Kringelein перевод на турецкий
55 параллельный перевод
This is Otto Kringelein.
Ben Otto Kringelein.
Mr. Kringelein will take Room 176.
Bay Kringelein 176 numaralı odayı alacak.
My name is Kringelein, from Friedersdorf.
Adım Kringelein, Friedersdorf'luyum.
- Will Mr. Kringelein kindly sign here?
- Bay Kringelein şurayı imzalayabilir mi?
This way, Mr. Kringelein.
Bu taraftan Bay Kringelein.
That's my creed, Kringelein :
Benim felsefem şudur Kringelein :
Of course, Kringelein.
Tabii ki Kringelein.
- I haven't any friends, Kringelein.
- Benim hiç arkadaşım yok Kringelein.
- Bless you, Kringelein.
- Tanrı sizi korusun Kringelein.
Mr. Kringelein, how are you making out in the royal suite?
Bay Kringelein, kral dairesinde keyfiniz nasıl?
- Miss Flaemm, this is Mr. Kringelein.
- Bayan Flaemm, bu Bay Kringelein.
Goodbye, Mr. Kringelein.
Hoşçakalın Bay Kringelein.
- What's the matter, Mr. Kringelein?
- Ne oldu Bay Kringelein?
Mr. Kringelein, you are drunk.
Bay Kringelein, sarhoşsunuz.
Mr. Kringelein, you're drunk.
Bay Kringelein, sarhoşsunuz.
- Good evening, Mr. Kringelein.
- İyi akşamlar Bay Kringelein.
- You like music, Mr. Kringelein?
- Müziği seviyorsunuz, değil mi?
- Mr. Kringelein, how are you now?
- Bay Kringelein, şimdi nasılsınız?
- Watch this, will you, Mr. Kringelein?
- Bunu seyredin Bay Kringelein, olur mu?
Believe me, Mr. Kringelein, a man who is not with a woman... is a dead man.
İnanın bana Bay Kringelein, kadınsız bir erkeğin... ölüden farkı yoktur.
- Drink, Mr. Kringelein.
- İçin Bay Kringelein.
- Dance with old Kringelein.
- Yaşlı Kringelein'la dans et.
- Dance with old Kringelein?
- Kringelein'la dans edecek misin?
- Kringelein, at the plant.
- Kringelein, fabrikadan.
Would you like to dance with me, Mr. Kringelein?
Benimle dans etmek ister misiniz Bay Kringelein?
Mr. Kringelein, Mr. Preysing.
Bay Kringeleien, Bay Preysing.
Mr. Kringelein would be a good friend and not accept your invitation to dance.
Bay Kringelein iyi bir dost gibi davranıp dans davetinizi kabul etmeyecektir.
This is very extraordinary, Mr. Kringelein.
Bu çok olağanüstü Bay Kringelein.
I shall remember this, Mr. Kringelein.
Bunu unutmayacağım Bay Kringelein.
Mr. Kringelein, you must look at my face, and not the floor.
Bay Kringelein, yüzüme bakmalısınız, yere değil.
You may go, Mr. Kringelein.
Gidebilirsiniz Bay Kringelein.
- Poor old Kringelein.
- Zavallı yaşlı Kringelein.
Kringelein, I'd adore it.
Kringelein, çok isterdim.
- What are you talking about, Kringelein?
- Neden bahsediyorsunuz Kringelein?
- Now, Mr. Kringelein.
- Şimdi Bay Kringelein.
I think you'd better help me, Kringelein.
Siz bana yardım etseniz daha iyi Kringelein.
Mr. Kringelein, care to take the bank?
Bay Kringelein, bankoyu alır mıydınız?
It's all the same thing, Kringelein.
Hepsi aynı kapıya çıkar Kringelein.
Kringelein, you old robber, you're hopeless.
Kringelein, ihtiyar soyguncu. Sizinle oyun oynanmaz.
- Kringelein!
- Kringelein!
- Quiet, Kringelein.
- Sakin olun Kringelein.
Hello, Kringelein.
Merhaba Kringelein.
- Good night, Kringelein.
- İyi geceler Kringelein.
Good night, Kringelein.
İyi geceler Kringelein.
You, the nice friend of the nice Mr. Kringelein.
İyi kalpli Bay Kringelein'in iyi kalpli arkadaşı.
Mr. Kringelein!
Bay Kringelein!
Mr. Kringelein, he robbed me.
Bay Kringelein, beni soymaya çalıştı.
Mr. Kringelein, I must talk with you before the police come.
Bay Kringelein, polis gelmeden sizinle konuşmalıyım.
Please, Mr. Kringelein.
Lütfen Bay Kringelein.
- Mr. Kringelein, please help me.
- Bay Kringelein, bana yardım edin lütfen.
No, Mr. Kringelein, please don't call...
Hayır Bay Kringelein, lütfen aramayın...