Kleinfelter перевод на турецкий
41 параллельный перевод
It's called the Kleinfelter syndrome.
Doğuştan geliyor. Kleinfelter sendromu.
Who is Ezra Kleinfelter?
Ezra Kleinfelter kim?
You're no doubt aware that four days ago a civil contractor by the name of Ezra Kleinfelter leaked a dossier of national secrets to the media.
Dört gün önce sizin de bildiğiniz üzere Ezra Kleinfelter adlı sivil bir üstenci medyaya bir dolu ulusal sırrı sızdırdı.
I represent a consortium of like-minded citizens and we are concerned about Mr. Kleinfelter's safety.
Aynı fikirleri paylaşan bir grubu temsil ediyorum ve Bay Kleinfelter'ın güvenliğinden endişe duyuyoruz.
We would like you to join in the pursuit of Mr. Kleinfelter.
Bay Kleinfelter'ı arama konusunda bize katılmanızı istiyoruz.
Now, I under that Mr. Kleinfelter's actions are controversial.
Bay Kleinfelter'ın davranışının alışılmışın dışında olduğunu biliyorum.
We will be in touch when we have secured Mr. Kleinfelter.
Bay Kelinfelter'ı bulduğumuzda sizinle iletişime geçeceğiz.
Of course Mueller has nefarious plans for Kleinfelter.
Mueller'in Kleinfelter hakkında menfur planları olduğu bir gerçek.
The same contractor that, until recently, employed Ezra Kleinfelter.
Yakın bir zamanda Ezra Klenifelter'ı işe alan kişinin ta kendisi.
That man is not looking to bring Ezra Kleinfelter to justice.
O herif Ezra Kleinfelter'ı adalete teslim etmeyi düşünmüyor.
But Kleinfelter dealt exclusively with one journalist, Celia Carroll of the Dispatch.
Ama Kleinfelter sadece ve sadece tek bir gazeteciye gönderdi "Dispatch" ten Celia Carroll.
Ms. Carroll has been in touch with Ezra Kleinfelter, but she's done it in a way which has eluded the attention of those observing her.
Bayan Carroll Ezra Kleinfelter'la temasa geçmiş ama bunu gözlemcilerin fark edemeyeceği bir şekilde gerçekleştirmiş.
It seems that Hector and his associates have taken up the banner of Mr. Kleinfelter.
Görünüşe göre Hector ve yoldaşları Bay Kleinfelter'ın bayrağını devralmışlar.
They're speaking in code, but I am quite certain that "Defenestrator" is harboring Ezra Kleinfelter.
Şifreli konuşmuşlar fakat şu "Defenstrator" ın Ezra Kleinfelter'a yataklık ettiğinden eminim.
That's who's hiding Ezra Kleinfelter.
Ezra Kleinfelter'ı işte bu kız saklıyor.
Ezra Kleinfelter?
Ezra Kleinfelter?
Ezra Kleinfelter's been hiding out here?
Ve Ezra Kleinfelter'ın burada mı saklandığını iddia ediyordun?
Kleinfelter grew insistent, Ms. Hiskie resisted...
Kleinfelter ısrarlı davranmaya başladı, Bayan Hiskie de direndi...
Kleinfelter doesn't have any priors.
Kleinfelter'ın sabıka kaydı yok.
Vanessa Hiskie, did... she never referred to Kleinfelter by name?
Vanessa Hiskie ağzına hiç Kleinfelter adını almadı mı?
Ezra Kleinfelter's favorite author.
- Ezra Kleinfelter'ın en sevdiği yazar.
Let's get word out that Kleinfelter is a person of interest in a homicide.
Kleinfelter'ın cinayet işleme eğiliminde olduğunu bildirelim.
But I have, of course, been drawn into a debate as to whether Mr. Kleinfelter, murder suspect, is the victim of a government frame-up.
Fakat talihsiz bir şekilde cinayet zanlısı Bay Kleinfelter'ın hükümet komplosuna kurban mı gittiği tartışmasına dahil edildim.
He and his compatriots have reasoned that the enemies of Ezra Kleinfelter reside here, and now they plan to subject us to a life-ruin.
Yoldaşlarıyla beraber Ezra Kleinfelter'ın düşmanlarının bu evde barındığını düşünüp hayatımızı mahvetme girişimlerine başladılar.
We pulled some partial prints, but nothing matches Kleinfelter.
Yarım izler bulmayı başardık ama Kleinfelter'la eşleşen yok.
Forensically, yes, But Kleinfelter's on the front page of every bloody newspaper.
Adli olarak evet ama Kleinfelter tüm gazetelerde manşetten yayınlandı.
So why would Kleinfelter carry around a bunch of old crackers?
Peki Kleinfelter niçin yanında bir paket bayat kraker taşısın ki?
As soon as we pick up Kleinfelter, we're gonna figure out how to get these people off our backs, okay?
Kleinfelter'ı bulduğumuz anda, ensemize yapışan şu adamlardan... -... kurtulmanın bir yolunu buluyoruz, tamam mı?
Kleinfelter hiding. Brooklyn Bridge, east caisson.
Kleinfelter, Brooklyn Köprüsü'nün doğu kesonunda saklanıyor.
Everyone is helping Kleinfelter again.
"Herkes" yine Kleinfelter'e yardım ediyor.
At least some of them are working with Kleinfelter.
En azından bir kısmı Kleinfelter ile birlikte çalışıyor.
Well, after you went to bed last night, I spent some time reviewing Ezra Kleinfelter's options.
- Dün gece sen yattıktan sonra Ezra Kleinfelter'in seçeneklerini gözden geçirdim.
Ezra Kleinfelter.
Ezra Kleinfelter.
Okay, but even if we do get Kleinfelter back, isn't he just gonna release those names?
Tamam, ama Kleinfelter'in geriye istersek... -... bu isimleri yayınlamayacak mı?
Ezra Kleinfelter, as we speak, is on his way to Venezuela.
Ezra Kleinfelter, tam şu anda Venezuela yolunda.
Release those names to the government, and they can get those people to safety before Kleinfelter posts their identities.
Bu isimleri hükümete açıklayın. Böylece Kleinfelter onaları ifşa etmeden önce güvenlikleri sağlansın.
I have no intention of letting Ezra Kleinfelter get away with murder.
Cinayetin Ezra Kleinfelter'in yanına kar kalmasına izin vermek gibi bir niyetim yok.
This was the scene at Miami International Airport, as federal agents took Ezra Kleinfelter into custody early this morning.
Miami uluslararası havaalanında, sabahın erken saatlerinde çekilen görüntülerde federal ajanlar Ezra Kleinfelter'ı göz altına alınıyor.
Federal sources say that Kleinfelter confessed to the murder of Vanessa Hiskie in exchange for a guarantee that he won't face capital punishment for espionage.
Yetkililerden alınan bilgiye göre Vanessa Hiskie cinayetini itiraf eden... Kleinfelter, iade anlaşmasına göre casusluk suçlamasından idam cezası almayacak.
Kleinfelter's confession has dampened Everyone's enthusiasm for him.
Kleinfelter'in itirafı "Herkes" in ona olan inancına gölge düşürdü.
Kleinfelter's the driver.
Kleinfelter şoför olan.