Krull перевод на турецкий
72 параллельный перевод
And Mr Krull.
Ve Bay Krull.
That the Beast would come to our world, the world of Krull... and his Black Fortress would be seen in the land... that the smoke of burning villages would darken the sky... and the cries of the dying echo through deserted valleys.
Canavar bizim dünyamıza, Krull'a da gelecekti... ve onun Kara Kalesi topraklarımızda yükselecekti. Yakıp yıkılan köylerden yükselen duman göğü karartacaktı... ve öldürülenlerin çığlıkları ıssız vadilerde yankılanacaktı.
If the Slayers conquer Krull, your sons will be enslaved forever.
Eğer Caniler Krull'u ele geçirirlerse oğulların sonsuza dek köle olacaklar.
Long ago, his ancestors lived in a world far from Krull.
Çok uzun zaman önce ataları Krull'dan çok uzakta başka bir dünyada yaşıyordu.
Our president has been overthrown and... Replaced by the benevolent General Krull.
Başkanımız devrildi ve- -... yerine iyiliksever General Krull geçti.
All hail Krull and his glorious new regime.!
Yaşasın Krull ve onun muhteşem yeni rejimi!
Her husband dumped her, she's gonna look like a krull?
Kocası onu bıraktı diye kocagarı gibi mi görünecek?
- A krull?
- Kocagarı mı?
Let's give Krull a try and we'll discuss it later.
"Krull'a bir şans ver, daha sonra tartışırız." diye düşünüyordum.
Something like Spike or Butch, or Krull, the Warrior King, but not Princess Sophia.
Mesela "Sivri", "Erkeksi" ya da "Savaşçı Kral Krull" olabilir. Ama Prenses Sophia olamaz.
Krull...
KruII...
Krull, the Warrior King.
KruII. Savaşçı Kral.
Does Krull, the Warrior King want to come out and play?
"Savaşçı Kral Krull", dışarı çıkıp oyanamak ister mi?
You're hurting Krull's feelings.
KruII'un duygularıyla oynuyorsun.
Krull, is it?
KruII, öyle mi?
Krull, the Warrior King.
KruII, Savaşçı Kral.
And, of course, Krull.
Ve tabi KruII'da.
Oh, look at Krull's necklace.
Oh, Krull'un boynuna bak.
Oh, I thought you meant Krull.
Oh, Ben... Yani Krull'u göstereceksin sanmıştım.
Shut up, Krull.
Kapa çeneni, KruII.
You're Krull.
Krull sensin.
You ever see that movie Krull?
"Krull" filmini seyrettin mi?
Why don't we go see Krull?
Neden Krull'u izlemeye gitmiyoruz?
I would much prefer Krull.
Ben Krull'u tercih ederdim.
The Krullians have lost a number of volunteers over the edge of the world trying to discover the sex of the turtle which carries the Disc.
Krull halkı, dünyanın kıyısından, pek çok... gönüllü vatandaşını kaybetti, Diski taşıyan kaplumbağanın cinsiyetini keşfetmeye çalışırken.
Currently, Twoflower, the Discworld's first tourist is rapidly leaving it in an attempt to escape Krull.
Halen, Twoflower, Diskdünya'nın ilk turisti Krull'dan kaçma girişimiyle oradan hızla uzaklaşmaktadır.
- Molly Krull.
- Molly Krull.
Metropolis, Krull will eat your children.
Metropolis! Krull, çocuklarınızı yiyecek!
I defeated Krull in single combat, foiling his war on Metropolis.
Krull'u tek başıma alt ettim. Metropolis'e açtığı savaşı durdurdum.
But Krull speaks of him goaded be into his attack by man Samson.
Ancak Krull, kendisini saldırmaya teşvik edenin Samson olduğunu söylüyor.
Krull, the English Danish.
Krull, tam bir İngiliz Danimarkalısı (? )
Tell me, will Krull be staying too?
- Söylesene... Krull da kalacak mı?
Krull gets me from point A to B... and knows where to find all my favorite creature comforts.
Krull beni A noktasından B noktasına getirir ve yol boyunca...
Krull. Sorry.
Affedersin.
I know you're not one for emoting, Krull, but thank you
Duygusal biri olmadığını biliyorum Krull ama sağ ol.
- Hey. Is Krull around?
Krull buralarda mı?
Most definitely not, my good sir, but, uh, Krull, the tour manager should be around here somewhere.
Büyük olasılıkla hayır bayım ama tur menajeri Krull buralarda bir yerde olmalı.
Krull, come here. Mwah.
Krull, gel buraya.
Krull, Hank.
Krull, Hank.
Krull.
Krull.
Come on, Krull, I'll be in and out.
Hadi be Krull, bir girip çıkarım.
Krull?
Krull?
I bet you've seen some shit, huh, Krull?
Her boku görmüş olduğuna iddiaya girerim, huh, Krull?
There's no time like the present, Krull.
Şu andan daha iyi bir zaman olamaz, Krull.
You remember Krull, right?
Krull'u hatırladın, di mi?
Be right back, Krull.
döneceğim, Krull.
Krull has a memoir.
Krull'un anıları.
* * *
Krull?
Krull, my good man.
Krull, adamım benim.
Krull.
KruII.
- Follow the Krull.
- Krull'ı izle.