Kissin перевод на турецкий
80 параллельный перевод
Wonderin'about you, who you're with, who you're lookin'at, who you're kissin'... - Easy now.
Seni düşünüyor, kiminle olduğunu, kime baktığını kiminle öpüştüğünü merak ediyorum.
Who gave you leave to be kissin'me?
Beni öpme iznini kimden aldın?
We were sparking'and kissin'!
Bakışıp, öpüşüyorduk!
Well, there's kissin'and kissin'.
Şey, öpüşme öpüşmedir.
There's a kind of kissing'that's not careless and doesn't lead to harm, when the two people kissin'are nice and right.
Eğer zararsız bir öpüşmeyse bir mahsuru yok. İki kişi doğru bir zamanda öpüşüyorsa hoştur.
Kissin'is part of falling'in love.
Öpüşmek aşkın bir parçasıdır.
He's a-kissin'Mrs. Banks.
Bayan Banks'i öpüyor.
Kissin` Crazy Annie.
Deli Annie'yi öpmek mi?
Well, a young lady's lookin for a mite more these days... than hugging'and holdin and kissin'.
- Şey, genç kız bu günlerde....... sarılmak, el ele tutuşmak, öpüşmekten daha değerli şeyler bekliyorsa.
Well, it means putting'your arm around a girl and kissin'her, that's what it means.
Şey, bunun anlamı, kollarınla bir kıza sarılmak onu öpmek, işte anlamı bu.
That's kissin'!
Öpüşmek diye buna derim.
Good vittles, love and kissin'
Good vittles, love andkissin'
What's with this kissin'on the mouth?
Bu dudaktan öpmek de ne demek?
Sometimes it's like shootin'an oyster, with others it's like kissin'a rose.
Bazen bir istiridye çekimi gibi, başkalarının bir gülle öpüşmesi gibi.
# At lovin'and kissin'#
# Aşığım ve öpüyorum #
- I'm not kissin'no egg.
- Ben yumurta öpmem.
Kissin'an egg is no kind of style.
Yumurta öpmek stil değildir. Burada olimpiyat yapılıyor.
Do you like kissin'me'?
Beni öpmek ister misin?
Huggin ´ and squeezing ´ and kissin ´ and pleasing ´
"Kucakla ve sıkıştır ve öp ve sevindir"
So you know, we got to kissin', licking', slobbin'.
Sonra bilirsin işte, öpüştük, yalaştık, sürtündük.
I don't usually be kissin like that when I first meet someone.
İlk kez tanıştığım birini böyle öpmem her zaman.
Kissin'you was fun Honey bun
Kissin'you was fun Honey bun
" If you want some kissin
" Bir öpücükse istediğin
" If you want some of my kissin
" Bir öpücükse istediğin
You two should be kissin my fuckin'hairy beanbag,'cause if it wasn't for me, she might have married that schmuck!
Siz ikiniz bana dua etmelisiniz. Çünkü ondan kurtulmasaydım neredeyse evleniyordu.
That's my girl he's kissin'.
O öptüğü benim sevdiğim kız.
♪ Never had no kissin'♪
Hiç öpülmedim
See, in my fantasy, when I'm kissin'you..... you're kissin'me.
Benim hayalimde, seni öptüğümde sen beni öpüyordun.
Sometimes Big Mommajust feel like kissin'folks, that's all.
Bazen Big Momma öpüşmek ister, hepsi bu.
Ugh, that's probably why I don't like kissin'anymore now.
Herhalde artık öpüşmeyi sevmememin nedeni bu.
If he has no excuse, if he... can't explain why he was kissin'a whore instead of goin'to law review, I'm gonna kill him.
Bana bir açıklama yapmazsa toplantıya gitmek yerine, neden bir sürtüğü öptüğünü açıklayamazsa onu öldüreceğim.
They're so lonely, they're practising'kissin'each other.
Öyle yalnızlar ki, öpüşme antrenmanı yapıyorlar.
I asked him to dance... and then, I don't know... we start kissin'.
Onu dansa kaldırdım... ve sonra, bilmiyorum... öpüşmeye başladık.
'Cause once I catch ya and the kissing'starts
#'Cause once I catch ya and the kissin'starts #
- So you two were kissin'?
- Yani siz ikiniz öpüşüyordunuz.
[Laughing] He, he did not. This boy jumps under his seat. He's kissin'peanut shells for the rest of the 4th quarter.
- Ve bu adam koltuğunun altına saklandı.Dördüncü çeyreğin kalanını fıstık kabuklarının arasında geçirdi.
Jackie, if you think that me kissin'another girl is going to bring us closer together... I'm totally willing to make that sacrifice.
Jackie, eğer benim bir başka kızı öpmemin bizi yakınlaştıracağını düşünüyorsan... kesinlikle bu fedakarlığı yapmaya hazırım.
He was robbed by Kissin'Kate Barlow.
Kate Barlow tarafından soyuldu.
Kissin'Kate Barlow?
Öpücük Kate Barlow mu?
Kissin'Kate Barlow.
Öpücük Kate Barlow.
I don't think Kissin'Kate Barlow would have buried her treasure this deep. Come on.
Kate Barlow'un elmaslarını bu kadar derine gömdüğüne inanmıyorum.
Last person I saw you kissin was a little more... male.
Son öpüştüğün insan biraz daha erkeksiydi.
I ain't kissin'that old bitch.
O yaşlı kaltağı öpmem.
And I was havin', like, crazy dreams, like Gangstalicious was kissin'the other dude.
Ve ben,'havin edildi deli rüyalar gibi, Gangstalicious gibi öperek'diğer dostum oldu.
# Just right for some kissin'# # And I mean # # To kiss me a few # #
Bir kaç öpücük için yani beni biraz öpmeleri için
Yeah, we made up, but there's no kissin'goin'on.
Düzelttik ama öpüşmek yok. - Henüz değil.
My interns- - my ass-kissin', surgery hungry, competitive suck ups, where are they?
Stajyerlerim... kıç yalayıcılarım, her zaman ameliyata girmeye aç yalakalarım, nerede bunlar?
What--What are you kissin Me for?
- Beni niye öpüyorsun?
French kissin in the U.S.A. - Hi, friend.
Merhaba, dostum.
The Jew says all he wants is to be left alone to study his Torah,..... do a little business,..... fornicate with his oversexed wife, but it's not true.
Yahudi der ki ; tüm istediği yalnız kalıp Torah'ı üzerinde çalışşın,..... biraz iş yapsın,..... seks delisi karısı ile s.kişsin, ama bu doğru değil.
- "Kissin'cousins."
Bu yüzden "ranzalayan kuzenler" diyorlar.