Leave me the fuck alone перевод на турецкий
127 параллельный перевод
- Leave me the fuck alone!
- Beni yalnız bırak lanet olası!
Just leave me the fuck alone.
Sadece beni yalnız bırak.
Leave me the fuck alone!
Beni yalnız bırak.
Leave me the fuck alone.
Beni rahat bırak.
Just leave me the fuck alone!
Beni yalnız bırak kahrolası!
Tell your boss to leave me the fuck alone!
Patronuna söyle, beni rahat bıraksın!
Just leave me the fuck alone.
Beni yalnız bırakın.
You go ahead and leave me the fuck alone.
Beni yalnız bırak.
It's, "Fuck you! Leave me the fuck alone!"
Beni rahat bırak lan!
Either you can do that or you leave me the fuck alone.
Ya bana bunu sağla ya da beni yalnız bırak.
Adebisi, leave me the fuck alone, please.
Adebisi, siktir olup gider misin lütfen.
Why don't you leave me the fuck alone?
Neden beni rahat bırakmıyorsun?
- Leave me the fuck alone.
- Beni rahat bırak.
Know what, leave me the fuck alone.
Beni rahat bırak.
Leave me the fuck alone.
Gidin başımdan.
How many ways do you need to be told to leave me the fuck alone?
Kahrolasi aklini basina al. Beni yalniz birakman gerektigini sana baska hangi yollardan soylenebilir?
And I told you to leave me the fuck alone.
Ben de siktir olup gitmeni söylemiştim.
Leave me the fuck alone.
Beni yalnız bırak.
Just leave me the fuck alone.
Rahat bırak beni.
AH... LEAVE ME THE FUCK ALONE.
Beni rahat bırak.
Leave me the fuck alone. You come over here with that shit.
Buraya bunun için geldinse beni rahat bırak.
- Just leave me the fuck alone, all right?
- Beni yalnız bırak. Tamam mı?
Now, leave me the fuck alone!
Lanet olsun, artık beni rahat bırak!
Leave me the fuck alone.
Rahat bırak beni!
Please, can't you just leave me the fuck alone?
- Beni yalnız bırakır mısın lütfen?
Tell Danny I don't even have his money... so leave me the fuck alone, all right?
Benim hiç param yok tamam mı? O yüzden beni rahat bırakın artık.
Get out! Get out! Leave me the fuck alone!
Beni rahat bırak, canın cehenneme.
Would you just leave me the fuck alone?
Konuşmak istemediğimi söyledim.
leave me the fuck alone!
Beni rahat bırak artık! "
What the shit! Leave me the fuck alone! What the fuck!
Lanet olası, bırak beni!
WHAT? LEAVE ME THE FUCK ALONE.
Cekil git basimdan be.
No, just leave me the fuck alone, okay!
Hayır, beni rahat bırak, tamam mı?
Then, leave me the fuck alone.
O zaman sen de beni rahat bırak.
Why can't you just leave me the fuck alone?
Niye beni yalnız bırakmıyorsun?
- leave me the fuck alone!
- Beni yalnız bırak!
Leave me the fuck alone.
Çekil git başımdan be.
- Leave me the fuck alone!
- Beni rahat bırak! Bırak gideyim! - Sakinleş biraz.
So do me a favour and leave me the fuck alone
Bu yüzden bana bir iyilik yap ve beni yalnız bırak.
Leave me the fuck alone and do not come back to my house!
Beni rahat bırakın ve dönmeyin.
Leave me the fuck alone. "
Kahretsin beni artık rahat bırak. "
Leave me the fuck alone. Please?
Beni rahat bırak.
Just leave me the fuck alone.
Beni yalnız bırak..
Just leave me the fuck alone.
Beni.. yalnız bırak..
Why don't the fuck you assholes leave me alone?
Beni rahat bıraksanız olmaz mı piç kuruları?
If you want to go, go. Get the fuck out of here and leave me alone.
Gitmek istiyorsan s * ktir git buradan ve beni yalnız bırak.
Want me to leave you the fuck alone?
Siktir olup gitmemi ister misin?
Why the fuck do you always have to interfere? Why can't you leave me alone?
Benim işlerime niçin hep burnunuzu sokarsınız ki?
Leave me the fuck alone!
Artık beni rahat bırakın pislikler!
Leave him the fuck alone and come upstairs with me, all right?
- Onu yalnız bırak ve benimle birlikte yukarı gel, tamam mı?
Would you just leave me the fuck alone?
Şimdi beni rahat bırakır mısınız?
get the fuck back cocksucker lock her down do it now just leave me alone
Kath, ne oluyor? Uzak dur benden, adi herif. Hemen kilitle onu, hemen.