Luis перевод на турецкий
2,094 параллельный перевод
We take a cab back to the apartment, get my flash drive, and then race to San Luis Obispo, where, assuming the lights are with us and minimal traffic, we'll meet the train.
Eve kadar taksi tutarız, belleğimi alıp aceleyle, daha az trafik olacağını düşündüğüm San Luis Obispo'ya gideriz ve treni yakalarız.
Eight years on a homicide squad in st.
Sekiz yıl, St. Luis cinayet departmanında.
Have him make shipments of the Kobe beef to Louis.
Kobe bifteğinin teslimatını haftalık olarak kafeteryadaki Luis'e direk yapmasını söyle.
His highness don luis, The heir to the throne of portugal And the brother of the emperor's wife, isabella.
Majesteleri Don Luis'i, yani Portekiz tahtının varisi ve İmparator'un eşi Isabella'nın kardeşini öneriyor.
- What type of man is he, this don luis?
Bu Don Luis nasıl bir adam?
How will this don luis treat her?
Bu Don Luis ona nasıl davranacak?
His highness don luis is twenty-four years old, From a very rich and distinguished family.
Majesteleri Don Luis 24 yaşında, çok zengin ve seçkin bir aileden geliyor.
I don't suppose heard any more about Don Luis and my marriage?
Daha fazlasını duymamışsınızdır sanırım, mesela ben ve Don Luis'nin evliliğini?
If not to Don Luis, the to someone even more eligible.
Don Luis olmasa da, ondan daha makbul biri olur.
I thought you said Don Luis was incomparable.
Don Luis'in eşsiz bir insan olduğunu söylemiştiniz.
And Princess Mary can marry Don Luis.
Prenses Mary de, Don Lui ile evlenebilir.
Then I shall not marry Don Luis.
O halde Don Luis ile evlenmeyecek miyim?
Well, luckily, it's a big family.Let her go live with nina and luis.
Ne iyi ki, aile geniş.. Bırak Nina ve Luisle yaşasın.
Uh, most of the time, a detective named Luis Ruiz.
Çoğu zaman Luis Ruiz isminde bir dedektif.
That cop you gave up, Luis Ruiz.
Ele verdiğin polis, Luis Ruiz.
Give up. Luis will take you to dinner.
Luis seni akşam yemeğine götürecek.
After we divorced, Emma's father Luis, moved overseas.
Boşandıktan sonra Emma'nın babası Luis, uzağa gitti.
Hello, Luis.
Merhaba, Luis.
Luis, I...
Luis ben...
He knows- - Luis knows we're NCIS.
Biliyor, Luis NCIS... -... olduğumuzu biliyor.
- We're fucked, Luis!
- Sıçtık, Luis!
This is your dean reminding you that among your school's prestigious alumni is Mr. Luis Guzmán. Celebrated actor and model Puerto Rican-American.
Dekanınız olarak sizlere, ünlü aktör örnek Portoriko'lu Amerikan vatandaşı Luis Guzman'ın okulumuzun mezunlarından olduğunu hatırlatmak istiyorum.
You think Luis Guzmán will come to visit his statue?
Luis Guzman'ın gelip kendi heykelini ziyaret edeceğini mi sanıyorsun?
Luis Guzmán is on a private jet from Hollywood because he can't wait to have that conversation with you.
Evet, Luis Guzman'da, seninle konuşmak için sabırsızlanıyor. Bu yüzden Hollywood'dan özel jetiyle buraya geliyor.
One, two, Luis Guzmán.
Bir, iki, üç, Luis Guzman!
All right, Luis. You know, Greendale may never be Harvard...
Biliyor musun, Greendale asla...
JUAN LUIS ARSUAGA : This is the entrance to the whole system. The pit itself is very far from here.
Uzun bir yol var ve bazi yerlerde sürünmek gerekiyor.
These are the skeletons of the ancestors called Homo heidelbergensis- - one of the earliest to populate Europe.
Ama neden tek bir yerde bu kadar fazla bütün iskelet vardi? Juan Luis Arsuaga onlarin kendi soydaslari tarafindan bilinçli olarak oraya kondugunu düsünüyor.
Perhaps Homo heidelbergensis dropped the bodies into the pit in a sort of primitive burial.
Tören yapildigina dair deliller de var. Juan Luis, kemiklerin yaninda tek bir insan eseri de buldu.
Along with the bones, Juan Luis found a single artifact- - a hand ax made of pink quartz, a mineral which must have been brought from a long way away.
Bu mineral çok uzaklardan getirilmis olmali. Onu Kral Arsur'un meshur kilici olan Excalibur adi verildi.
"meth addict shot during routine traffic stop. " officer luis simon shot and killed todd moresco When the suspect turned a gun on his partner, officer ramsey. "
"Uyuşturucu bağımlısı rutin trafik kontrolü sırasında vuruldu Memur Luis Simon, Todd Moresco ortağı Ramsey'in silahını ona doğrulttuğu sırada şüpheliyi öldürdü."
Luis said he's trying to get you out of here in the next truck.
Luis sonraki kamyonla gitmeyi düşündüğünü söyledi.
That was Luis who called.
Telefondaki Luis'di.
I should go meet Luis.
Luis'le aynı fikirde olmalıyım.
Luis says the next truck doesn't leave for two or three days.
Luis sonraki kamyonu iki-üç gün içinde ayrılacağını söyledi.
You know Luis was my driver?
Luis'in benim şöförüm olduğunu biliyor muydun?
Luis is a great guy.
Luis iyi bi insan.
Luis was a farmer... in Honduras.
Luis çiftçiydi... Honduras'da.
She got in touch with Luis, who's bringing her there.
Karın Luis'le konuştu ve karını restorana götürüyor.
He told me he'll make sure it's OK, it'll be safe.
Luis bana sorun olmadığını söyledi.
- Luis.
- Luis.
I just want to spend a little time with him, and then I'm going to take him to the airport with Luis'car.
Onunla olmak istiyorum. Onu sonra Luis'in arabasıyla hava alanına bırakacağım.
The driver will be with Luis.
Luis oralardadır.
- I wonder if Luis can get me there.
Diyordum ki, acaba Luis beni oraya bırakabilir mi.
For two days I had been calling your mother and Luis, the mounter, but nobody answered.
İki gün boyunca anneni ve montajcı Luis'i aradım, ama ikisi de cevap vermedi.
Ernesto had a delusional plan to take vengeance on you, but to perform it he had to bribe us, at least, Luis, the mounter, and me.
Ernesto sizden intikam alabilmek için çılgınca bir plan hazırlamıştı. Bu planı uygulayabilmesi için bize rüşvet vermesi gerekiyordu, en azından bana ve editör Luis'e.
Luis and I.
Luis ve ben.
It was a torture to see how Ernesto was choosing the worst takes of each shot and Luis was mounting them, transforming your movie in a monster.
Ernesto'nun en kötü sahneleri seçmesini ve Luis'in bunları düzenleyerek, filmini bir çöp yığınına dönüştürmesini izlemek, tam anlamıyla işkence gibiydi.
- Luis?
- Luis?
- It's Luis.
- Luis.
But why were so many complete skeletons collected in one place? Juan Luis Arsuaga believes they were put there intentionally by their kin.
simdi yeraltinin derinliklerinde gömülü olan Kemik Çukuru'nun yarim milyon yil önce yüzeye açilan bir girisi vardi.