Kerrigan перевод на турецкий
245 параллельный перевод
Then, after I left Father Conroy, I met Barney Kerrigan there.
Peder Conroy'un yanından ayrıldıktan sonra, Barney Kerrigan'la karşılaştım.
Tell us what you did after you left Kerrigan.
Kerrigan'ın yanından ayrıldıktan sonra neler yaptığınızı anlatın.
- Kerrigan.
- Kerrigan.
Show him out, Kerrigan.
Kapıya kadar eşlik et, Kerrigan.
- It's Kerrigan.
- Kerrigan.
- Blame the Kerrigans'goat.
- Kerrigan'ın keçisini suçla.
- I'll lay Kerrigan out.
- Kerrigan'ı pişman ederim.
Kerrigan?
Kerrigan?
- Good evening, Mr. Kerrigan.
- İyi akşamlar Bay Kerrigan. - İyi akşamlar Bayan Morkan.
May I present Mr. Raymond Bergin and Mr. Joseph Kerrigan, who were so good to escort us here tonight.
Bu beyefendi, Bay Raymond Bergin. - Ve Bay Joseph Kerrigan. - Nasılsınız?
I think I remember you from last year, Mr. Kerrigan,
Sizi geçen yıldan hatırlar gibiyim Bay Kerrigan.
Julia, don't you remember Mr. Kerrigan from last year?
Julia, Bay Kerrigan'ı geçen yıldan hatırlıyor musun?
Miss O'Callaghan, Miss Furlong, Miss Higgins..!
Bay Kerrigan tekrar hoş geldiniz.
Here's Mr. Duffy and Mr. Egan.
Bay Bergin ve Bay Kerrigan olabilir sanırım.
Mr. Egan, will you take Miss Power?
Bay Kerrigan, Bayan Power'la siz gidiyorsunuz.
The British government have just appointed... Deputy Chief Constable Kerrigan... to head up the investigation on the shooting.
İngiliz hükümeti, vurulma olayını soruşturmasının başına, Baş Polis Yardımcısı Kerrigan'ı atadı.
I've heard that Kerrigan is a fine investigator of the CID... but we would have preferred that... it would have been an independent, international inquiry.
Kerrigan'ın iyi bir CID müfettişi olduğunu duydum ama bunu bağımsız, uluslararası bir soruşturma olmasını tercih ederdik.
Why will the Kerrigan inquiry not discover the truth?
Neden Kerrigan'ın soruşturması gerçeği ortaya çıkartmasın?
Pleasure to meet you, Mr. Kerrigan.
Tanıştığımıza memnun oldum, Bay Kerrigan.
- Mr. Kerrigan.
- Bay Kerrigan.
Paul was murdered, Mr. Kerrigan.
Paul öldürüldü, Bay Kerrigan.
Mr. Kerrigan, when I was going through Paul's things... I found something I think might be important.
Bay Kerrigan, Paul'ün eşyalarına bakarken, önemli olabileceğini düşündüğüm bir şey buldum.
Have you a religion, Mr. Kerrigan?
Hangi dine mensupsunuz, Bay Kerrigan?
Telephone call for Mr. Kerrigan.
Bay Kerrigan'a telefon var.
- Would a Mr. Kerrigan please...
- Bay Kerrigan, resepsiyona gelir...
Mr. Kerrigan...
Bay Kerrigan...
Harris wants to meet you and the policeman Kerrigan.
Harris, seninle ve polis memuru Kerrigan ile görüşmek istiyor.
Look, after what's happened, can you trust Kerrigan?
Olanlardan sonra, Kerrigan'a güvenebilir misin?
Will Kerrigan be safe in a Republican club?
Kerrigan, Cumhuriyetçi kulübünde güvende olacak mı?
Mr. Kerrigan's secretary.
Ben, Bay Kerrigan'ın sekreteriyim.
Checks and balances, Mr. Kerrigan.
Fren ve Denge, Bay Kerrigan.
Ms. McKechnie, will you show Mr. Kerrigan out of my office, please?
Bayan McKechnie, Bay Kerrigan'a çıkış yolunu gösterir misiniz, lütfen?
Peter Kerrigan.
Peter Kerrigan.
Let us get one thing straight, Kerrigan.
Bir şeyi açıklığa kavuşturalım, Kerrigan.
Treason, Mr. Kerrigan.
Hainlik, Bay Kerrigan.
Am I wrong, Mr. Kerrigan, or is it illegal to kill people... and try to steal a country?
Yanlış mıyım Bay Kerrigan, yoksa insanları öldürmek ve bir ülkeyi ele geçirmeye çalışmak yasadışı, değil mi?
- Yes, thank you, Mr. Kerrigan.
- Evet, teşekkürler Bay Kerrigan.
- Good morning, Mr. Kerrigan.
- Günaydın, Bay Kerrigan.
- Come in, Mr. Kerrigan.
- İçeri girin, Bay Kerrigan.
So, Mr. Kerrigan, how has your inquiry progressed?
Bay Kerrigan, soruşturmanız ne âlemde?
Do you remember the disorders of the 1970s... Mr. Kerrigan?
1970'lerdeki karışıklıkları hatırlıyor musunuz, Bay Kerrigan?
Don't play hide and seek with reality, Mr. Kerrigan.
Hakikat ile saklambaç oynamayın, Bay Kerrigan.
Leave well alone, Mr. Kerrigan.
Bu işin peşini bırakın, Bay Kerrigan.
But tell me, as a professional policeman... don't you find that hardened criminals often benefit from the restraints... imposed on the police by the courts?
Bir polis memuru olarak bana şunu söyleyin, Bay Kerrigan : azılı suçluların genellikle, mahkemelerin polise uyguladığı kısıtlamalardan yararlandığına şahit olmuyor musunuz?
I'm a family man myself, Mr. Kerrigan.
Ben de bir aile babasıyım, Bay Kerrigan.
Listen, if a Mr. Kerrigan calls, will you tell him I've left?
Eğer Bay Kerrigan ararsa, çıktığımı söyler misiniz?
I'm Mr. Kerrigan's secretary.
Ben, Bay Kerrigan'ın sekreteriyim.
- Where's Kerrigan?
- Kerrigan nerede?
What do you think of your fine British law now?
Şimdi harika İngiliz kanunların hakkında ne düşünüyorsun, Bay Kerrigan?
You have a plane to catch, Mr. Kerrigan.
Yetişmeniz gereken bir uçağınız var, Bay Kerrigan.
- Yo, Kerrigan.
- Bay Kerrigan.