Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ L ] / Lifestyles

Lifestyles перевод на турецкий

133 параллельный перевод
If we share, we can quiet lifestyles.
yaşam biçimlerini yavaşlatabiliriz.
WE'RE DOING A REPORT ON THE LIFESTYLES OF A LARGE FAMILY.
Yapma Theo, burada geniş ailelerin yaşam tarzları hakkında rapor hazırlıyoruz ve sana burada ihtiyacım var.
Lifestyles of the rich and despicable.
Zengin ve aşağılık bir yaşam tarzı.
Welcome to my home and "Lifestyles of the Rich and Undeserving".
Evime ve "Zengin ve Acımasızların Dünyasına" hoş geldiniz.
I saw this place on "Lifestyles of the Rich and Shameless."
Burayı "Hem utanmaz, hem zenginlerin yaşamları" nda görmüştüm.
Welcome to the lifestyles of the rich and aimless.
Zengin ve amaçsız insanların arasına hoş geldin.
They're gonna do a whole segment on him for Lifestyles of the Rich and Famous.
Onu Lifestyles of the Rich and Famous ( ünlülerin yaşam stili ) programına çıkarırlar.
Welcome to another edition of... "Lifestyles of the average and anxious"
"Ünlülerin Yaşam Tarzları" nın yeni bölümüne hoş geldiniz.
"Lifestyles" is proud to bring you this once-in-a-lifetime look at America's number one home.
Yaşam tarzları Amerika'nın muhteşem, bir numaralı evine yakından bakmanızı sağladı.
Various notations on their lifestyles and preferences.
Hayat tarzları ve tercihleriyle ilgili çeşitli notlar.
We chose not to avoid doing these activities, but instead to come up with some sort of device to help us continue enjoying our head-cracking lifestyles :
Bu aktiviteleri yapmamak yerine, biz kafa-yarıcı hayatlarımızın tadını çıkarmamıza yardımcı olacak bir alet icat etmişizdir :
I think I saw this place... on "Lifestyles of the Rich and Dangerous."
Burayı daha önce "Lifestyles of the Rich and Dangerous." da... görmüştüm
She broke your heart and drove men to deviant lifestyles.
Senin kalbini kırdı ve iki adamı, akıl almazca, sapkın yaşam tarzına itti.
- Faith, this is a Lifestyles hotel - What? Lifestyles of the Rich and Famous We can't afford this
Faith, burası çok lüks bir otel.
It's your "go, go" corporate-takeover lifestyles that are driving out these mom-and-pop stores and destroying the fabric of this neighborhood.
Bu sizin şirketleşmiş, ele geçirme dayalı hayat tarzlarınız bu anne-ve-baba gibi dükkanların bu bölgeden gitmesine sebep oluyor ve bu bölgenin dokusunu yok ediyor.
They maybe want to settle down or explore alternative lifestyles.
Bilirsiniz, farklı yerlere yerleşip, yaşamlarında değişiklik yapmak isterler.
We're talking "Lifestyles of the Rich and Famous".
- Oh adamım, burada bahsettiğimiz "Zengin ve Ünlünün Yaşama Şekli"
hello, and welcome to lifestyles of the Rich and magical.
Merhaba, Zengin ve Büyülülerin hayatına hoşgeldiniz.
AIDS is a plague. These perverted lifestyles have to stop.
AIDS bir vebadır Bu kötü yaşam şekilleri bırakılmalıdır
Announcer On TV : Lifestyles of the Rich and Famous...
Zengin ve Ünlülerin Yaşam Tarzları.
- I have opinions about Shakespeare. About other people's lifestyles I have absolutely no opinions whatsoever.
Shakespeare hakkında fikirlerim olabilir ama başkalarının yaşam tarzları hakkında, en ufak bir fikrim bile yok.
We chose not to avoid these activities but to just make little plastic hats so that we can continue our head cracking lifestyles.
Bu hareketlerden sakınmak yerine ufak plastik bir şapka icat etmişiz. Böylece kafa parçalayan yaşam tarzımıza devam edebildik.
Welcome to the lifestyles of the rich and shameless.
Zengin ve yüzsüzlerin yaşamlarına hoş geldiniz.
I like to call "Alternative Lifestyles".
Buna "Alternatif Yaşam Biçimleri" diyelim.
And though I can hide my cold gaze and you can shake my hand and feel flesh gripping yours, and maybe you can even sense our lifestyles are probably comparable, I simply am not there.
Soğuk bakışlarımı gizlemeyi başarsam da sizinle tokalaşırken elinizi sıkan eti hissetseniz de ve hatta yaşam tarzlarımızın birbirine benzer olduğunu... zannetseniz de ben aslında orada değilimdir.
I just don't think that you should be teaching young girls and supporting alternative lifestyles just because they happen to be yours.
sizin ogrencilere egitim vermeniz gerekirken alternatif yasam destegide veriyosunuz normal cunku sizde escinselsiniz.
- Lifestyles, chic, Wet Wild...
Truva, Lifestyle, Chic, Wet and Wild.
