Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ L ] / Lots of luck

Lots of luck перевод на турецкий

91 параллельный перевод
- Lots of luck. Go right to it.
- Bol şans.
Lots of luck! Lots of luck!
- Hoşça kal, Maestro.
Lots of luck when you get home.
Döndüğünde bol şans.
Lots of luck.
İyi şanslar.
- Lots of luck to you.
- Sana bol şans dilerim.
There's a bus leaving at 11 : 10. - Lots of luck.
11 : 10'da kalkacak bir otobüs var.
- Goodbye and lots of luck.
Güle güle, memnun oldum.
Lots of luck. - Thank you, Mr Berle.
- Teşekkür ederim, Bay Berle.
You think we could postpone this discussion of Annie's kidneys? Lots of luck, Dude.
- Annie'nin böbrekleriyle ilgili tartışmayı ertelesek iyi olmaz mı?
Lots of luck, Chief.
İyi şanslar, Şef.
Lots of luck.
- Bu kadarı da fazla.
Lots of luck!
İyi şanslar!
Lots of luck.
Sana bol şans.
Oh, lots of luck.
Çok şanslı olmalısın.
"And now if you've all finished your breakfast, it's been a great pleasure to meet you,... and I wish you lots of luck and all speed."
"şimdi de, eğer kahvaltınızı bitirdiyseniz, " sizinle tanıştığıma çok memnun oldum, sizlere bol şans ve başarı diliyorum. "
To the bride and groom, lots of luck!
Gelin ve damada... Bol şans!
Lots of luck!
Sizlere de bol şans!
Lots of luck.
Bir sürü şans var.
- Lots of luck to you.
- İyi şanslar sana.
- Lots of luck. - But at night, ah, the stock exchange is closed.
- Ama geceleri, piyasalar kapalı.
I want to say this, by the way, I hope it brings you lots and lots of luck.
Ben de bir şey söyleyeceğim. Umarım size bol bol şans getirir.
Oh, lots of luck.
- Şans gerek.
Lots of luck.
Bolca şans.
Lots of luck.
- Bol şans.
I wish you all lots of luck.
Size iyi sanslar dilerim.
Listen, I'm really glad you're okay, and I'd like to wish you lots of luck... - because you'll need it.
Dinle, iyi olduğuna sevindim ve sana bol şans diliyorum çünkü buna ihtiyacın olacak.
Lots of luck.
Bol şans.
Yeah. Congratulations. Lots of luck.
Tebrikler.
Lots of luck!
Sana iyi şanslar.
- Lots of luck.
- Bol şans.
Lots of luck.
Bol Şans.
- And lots of luck, for sure.
- Ayrıca bol şans, elbette.
I wish you lots of luck, buddy.
Umarım senin de şansın açık olur dostum. Bol şans.
And when you'll be up there... you'll still have 130 years to live, instead of 10, with lots of luck!
Ve oraya gittiğinizde... Önünüzde on yıl yerine çok şanslı bir yüz otuz yılınız olacak!
My dear fellows, in this fateful moment for our family, let us wish ourselves lots of luck and success.
Sevgili dostlarım, ailemiz için çok önemli olan bu anda, bize bol bol şans ve başarı diliyorum.
Thanks, and lots of luck to you, V.G.
Teşekkürler ve bol şans, V.G.
Well, lots of luck, Lieutenant.
Şey, bol şanslar, Komiser.
Lots of luck, smartass.
İyi şanslar ukala herif!
Lots Of Luck having a go wide, turning.
Lots Of geniş bir dönüş yapıyor.
- Oh, well, lots of luck!
Bol şans o zaman!
Lots of luck, baby.
İyi şanslar, bebeğim.
If my help's not appreciated, lots of luck, gentlemen.
Yardımım istenmiyorsa, buyurun bol şanslar.
- Lots of luck.
- İyi şanslar.
Lots of bad luck to you, Baldy.
Sana bolca kötü şans diliyorum, Baldy.
Lots and lots of good luck.
Sana bol bol şans dilerim.
Lots of luck.
Bol şanslar.
Lots of bad luck.
Talihin kıt olsun.
- Lots of luck!
- İyi şanslar!
Certainly, my dear. Yeah, lots of luck, Doc.
Sana bol şans, doktor.
Lots of luck, Dougal.
# Bize kurallarınızı dayatıyorsunuz
Good luck! Good luck and lots of children!
İyi şanslar, çok çocuk yapın tamam mı!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]