Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ L ] / Leclerc

Leclerc перевод на турецкий

68 параллельный перевод
Well, then, if that doesn't work, you must try and speak to Leclerc, all alone.
Eğer işe yaramazsa Leclerc'le tek başına konuşmaya çalışmalısın.
I want to talk to a French officer, General Leclerc.
Fransız Subayı General Leclerc ile konuşmak istiyorum. Mmm.
Mmm. Leclerc?
Leclerc?
He needs to see General Leclerc.
General Leclerc ile görüşmesi gerekiyor. Teşekkürler efendim.
Yes. General Leclerc is not here but, um, I...
General Leclerc burada değil ama, ben...
You can tell General Leclerc that I may have some news for him.
General Leclerc'e söyleyebilirsin ona ileteceğim haberler var. Leclerc?
Leclerc?
Burada mı?
I, because I'm giving the order, you, General Leclerc, because you are going to execute it, and you, Major Gallois, because you brought us the information that led us to that decision.
Ben emri verdiğim için sen General Leclerc,... kararı uygulayacağın için ve siz Binbaşı Gallois bu bilgiyi bize getirdiğin ve bu karara yol açtığın için.
But right now I'm sending you down to G-2, and tomorrow you can join General Leclerc at Ramboullier.
Ama şu anda sizi G-2'nin aşağısına gönderiyorum yarın Ramboullier'de General Leclerc'e katılabilirsin.
Where is Leclerc now?
Leclerc şu anda nerede?
So Leclerc has quite a job on his hands.
Şimdi görev Leclerc'in ellerinde.
General Leclerc asks me to tell you that they're on the march... to hold fast!
General Leclerc yolda olduklarını size söylememi istiyor hızlı bir şekilde!
He's paying tribute to the Free French Forces under DeGaulle and Leclerc.
DeGaulle ve Leclerc'in komutası altında, Fransız ordusunun toplandığını söylüyor.
The hard-fighting French 2nd Armored Division... under Major General Jacques Leclerc... gets an unforgettable welcome... as they enter their beloved Paris.
Fransızlar, 2'nci Zırhlı Alayı ve General Jacques Leclerc'e Paris'e girdiği andan itibaren hiç unutamayacakları bir karşılama düzenlediler.
They send troops to take it back, commanded by General Leclerc, a hero of the European war.
Avrupa savaşının kahramalarından General Leclerc önderliğinde birliklerini gönderdiler.
( Mountbatten ) When I spoke to Leclerc when I was about to turn over the military responsible for the south of French Indochina to him, I urged him to try and make friends with local inhabitants, local insurgents.
Fransız Hindiçini'nin güneyindeki askerî sorumluluğu ona bırakmak üzereyken Leclerc'le konuştuğumda yerel halkla ve isyancılarla arkadaş olmaya çalışmasını ısrarla tavsiye ettim.
Something for your crash diet, LeClerc.
Rejimin için birşey getirdim LeClerc.
Also, LeClerc was not expecting me.
LeClerc de beni görmeyi beklemiyordu.
LeClerc, want to hear something really silly?
LeClerc, aptalca birşey duymak ister misin?
LeClerc's dead.
LeClerc ölmüş.
Inspector Leclerc de la Sureté.
Ben Sureté'den Müfettiş Leclerc.
- The forger, Monsieur Leclerc, will arrive tomorrow.
Bizi görmeye ne zaman geliyorsunuz, Albay?
Monsieur Leclerc the forger will be here any minute. - What? Well, how will we recognize him?
Bunlar da annemden kalma şamdanlar.
- Never mention the silver and the paintings!
Mösyö Leclerc, şuna bir bak.
- No, but he notices everything.
- Söyle, Mösyö Leclerc yapsın.
Avenue de General Leclerc 146, Rue Legendre,
General Leclerc Caddesi 146, Rue Legendre,
Authority granted, they joined Leclerc's forces to photograph the liberation of Paris.
Yetkililer, Paris'in özgürleştirilmesini fotoğraflaması için... Leclerc'in kuvvetlerine katılmalarına izin verdi.
He filmed them taking their surrender by General Leclerc.
General Leclerc'e teslim olmalarını filme çekti.
Mademoiselle LeClerc.
Matmazel LeClerc.
I just had a talk with Gen. LeClerc.
Az önce General LeClerc'le konuştum.
It's Leclerc, he ran away for the third time.
Leclerc. Üçüncü kez kaçtı.
Leclerc
Leclerc.
Lerlec is not very smart
"Leclerc pek akıllı değil."
Leclerc, we are still good friends, ain't we?
Leclerc. Hâlâ iyi arkadaşız, değil mi?
The first is Pierre Leclerc, sniper, former member of the Foreign Legion, mercenary at present.
İlki Pierre Leclerc, keskin nişancı, eski Yabancı Ordu üyesi, şu an serbest çalışıyor.
Snake, have you found Leclerc?
Snake, Leclerc'ü buldun mu?
Saved! Pierre Leclerc at your service, Sir.
Pierre Leclerc, hizmetinizdeyim, efendim.
You may have heard of the legendary Leclerc, hero of World War II.
Efsanevi Leclerc'ü duymuşsundur, 2.Dünya Savaşı'nın kahramanı.
- God, here we go! - We were conjugating the verb "to want."
Neyse, bugün sınıfta, Fransızca dersinde Bay Leclerc benimle tam olarak flört etti.
- Bare Leclerc.
- Je veuxl Je veuxl
Bare Leclerc wants me.
- Tanrım.
I was there when you got the tattoo. And the t-shirt... I shoplifted it.
Bu dövmeyi yaptırırken senin yanındaydım ve Leclerc'den bu tişörtü yürütürken de yine beraberdik.
But the Spanish tanks of the Division Leclerc were the first to reach Paris.
Mayıs'ta Leclerc komutasındaki İspanyol tankları Paris'i kurtardı.
Hello, Mr. Leclerc.
Merhaba efendim!
- You will conceal them until Monsieur Leclerc has prepared their papers.
Çabuk, botlarımı ve sırt çantamı hazırla.
- Monsieur Leclerc, I have a problem.
- Ya Maria?
Father Leclerc didn't say?
Peder Leclerc söylemedi mi?
LeClerc had to be there.
Leclerc'in de orada olduğundan emindim.
Mr. Leclerc was totally flirting with me.
Evet.
I think that guy's watching us.
- Çıplak Leclerc.
- What guy?
Çıplak Leclerc beni istiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]