Medium build перевод на турецкий
109 параллельный перевод
Tall, medium build, black hair.
uzun boylu, orta yapıda, siyah saçlı.
Medium build.
Orta yapılı.
Long blond hair medium build, about 150 pounds.
Uzun sarı saçlı orta boylu, yaklaşık 70 kilo.
MEDIUM HEIGHT, MEDIUM BUILD.
- O bir kadın efendim.
Medium build, dark hair.
Orta siklet, koyu saçli.
Male, Caucasian, 18 to 25 5'10 "to 6'2", medium build.
Erkek, beyaz, 18-25 yaşlarında 1.75-1.80 boylarında, orta yapılı.
Average height, medium build, ponytail.
Orta boy ve kiloda, saçları arkadan bağlı.
- Medium height, medium build, etc?
- Orta boylu, orta yapılı, vesaire?
Medium build.
Orta boyluydu.
Average height medium build, bald...
Yaklaşık aynı boydasınız fiziği ortalama, kel...
" Not very tall, short hair, medium build.
" Fazla uzun değil, kısa saçlı, orta yapılı.
Uh, six foot one... um... medium build... broad shoulders... sublimely proportioned.
1.85 boylarında orta yapılı, geniş omuzlu asil duruşlu. Tamamdır, ja.
He is described as six-feet tall, medium build...
Kaçak mahkumun eşkalini veriyoruz. 1.80 boyunda...
Medium build, brown hair? No pinkies? Oh, Nubsy.
- Yumru'yu diyorsun.
White, medium height, blond scraggly hair, medium build.
Beyaz, orta boylu, sarışın.
Night clerk identified two African-American males, medium build... - between the ages of 18 and 25. - What was the take?
Gece görevlisi 18 ila 25 yaşları arasında orta yapılı iki siyah erkek Amerikalı olduklarını söylemiş.
The driver, he's, he's um he's medium build, medium size He's American
Sürücüsü orta boyda, orta yapılı bir Amerikalı.
Medium build, dark hair.
Orta boylu, koyu renk saçlı.
Twenty-nine years old, single, brown hair, 5'5 ", medium build.
29 yaşında, bekar, kumral saçlı, 1.67 boyunda, orta yapılı.
African-American, medium build.
Zenci, orta boyda.
Medium build, black leather coat... Platinum-blond hair.
Orta boylu, siyah deri bir palto giyiyor platin sarısı saçları var.
Uh, he's a white guy... medium height, medium build.
Orta boylu, orta yapılı bir beyazdı.
Dark hair, dark eyes, fair complexion, medium build.
Koyu renk saçlı, koyu renk gözlü, açık tenli, orta yapılı.
This man you saw... he was, what, medium build, about 30 years old?
Şu gördüğün adam orta boydaydı ve 30 yaşlarındaydı sanırım?
Medium build and height.
Orta boylu.
Pretty ordinary, really, Er,,, medium height, medium build,
Sıradan, biri. Orta boylu, orta yapılı.
Dark hair, five-11, medium build.
Siyah saçlı, 1.80 boyunda, orta yapılı.
Yep. Male Caucasian, medium build, red baseball cap, sunglasses.
Kafkasyalı erkek, orta yapılı, Kırmız beysbol kepli, güneş gözlüklü.
Shaggy hair, er... medium build.
Düzgün saçlı, orta yapılı.
Medium build.
Orta boy.
Medium build, light brown hair, scar on his left cheek.
Orta yapılı, açık kahverengi saçlıydı. Sol yanağında bir yara izi vardı.
Okay, he was, uh... medium build, light hair... about your age, only a lot better-looking.
Tamam mı? Orta yapılı, açık renk saçlı senin yaşlarında, gerçi daha yakışıklıydı.
Around 30s, 5'3 " tall, medium build, long hair, was wearing a pair of glasses, brown sweater, black skirt, and also carrying a beige handbag.
30 yaşlarında, boyu 1.60 dan fazla orta yapılı, uzun saçlı kalın çerçeveli gözlüklü kahverengi kazak ve siyah etekli ve elinde bej çanta vardı.
Dark hair, I think, medium build.
Koyu renk saçlı, orta yapılı.
We set up a nationwide tip line, but all we've really got so far is white male, mid - to late-fifties, tall, with a medium build.
Ulusal çapta bir yardım hattı kurduk ama elimizdeki,.. 50'li yaşlarda, uzun boylu, orta yapılı, beyaz erkek tarifiyle onu yakalamaktan çok uzağız.
Their attacker was female, five foot, five, blonde hair, medium build.
Saldırgan kadınmış. Sarı saçlı, orta boylu, orta yapıda.
Why say it's a woman, five-foot-five, medium build?
Neden orta boy ve yapıda bir kadın dedi?
I mean, and that would explain why she described the attacker as five-foot-five, medium build.
Yani, demek istediğim, bu neden saldırganı orta yapılı orta boylu olarak tarif ettiğini açıklayabilir.
You described yourself - five-foot-five, blonde hair, medium build.
Kendini tarif ettin orta boylu, orta yapılı, sarı saçlı.
Uh, he's a white man, he's medium build.
Beyaz, orta yapılı.
Dark hair, kind of tall, medium build, A pair of glasses in his shirt pocket.
Koyu saçlı, uzun boylu orta yapılı gömlek cebinde gözlük asılıydı.
Suspect, 5'1 0 ", brown hair, brown overcoat, and medium build.
Şüpheli : Kahverengi saç ve palto.
Medium build.
Orta boylu.
We have a suspect ; male 30s, medium build short, dark brown hair, speaks fluent Putonghua wearing army green jacket and black trousers
Bir şüphelimiz var, erkek 30'lu yaşlarda, orta boylu. Açık kahverengi saçlı, yeşil bir ceketi ve elinde siyah büyük bir çanta taşımakta.
The witness saw two white guys, medium build.
Tanık orta boylu iki beyaz erkek görmüş.
"White male, mid-30s, medium build, wearing khakis and a polo shirt."
Beyaz erkek, otuzlarında, orta yapılı. Kanvas pantolon ve polo tişörtlü.
Our analysis at NPIC indicates that the Soviet Union has followed up its conventional weapons build-up in Cuba with the introduction of surface - to-surface medium range ballistic missiles, or MRBM's
NPIC'deki analizlerimize göre Sovyetler Birliği Küba'da silah mevzilendirme projesini yüzeyden yüzeye orta menzilli balistik füze veya MRBM'leri yerleştirerek başlatmış bulunuyor
early 20s, medium build.
Senin daimilerinden biri olabilir.
45 years old, medium build -
45 yaşında, orta boylarda...
Ah... medium build, slim, blond hair...
Ah... orta boylu, slim, sarışın...
I'm looking for an ordinary-guy type medium height and build dark hair and a little thin on top.
Sıradan bir erkek tipi arıyorum. Orta boyda ve yapılı, koyu saçlı ve üstleri biraz seyrek, hokey oynayabilmeli ve gitarda çalabilmeli.