Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ L ] / Lunges

Lunges перевод на турецкий

46 параллельный перевод
( Tegana draws his sword and lunges at the Khan.
( Tegana kılıcını çekti ve Han'a hamle yaptı. )
When your assailant lunges at you - with a passion fruit thus...
Saldırgan, çarkıfelek meyvesiyle üzerinize böyle atıldığında :
When your assailant lunges at you with a passion fruit, like thus...
Saldırgan, size meyvesi ile saldırdığında,...
We can finally get rid of this façade of working and sit around all day looking at beautiful girls in spandex doing lunges.
Burada bütün gün boş boş oturacağımıza taytlı kızların hareketlerini izleyebiliriz.
I better not do any, I don't know, lunges.
Gerinme hareketi yapmasam iyi olur herhalde.
Okay, so here's where Itchy lunges at Poochie with a rusty chain saw.
Pekâlâ, işte burada Itchy, paslı elektrikli testere ile Poochie'ye saldırır.
At that moment, the bad guy lunges for his gun, raises it and it goes, "click."
O an kötü adam silahına davranır doğrultup tetiğe bastığında "klik" sesi işitilir.
- And then he lunges at us, like, whoosh.
Aniden üstümüze atladı ve...
I'd better not do any lunges.
En iyisi daha fazla..
Not someone who lunges from behind.
Arkadan saldıran değil.
Ho-Ho lunges for the pie and drops my hand and that was it.
Tabi Ho-Ho beni bırakıp turtanın peşine düştü.
You see, the world's like an angry dog on a choke chain, you know? It lunges. snaps and pulls.
- bak dünyaya da aynı şeyi yapacağız. zincirlerinden tutacağız.
- Six hundred lunges every night.
- Her gece 600 bacak hareketi.
My legs are killing me from the lunges.
Bacaklarım dünkü figürler yüzünden çok ağrıyor.
Candy makes me do an extra couple of lunges for every minute I'm late.
Candy her geç kaldığım dakika için fazladan birkaç hareket daha yaptırıyor.
Well, I do 20 lunges every morning to make sure I have a good butt.
Evet, her sabah sıkı kalçalarımın olduğuna emin olmak için20 esneme hareketi yapıyorum.
Okay, it just seems like a waste of lunges.
Tamam, böyle yapınca o egzersizler boşuna yapılmış gibi gözüküyor.
All right, line up for lunges, ladies.
Bacak egzersizi için sıraya girin hanımlar.
The satyr lunges for Euridice.
Satir Euridice'ye saldırır.
In the blink of an eye the cyclops lunges forward, grabs two of the sailors and devours them.
Göz açıp kapayıncaya kadar Kiklop hamlesini yaparak iki denizciyi kapar ve onları parçalayarak yutar.
Hank said doc wants Flicka to start doing lunges in the paddock.
Hank dedi ki, doktor Flicka'nın padokta çalışmasını istiyormuş.
Talbot sees his friend as being threatened. Lunges at Mancuso.
Talbot arkadaşının tehdit edildiğini görür Mancuso'a hamle yapar.
" lunges in rage and terror and then tears its way out of me.
"Öfke ve hiddetle bana saldırıyor, ben ise ağlamaktan helâk oluyorum."
Lunges, plus baby, adds twenty pounds.
Akciğerler, artı bebek, on kilogram ekleniyor.
What if I do a couple warning lunges at him, huh?
Peki ya üzerine doğru birkaç uyarı hamlesi yaparsam, ha?
And he just looks at me and he jumps and lunges at me and bites through an artery right in here.
Bana baktı, üstüme atladı ve buradaki atardamarı ısırdı.
50 lunges!
50 sefer!
We're gonna do lunges.
Öne doğru hamleler yapacağız.
Oh. Well, I hope you don't think it's weird, but for the rest of this conversation, I will be doing lunges.
Umarım garip olduğunu düşünmezsin ama konuşmamızın devamında öne adım egzersizimi yapmalıyım.
You know you did when you walked in on me doing deep lunges.
Spor hareketlerimi yaparken odaya girdiğinde ne yaptığını biliyorsun.
It's filled with girls doing deep lunges.
"Kızların spor hareketi yapması" ile dolu.
I love deep lunges.
- Spor hareketlerine bayılıyorum.
He lunges at trainers.
Eğitimcilere hamle yapıyor. Bazen eğitimciye doğru hamle yapıyor.
And with the last few lunges, she finally cashes in.
Ve son birkaç hamlede nihayet malı götürüyor.
He lunges from one thing to another and calmly says the rudest things.
Bir şeyden başka bir şey atlıyor ve hiç istifini bozmadan kaba saba şeyler söylüyor.
He would strap me to his chest in a Baby Bjorn made for fat children and do lunges across the farm.
Beni, şişman çocuklar için yapılan bebek kangurusuna koyup, göğsüne bağlardı ve çiftlik boyunca hamleler yapardı.
This calls for some celebratory lunges.
Bu, kutlama hamlesine davet anlamına geliyor.
I'll stop talking about it when you start doing some reverse lunges to build up that ass.
Ne zaman kıçını forma sokmak için egzersize başlarsan o zaman bırakırım.
- Lunges!
- Lunges hareketi!
I walk into a bar and everyone's pointing at me and shouting about Clint Coburn and then some guy lunges at me.
Bara yürüyorum ve insanlar beni gösteriyor. Clint Coburn hakkında bağırıyorlar ve bir adam bana saldırdı.
I've been doing lunges in the shower.
- Duşta komando dansı yapıyorum.
Hey, J-dog, I have to, uh, go do some tranquility lunges, so could you give that guy his shot for me?
Benim biraz sakinleşmem gerekiyor. Şurdaki adama aşısını yapar mısın?
The Hell Prawn lunges out of the hot spring!
Cehennem Karidesi kaplıcadan fırlayarak saldırır!
"Big Sam lunges at John, but John shields himself behind a desk." " Listen,
Kocam Sam, John'a saldırır ama John masanın arkasına geçerek kendini korur.
He told me he was practicing doing, um, lunges for a marathon that he signed up for, but he doesn't run.
Kayıt olduğu bir maraton için antrenman yaptığını söyledi ama o koşmaz.
'cause I've been doing lunges.
Bacak egzersizleri yapıyorum da.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]