Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ K ] / Katrina

Katrina перевод на турецкий

1,281 параллельный перевод
Earlier this morning katrina crashed into the gulf coast, With sustained winds above 125 an hour.
Katrina kasırgası bu sabah erken saatlerde saatte 125 kilometre hızla batı sahillerini vurdu.
We've got a serial killer in New Orleans Who killed at least 3 men pre-Katrina.
New Orleans'ta Katrina kasırgasından önce en az 3 kişiyi öldüren bir seri katilimiz var.
He died in Katrina.
Katrina kasırgasında ölmüş.
Katrina washed everything away.
Katrina her şeyi yok etti,..
Or anyone that relocated after Katrina and recently moved back.
Ya da Katrina'dan önce taşınan ve yakın zamanda geri dönenlerin.
Yeah. Before they were lost in Katrina, My daddy received 2 letters.
Evet, babama Katrina'da kaybolan iki mektup daha gelmişti.
A lot of Katrina refugees relocated there.
Katrina kurbanlarının bir çoğu oraya yerleştirilmişti.
The french quarter's one of the only parts of the city that dodged Katrina.
Fransız mahallesi bu şehirde Katrina'dan kurtulabilen tek yer.
That's Katrina, my first wife.
Bu Katrina, ilk eşim.
My condo in clearwater. And I bought some land in the ninth ward after Katrina.
Clearwater'da dairem var... ve Katrina'dan sonra Ninth Ward'da bir arazi aldım.
Even after Katrina?
Katrina'dan sonra?
This week, we're actually taking an afternoon off And building a house in new orleans to help aid katrina victims.
Bu hafta bir gün, tüm öğleden sonra izin alıp Katrina kasırgası kurbanlarına destek için bir ev yapımına katılacağız.
Have you helped with the katrina effort, sean?
Katrina kurbanlarına hiç yardım ettin mi, Sean?
Operation katrina kids, here we come.
Katrina Çocukları Operasyonu, başlıyoruz.
Operation katrina kids?
Operation katrina kids?
Why are you gonna fly to katrina with them?
Neden onlarla Katrina'ya gidiyorsun?
Katrina dropped it.
Katrina düşüp kırdı.
That is why we call her Katrina.
Bu yüzden ona Katrina diyoruz.
Katrina destroyed it.
Katrina mahvetti ama.
Katrina?
- Katrina mı?
Are you sure Katrina doesn't mind?
- Katrina için sorun olmaz, değil mi?
- What's Katrina got to do with anything?
- Bunun Katrina ile ne ilgisi var?
- Katrina will look after you.
- Katrina size bakar.
Katrina's away wreaking destruction and havoc at her mother-in-law's.
Katrina kayınvalidesinin yanında.
Katrina Townsley, 34, she's a reporter at the Chronicle.
Katrina Townsley, 34 yaşında, Chronicle'da muhabir.
About 300,000 people, displaced by Katrina, have been scattered to at least a dozen states.
14 Eylül 2005 Orta Louisiana Katrina Kasırgası'ndan kurtulan 300 bin insan en azından bir düzine eyalete dağılmış durumda.
Surviving Katrina was one thing.
Katrina'dan kurtuldular.
We got this Hurricane Katrina coming through.
Katrina Kasırgası geliyor.
Uh, we're here for our update... on Hurricane, um, Katrina.
Katrina Kasırgası hakkındaki son haberleri vermek için buradayız.
I sure wish we could walk'em through the streets andjust-just... show'em the the, uh, hurricane, before we had before Hurricane Katrina hit.
Keşke kasırgadan önce sokakları filan gösterebilseydik onlara.
This is Katrina.
Bu Katrina.
Hey. Now you have seen for the'05 what Katrina has done to us.
Katrina'nın 2005'te bize neler yaptığını görüyorsunuz.
Katrinashe's a bad chick.
Katrina fena bir hatun.
We'll show you how rescue crews are trying to help victims... of Hurricane Katrina.
Arama kurtarma ekiplerinin Katrina Kasırgası kurbanlarına yardım etmeye çalıştığını göreceğiz.
Mr. Bush dismissed calls for U.S. Troops in Iraq to be redeployed for Katrina relief. L
Başkan Bush, Katrina'dan sonra bölgeye askerlerin gönderilmesi isteğini reddetti.
How can it be that hundreds and hundreds of thousands of victims... have not received any food and water... more than a hundred hours after Katrina hit?
Nasıl olur da Katrina'nın vurmasının üzerinden 100 saat geçmesine rağmen binlerce kurbana nasıl su ve yemek ulaştırılamaz?
Corpses left in the streets, rescue helicopters and police gunfire, survivors battling for seats on buses out of New Orleans.
Sokaklar ceset, kurtarma helikopterleri ve polislerin ateşleriyle dolu. Katrina'dan kurtulanlar New Orleans'tan çıkmak için otobüs peşinde.
Katrina is still going on.
Katrina hâlâ devam ediyor.
During Katrina, my enemies helped me out.
Katrina sırasında düşmanlarım bana yardım etti.
Thanks, Katrina!
Teşekkürler Katrina!
And I'm living, like, life after Katrina.
- Peki. Katrina sonrası hayatı yaşıyorum.
We're still being affected right now... by not educating us, robbing us out of the opportunity to be the next whoever.
Katrina daha bitmedi. Hâlâ bizi etkiliyor. Bizi eğitmedikleri için elimizden geleceğin önemli insanları olma fırsatını çaldılar.
Katrina victims.
Katrina kasırgası kurbanları.
Anyone left there has only one word in mind :
Orada kalan herkesin aklında tek bir kelime vardı : Katrina.
By Sunday, August 28th, Katrina's winds reach 175 miles per hour.
28 Ağustos Pazar günü Katrina'nın rüzgarları saatte 280 km.
Thermal imagery along the storm track reveals Katrina's clout.
Isı kameralarıyla alınan görüntüler, Katrina'nın darbesini ortaya çıkarıyor.
It revs Katrina even more.
Bu Katrinayı daha da hızlandırdı.
When Hurricane Katrina makes landfall in New Orleans, it unleashes a terrible fury.
Katrina New Orleans'ı korkunç bir öfkeyle vurdu.
It's impossible to directly link Katrina to global warming.
Katrinayı doğrudan küresel ısınmaya bağlamak mümkün değil.
After seeing what hurricane Katrina has done and what it's continuing to do today, you would think people would at least want to start to get serious about figuring out this global warming deal and what that really means and what they can do.
Katrina fırtınasının yaptıklarını ve yapmaya devam ettiklerini gördükten sonra insanlar hiç değilse bu küresel ısınma meselesini ve onun yapabileceklerini anlamaya çalışırlar diye düşünüyorsunuz.
# The best thing in life is free #
FEMA Katrina Yüzünden Yıkılan Evler İçin Yemek, Kıyafet ve Barınacak Yer

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]