Malik перевод на турецкий
1,431 параллельный перевод
Malik and the killer struggle for a moment,
Malik onu bıçakladı.
Malik stabs him, probably in the leg,
Muhtemelen bacağından. Çünkü yerde kan izi var.
Commander, this boy was scared of someone.
Bu çocuk, birilerinden korkmuş. - Yani Malik katili bıçakladı.
So malik stabs the shooter, maybe in the leg.
Belki de bacağından. Ve kaçmaya başladı.
What else? Oh.
Malik çok sıkı. bir piyanistmiş.
Malik was some kind of hardcore pianist.
Yarışmalara katılırmış. Kızlara ya da...... arkadaşlığa vakti yokmuş.
These different-Colored lines are the paths our 3 players took.
Farklı renkteki 3 çizgi de olaya. karışan şahısların güzergâhları. Bu, Malik.
This is malik, this is the killer,
Bu, katil ve bu da arabadaki herif.
Two, he shot malik in the back from here.
Malik'i sırtından burada vuruyor. Üç : Arabadaki herife ateş ediyor.
And the last 3 casings, the killer limps back to malik
Katil, bacağını sürüyerek Malik'in yanına gidiyor ve onu göğsünden vuruyor.
Now, look where the assailant grabbed malik.
Saldırganın Malik'i yakaladığı yer.
Hit the guy in the car. Malik stabs his assailant, he takes off,
Malik, kendisine saldıranı bıçakladı, kaçtı.
Trying to shoot the guy in the car.
- Asıl hedef, Malik değildi.
Malik was not the primary target.
- Ama ölen o oldu.
Paint chips, or bullet fragments.
- Peki Malik nasıl geldi oraya?
And how did malik get there? Gabriel : you remember the bus schedule We found in the kid's backpack.
- Çocuğun sırt çantasında bulduğumuz otobüs tarifesini hatırlayın. 500 metre mesafede bir durak var.
They tracked down the driver of the bus last night.
Adam, Malik'i saat 22 : 00 sularında inerken gördüğünü hatırlamış.
Pope : an arab boy named malik fara
Malik Fara adlı bir Arap delikanlı, öldürülmüş halde bu sabah bulundu.
Unfortunately, malik's murder is proof That there is a significant breach
Malik'in öldürülmesi istihbarat güvenliğinde ciddi bilgi sızıntısı olduğunun kanıtı.
Here's what i can tell you in advance of an agreement. The death of malik fara
Malik Fara'nın ölümü adeta kesin bir hataydı.
And this malik fara?
Şu, Malik Fara.
One day last september, mr. Cole was intercepted In an l.A. Parking garage by this boy--Malik- -
Geçen Eylülde bir gün Bay Cole'un yolu, Los Angeles'taki bir otoparkta Malik denen bu çocuk tarafından kesildi.
So there was only one way that malik could possibly obtain that information.
Yani Malik bunu ancak tek şekilde öğrenmiş olabilirdi.
We know this because malik described The source of his knowledge As a highly trusted contact within the army of allah.
Biliyoruz, çünkü Malik haber kaynağının, terör örgütünün çok güvenilir bir elemanı olarak tarif etmişti.
Now, malik's contact was willing to defect to us On two conditions,
Malik'in ihbarcısı iki şart karşılığında bizim tarafa geçmek istiyordu.
So did larry cole tell his bosses about malik?
Larry Cole, amirlerine Malik'ten bahsetti mi?
Cole a month to make sure The boy was safe, But then when he reported malik's existence...
Çocuğun "sağlamlığından" emin olmak, Bay Cole'un bir ay vaktini aldı.
And this friend of malik, This terrorist contact in the army of allah, You think he'll lead you to your traitor?
- Peki Malik'in arkadaşı, şu terör örgütü üyesi olan yani sence o haine ulaşmanızı sağlar mı?
Catch malik's murderer Or locate this contact?
Malik'in katilini yakalamam mı, ihbarcının yerini belirlemem mi?
Finding out who killed malik, that's my profession.
Malik'in katilini bulmak mı? Uzmanlığım budur.
This friend of malik's, what position does he hold in the army of allah?
- Malik'in şu arkadaşı, terör örgütündeki konumu ne?
How did he communicate with malik?
- Malik'le nasıl iletişim kuruyordu?
Well, i don't fully understand How malik came to be where he was,
Malik olay yerine nasıl geldi, tam anlamış değilim.
Let's keep following malik's directions.
Malik'in talimatlarını izlemeye devam edelim biz hadi.
So all these markers are so malik can find his way While being sure he wasn't followed.
Tüm o işaretlerin amacı Malik'i izlenmeden buraya getirmekti.
That explains how malik was followed here.
Malik'i buraya kadar nasıl izlediklerini anlaşıldı şimdi.
So taylor is investigating The murder of malik from the boy's end,
Taylor, Malik cinayetini çocuğun olduğu uçtan soruşturuyor.
So let's discuss what we know About the guy from the car- - Malik's friend.
Biz, arabalı herif, Malik'in şu arkadaşı hakkındaki bilgilerimizi ele alalım.
We also know that he communicated with malik recently
Yakın zamanda Malik'le iletişim kurduğunu da biliyoruz. Çünkü çocuğun elinde yeni yazılmış yön tarifleri vardı.
Because the dye he used to mark malik's route
Yoksa Malik'e yol gösteren fosforlu boyalar yağmurdan silinirdi.
Because the place he chose for the meeting with malik Is not on a lot of tour guides.
Çünkü Malik'le buluşmak için seçtiği yer, turizm kitapçıklarımızda yok.
Of how he communicated with malik.
Malik'le nasıl iletişim kurdu, hiç bilmiyoruz.
Could copy the malik murder book for me
Gabriel, Malik'in dosyasından bana bir kopya alsanız?
Malik starts running.
- Tak!
What about malik's family?
- Malik'in ailesi neciymiş, McHale? - Lübnanlı.
Father's deceased, mom works nights.
Malik'in o geç saatte ne işi varmış, hiç fikri yok.
Has no idea why malik would be out that late.
Daha önce hiç böyle yapmamış.
And he said he remembers seeing malik get off around 10 p.M.
- Yani çocuk yaklaşık bir buçuk kilometre yürümüş.
First, that we provide him and malik
Bir :
With immunity from prosecution,
Ona ve Malik'e dokunulmazlık verilmesi. İki :
No one believed him.
- Ama Malik'ten bahsedince de... - Kimse ona inanmadı mı?