gibiydin.
After spending the morning at Kahn Seidelman in the junk-bond department, he had lunch at that restaurant, Le Circus, with some well-dressed bean counters.
Sabahı çürük tahvil şubesindeki Kahn Seidelman'da geçirdikten sonra... iyi giyimli tohum satıcılarıyla Le Circus restoranında öğle yemeği yedi.
Thank you. After spending the morning at Kahn, Seidelman, the junk bond department where Shane Mora works, he had lunch at Les Circus with a group of bean counters.
Sabahı çürük tahvil şubesindeki Kahn Seidelman'da geçirdikten sonra... iyi giyimli tohum satıcılarıyla Le Circus restoranında öğle yemeği yedi.
The Kahn has said :
Han dedi ki :
Louis Kahn.
Louis Kahn.
Louis Kahn said, "Even a brick wants to be something."
Louis Kahn "Bir tuğla bile bir şey olmak ister" dedi.
Any progress on the background stuff on Monique Kahn and Jules Johnson?
Monique Kahn ve Jules Johnson'ın geçmişleri ile ilgili bir gelişme var mı?
Now Monique Kahn, on the other hand, was hysterical.
Diğer yandan, Monique Kahn, isterikmiş.
From Arthur Kahn to Tom Sanders.
" Arthur Khan'dan Tom Sanders'a.
But I thought you would want to know that the leader of the science team is Dr. Lenara Kahn.
Ancak bilim ekibinin başında Dr. Lenara Kahn olduğunu bilmek istersin dedim.
Lenara Kahn.
Lenara Kahn.
Allow me to introduce you to our team leader Dr. Lenara Kahn and her brother, Dr. Bejal Otner.
İzin verin ekip liderimizi tanıtayım Dr. Lenara Kahn ve kardeşi, Dr. Bejal Otner.
And this, uh, Dr. Lenara Kahn person was once married to...?
Ve şu Dr. Lenara Kahn daha önce kiminle evliydi?
And the Kahn symbiont, which is now joined to Lenara used to be joined to a woman named Nilani.
Kahn simbiyontu, şu an Lenara ile ortak olan Nilani adlı biriyle ortakmış.
Years later, when Nilani died the Kahn symbiont was joined to Lenara.
Yıllar sonra Nilani ölünce Kahn simbiyontu Lenara ile birleşmiş.
My pleasure, Dr. Kahn.
Zevkti Dr. Kahn.
Dr. Kahn... you may proceed.
Dr. Kahn... devam edebilirsiniz.
Dr. Kahn, can you hear me?
Dr. Kahn, beni duyabiliyor musun?
- Dr Kahn, from Social Health Services.
Sosyal Sağlık Hizmetleri'nden Dr. Kahn.
Shao-Kahn, emperor of Outworld.
Shao-Kahn. Dış Dünyanın imparatoru.
As long as I have the power, Kahn, you will never rule this world.
Gücüm olduğu sürece bu dünyaya hakim olamayacaksın.
- We can't let Kahn get away with this.
- Bunu onun yanına bırakamayız.
Kahn has opened the portal.
Kahn kapıları açtı.
Obviously, Kahn has cheated and broken the rules.
Görünüşe göre, Kahn bizi aldattı ve kuralları çiğnedi.
By reuniting you with her, Kahn's spell will be broken. Your mother's soul will be at peace and his portals closed.
Seni onunla bir araya getirebilirsek, Kahn'ın laneti kalkacak ve annen huzura kavuşacak.
But Kahn must be stopped or your world will perish.
Ama Kahn durdurulmalı, yoksa dünyamız yok olur.
I beat Shang Tsung. I can beat Kahn.
Shang Tsung'ı yendim, Kahn'ı da yenebilirim.
Yes, you beat a great sorcerer to win the tournament but you're no match for Kahn.
Doğru. Büyücüyü yenip turnuvayı kazandın ama Kahn'a karşı koyamazsın.
If anyone's going to kill Kahn, it's going to be me.
- Kahn'ı öldürecek biri varsa o kişi benim.
When those portals open Kahn's extermination squads will be everywhere, hunting you.
Kapı açık olduğu sürece Kahn'ın adamları her yerde olacaklar, sizin için.
Kahn knows I have no powers in Outworld.
Kahn ve benim dünyada gücümüz yok.
I will speak with the Elder Gods and I will demand answers for what Shao-Kahn has done.
Ben Tanrılarla konuşacağım ve Shao-Kahn'ın yaptıkları için bir cevap isteyeceğim.
Because legend has it the princess is the key to stopping Kahn's plot.
Çünkü efsaneye göre Kahn'ın amacını engelleyecek tek kişi Kitana.
Two days ago, Kahn reprogrammed Smoke to come after you instead of me in order to keep you apart from Queen Sindel.
İki gün önce, Kahn Smoke'u tekrar programlayarak sizi takip etmesini sağladı. Sizi Kraliçe Sindel'den uzak tutmaya çalışıyor.