Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ K ] / Kaja

Kaja перевод на турецкий

78 параллельный перевод
Let's hope her Kaja's as much a family man as I am
Umalım ki, onun Kaja'sı en az benim kadar iyi bir aile babası olsun.
Help yourselves, dear children, Kaja, girls, Vojta...
Rahat olun, sevgili çocuklarım. Kaja, kızlar, Vojta...
Will you take a photo, Kaja?
Kaja fotoğrafımızı çekecek misin,?
Oh really, Kaja...
Oh gerçekten de, Kaja...
Please come another time, Kaja.
Lütfen daha sonra gel, Kaja.
Jia'kaja tre'nu'tol'a rem... La'por i'lanu kos... I'nar tan'a'tall nor...
Jia'kaja tre'nu'tol'a rem La'por i'lanu kos I'nar tan'a'tali nor...
Jia'kaja, tre'nu'tol'a rem... La'por i'lanu kos... I'nar.
Jia'kaja, tre'nu'tol'a rem La'por i'lanu kos I'nar.
Jia'kaja, tre'...
... Jia'kaja, tre'...
"Too Shy" by Kajagoogoo... Oh.
"Sunglasses at Night?" Kaja Goo Goo'dan "Too Shy?"
Your request.
Kaja lakala... sizin isteğiniz.
Kaja, I..
Kajal, ben...
Hi, I'm Kaja.
Ben Kaja.
- Kaja is desperate to be my friend.
- Kaja benimle arkadaş olmak için can atıyor.
Kaja?
Kaja?
All right.
Pekâlâ, Kaja.
Kaja, your turn.
Sıra sende.
- Kaja...
- Kaja...
Kaja...
Kaja...
- Otherwise Kaja can help you.
- Ya da Kaja da yardım edebilir.
Kaja, for those who don't know her.
Tanımayanlar için, bugün aramızda yeni bir üyemiz var, Kaja.
Let's hear it for Kaja!
Evet, Kaja'yı alkışlayalım.
Kaja, could you come here?
Kaja, buraya gelebilir misin?
Yeah. I married Kaja.
Evet, Kaja'yla evlenince.
- Kaja, that would be perfect for you.
- Kaja, sen harika olursun. - Olmaz!
Nonsense, Kaja, you can do it!
Haydi ama Kaja, yapabilirsin.
Kaja?
Kaja mı?
When Kaja started crying?
Kaja'nın ağladığı akşam mı?
Are you head over heels with Kaja?
Kaja'yla ayakların yerden mi kesildi?
Sigve is in love. With Kaja.
Signe Kaja'ya aşık olmuş.
And she has never had better sex.
Hatta Kaja daha önce hiç bu kadar iyi seks yapmamış.
Verdammt, Kaja, du macht mir krank! Sigve?
Lanet olsun Kaja, Beni hasta ediyorsun, Sigve mi?
Kaja, have you rehearsed your solo?
Kaja, solonu prova ettin mi?
But that's me : " Hi, I'm Kaja.
Ben buyum işte! " Merhaba, ben Kaja.
- Hey, Kaja...
- Kaja...
I don't know, Kaja. Maybe I thought I could help you.
Bilmiyorum Kaja belki de sana yardım edebileceğimi düşündüm.
I know that everything is my fault. But I can fix it, Kaja. I will fix it.
Biliyorum, her şey benim suçum ama bunu düzeltebilirim Kaja.
Kaja Soroka.
Kaja Soroka.
Kaja Soroka was a Ukrainian national here on a work visa.
Kaja Soroka, Ukraynalıydı. Burada çalışma izni vardı.
We are investigating the suspected homicide of one Kaja Soroka... As well as the homicide of a Miami Metro police officer, and no one is leaving until they've been questioned.
Kaja Soroka adında birinin ve bir Miami polisinin olası cinayetini sorgulamak için geldik.
Kaja wasn't the smartest girl in the world.
- Kaja, pek akıllı bir kız değildi.
Look, I'm sorry Kaja's dead, you know?
Kaja'nın ölmesine üzüldüm.
Not to dismiss Kaja Soroka.
Kaja Soroka'yı es geçmeyelim.
Kaja was dating someone. Tony Rush.
Kaja biriyle çıkıyordu.
The night that Kaja died, she left the club with Viktor.
Kaja'nın öldüğü gece. Kulüpten çıkarken Viktor'laydı.
- Kaja.
- Kaja'yı.
Kaja was wearing a bracelet the night she was killed.
Kaja öldürüldüğü gece bir bilezik takıyordu.
He didn't show any interest towards Kaja.
Kaja'ya hiç ilgi göstermemiş.
" Kaja.
" Kaja.
" Kaja, I cannot live with what I have done.
" Kaja, yaptığım şeyin ağırlığıyla yaşayamıyorum.
Harm us.
Kaja lakala royj... zarar verin.
- Kaja!
Aşk, hastalıktan beterdir, hem de bin katından... - Kaja!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]