Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ L ] / Latif

Latif перевод на турецкий

279 параллельный перевод
All I said was that she was very pleasant, very nice.
Ben sadece latif, hoş biri olduğunu söyledim.
Her mother who had so much grace and gaiety.
Latif ve neşeli annesini.
- Delightful person, isn't she?
- Latif bir insan, değil mi?
He said I should always have beautiful things to guide me.
Der ki her daim bana rehberlik edecek latif şeylerim olmalıymış.
Or had he invented that tender moment to prop up the madness to come?
Yoksa yaklaşmakta olan deliliğe karşı icat ettiği latif bir an mıydı?
Now, lads, I want you to join with us in singing that fine old hymn you've heard so often in chapel,
Gençler, şimdi kilisede sık sık duyduğunuz şu eski ve latif ilahiyi söylerken bize eşlik etmenizi istiyorum.
" The gentle sex was made for man to marry
" Cins-i latif erkekler evlensin diye yaratılmış
" The gentle sex was made for man to marry, but
" Cins-i latif erkekler evlensin diye yaratılmış yaratılmasına ama
Yotsuya, Akasaka, Kôjimachi and the elegant Ochanomizu...
Yotsuya, Akasaka, Kajimachi ve latif Ochanomizu...
Don't pull Latif so much.
Latif'e fazla verme.
Latif took 12 sacks of apples to market.
Latif pazara 12 çuval elma götürdü.
Latif, you drunk!
- Latif, sen sarhoşsun!
Latif, the couch!
- Latif, divan!
Latif, you've gone completely crazy.
Latif, sen tamamen sapıttın!
Better take Latif instead.
- Latif'i alsan daha iyi. - Tamam.
May all good fortune be with you, Latif!
Talihin açık olsun, Latif!
I'm gonna unload Latif.
Latif'i indireceğim.
Come on, Latif, you poor thing!
Gel Latif, seni zavallı şey!
Underneath an elegant surface he has an adventurous spirit.
Görünen bu latif yüzünün altında maceracı bir ruha sahip.
What a blast to have a virgin's unpolluted body again!
Bir bakirenin latif vücuduna sahip olmak muhteşem bir şey!
Latif, Latif, you idiot where are you Latif?
Latif, Latif, seni aptal. Neredesin Latif?
Latif, did Mehrolah eat anything
Latif, Mehrullah bir şey yedi mi?
Latif!
Latif!
Hey, Latif
Hey, Latif...
Hossein, have you seen Latif
Hüseyin, Latif'i gördün mü?
that brainless guy has taken Latif along to the harbour
bu beyinsiz herif Latif'i de yanına alıp limana gitmiş.
She was a lovely girl.
Çok latif bir kızdı.
"Lovely girl"?
"Çok latif kız" mı?
"Lovely girl"? "Horrid habit"?
"Latif kız", "Nahoş alışkanlık".
In this show, you will learn to transform simple ingredients... into sensual, delicious dishes that fire the blood and satisfy the heart.
Bu şovda, basit malzemeleri nasıl insanın kanını tutuşturan... ve kalbini memnun eden latif, lezzetli yemeklere dönüştüreceğinizi öğreneceksiniz.
Um, " Isabella's bold, sensual dishes...
Um, "Isabella'nın cüretkar, latif yemekleri,"
I have heard of prison before but this is more than I heard.
Yazılar ince ve latif. Kim yazdı bunu? Bir kızın beceriksiz yazısı.
Lateef.
Latif
Lateef, what are you doing?
Latif, ne yapıyorsun?
A good change from Lateef's dishwater!
Latif'in bulaşık suyundan sonra bu harika geldi.
Lateef, you're like a fighting cock always ready to jump and fight!
Latif, sen dövüş horozu gibi.. .. hep kavgaya hazırsın!
Lateef, close the tap.
Latif, musluğu kapat.
" I pray thee, gentle mortal sing again :
" Yalvarırım sana latif ölümlü, yine şarkı söyle.
And didn't I say no one could watch Latif's movies?
Ayriyeten, bu evde ki hiç kimse,... Latif'in sinemasını seyretmeyecek, demedim mi, ben size?
It will be the end of Latif.
Her evde bir sinema olursa Latif perişan olur.
So, we pull them out, roots and all.
Dert ettiğin şeye bak. Bizde kökünden kopartırız Latif.
Don't get too close.
Orada dur Latif! Fazla yaklaşma.
If we can set up this vizontele tomorrow he'll get what he deserves.
Dur bakalım. Yarın Allahın izniyle vizontele açılışı yapalım yeter. Latif için daha büyük ceza olmaz.
We'll show them all.
Bu milleti pişman etmek boynumuzun borcudur bilhassa da bu Latif'i.
Especially Latif. I know what to do.
Ayriyeten ben nasıl yapacağımızı da buldum.
They'll come after the game.
Bitsin gelirler Latif Bey.
It's literate and delightful
Bu yazınsal ve latif.
Mr. and Mrs. Latif Moratee, President Mackenzie, First Lady... - Samantha.
Bay ve Bayan Latif Moratee, Başkan Mackenzie, First Lady, Samantha.
"Latif agaaaa... travelled faaaar..."
"Latif ağaaaa... uzaklara gidersin..."
She is well, and as lovely as ever, O'Neill.
Ve her zamanki kadar latif.
Take your seats! Go on!
Bakın, bu da bir başka latif dizi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]