The West is increasingly influencing Japanese lifestyles
Batı, giderek Japon yaşam tarzını etkiliyor.
You see, we're trying to do a film on suburban lifestyles kind of An American Family for the new millennium...
Gördüğünüz gibi, Amerikan Banliyö yaşamı üzerine bir belgesel yapmaya uğraşıyoruz Yeni Milenyum'da Bir Amerikan Ailesi gibi bir şey...
Frankly I feel uninteresting compared with the... colorful lifestyles of your other guests.
Açıkçası diğer renkli kişiliklere sahip davetlilerle kıyasladığımda kendimi oldukça siyah-beyaz hissettiğim tartışılmaz.
I applied to be an assistant lifestyles editor, and they loved my application.
Yaşam Tarzı sayfasına editör yardımcısı olmak için başvurmuştum. Çok beğenmişler.
Look, I have no problem with alternative lifestyles.
Alternatif yaşam tarzlarıyla ya da nasıl adlandırıyorsan onunla ilgili bir sorunum yok.
From this, the team could identify ways in which they could make individuals feel more secure in their chosen lifestyles.
Böylece, takımdakiler yaşam şekillerine göre ayrılan bireylerin hangi şekilde kendilerini güvende hissedeceklerini belirlediler.
The aim was to reflect swing voters lifestyles back to them.
Amaç kararsız seçmenlerin yaşam anlayışlarını yansıtmaktı.
The SRI team invented a new term for it - lifestyles.
SRI ekibi bunu ifade eden bir terim geliştirdi : Yaşam tarzı.
They called their system "Values and Lifestyles", vals for short.
Geliştirdikleri sisteme Değerler ve Yaşam Tarzları, kısaca VALs diyorlardı.
It allowed businesses to identify which groups were buying their products and from that how the goods could be marketed so they became powerful emblems of those groups inner values and lifestyles.
İşletmeler bu sayede ürünlerini hangi grubun satın aldığını görebiliyordu. Böylece ürünlerin nasıl pazarlanacağına da karar veriyorlardı. Amaç, ürünü o grubun değer ve yaşam tarzını gösteren bir sembol haline getirmekti.
So the corporations were then able to sell things to them by understanding them, by having labels, by knowing what people looked like, by where they lived, by what their lifestyles are.
Böylece şirketler onlara farklı yollarla bir şeyler satabiliyordu. Onları anlıyorlardı, belli etiketleri vardı. İnsanların neye benzediğini,... nerede yaşadıklarını, yaşam tarzlarını biliyorlardı.
This is what made the Values and Lifestyles system so powerful.
Değer ve Yaşam Tarzları sistemini güçlü kılan şey buydu.
But those who had designed the Values and Lifestyles system believed that they knew why.
Değer ve Yaşam Tarzları sistemini geliştirenler ise bunun sebebini bildiklerini düşünüyorlardı.
To test their prediction the values and lifestyles team did a survey of voting intentions and they correlated it with their new psychological categories.
Değer ve Yaşam Tarzları ekibi, bu tahminlerini test etmek için seçim anketi düzenledi. Buradan çıkan sonuçları, yeni psikolojik kategorilerle karşılaştırdılar.
In the wake of the invention of Values and Lifestyles a vast industry of psychological market research grew out.
Değer ve Yaşam Tarzları icat edildikten sonra,... psikolojik piyasa araştırmaları sektörü büyümeye başladı.
This here is Lifestyles ofthe Rich and Famous. This is it.
Burası, Zengin ve Ünlülerin Evleri'nden fırlamış gibi.
Normally, I read the Arts Leisure and the Lifestyles.
Normalde sanat ve eğlence ile yaşam sayfasını okurum.
Guts, or a familiarity with alternative lifestyles.
G.t ya da diğer yaşam biçimleriyle ilişki ister.
What'd you learn about the lifestyles of the rich and spoiled?
Şımarık zenginlerin hayat tarzı hakkında neler öğrendin?
Lifestyles of the rich and famous, baby.
Zengin ve meşhur veledin yaşam biçimi.
Now, I'm sorry that you think this house is a deathtrap, and I'm sorry that you think there is nothing in our lifestyles that is conducive to having a baby, but our kid is gonna have to be bright enough not to disconnect the water hose
Bu evin bir ölüm tuzağı olduğunu düşündüğün için üzgünüm. Yaşam tarzımıza bir bebek sahibi olmaya uygun hiçbir şey olmadığı üzgünüm.
Up in here like you're from Lifestyles of thhe Richh annd Fammous.
'Zengin ve Ünlülerin Yaşam Tarzları'ndanmış gibi havalardasın.
This misunderstanding of the situation is the lifestyles of all people.
Durumunu bu şekilde görmen dünyaya bakışını da belirliyor.
Christine MacNulty - Program Manager - SRI Values and Lifestyles Team 1978-81
Ankette sorulan "Kime oy vereceksiniz?" sorusuna Thatcher ve Reagen diye cevap verenlerin kendini yönetenler olduğu çok belliydi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]