Meep перевод на турецкий
56 параллельный перевод
- Ditto. - Meep.
Aynen.
"Meep, meep, meep, meep!"
"Miyk, miyk, miyk!"
( MEEP ) Oh. Well, uh... um...
Şey...
Now, as the roadrunner said to the coyote, "meep meep"!
Roadrunner'ın çakala dediği gibi, "mip mip"!
- Road Runner syndrome. - Meep-meep!
- Road Runner sendromu.
Meep-meep.
Bip bip.
- Meep meep!
- Miip miip!
Meep, meep.
Beep, Beep.
- Meep-meep! - Jess, honestly, Don't do the Road Runner to a coyote!
Jess, lütfen, kır kurduna karşı Road Runner gibi davranma.
Meep-zorp flurm-gloob.
Teşekkür ederim.
Meep-meep!
Mip-mip!
Meep!
Bip!
Meep! "
Bip! "
Meep morp zeep.
Meep morp zeep.
Meep morp... zarp.
Meep morp... zarp.
Speaking of ties, where's yours, meep morp?
Kravat demişken senin ki nerede, meep morp?
Bahammy, Mikey, Likey, Tikey, Sikey, Moop, Meep,
Bahammy, Mikey, Likey, Tikey, Sikey, Moop, Meep,
Meep, meep!
Mip, mip!
A creature they call "Meep the Geek" chews off the heads of living things for sport and amusement, darkening further the edges of my nightmares.
"Meep the Geek" denen bir yaratık sırf zevk için canlıların kafasını ısırıp koparıyor kabuslarımı katmerliyor
Meep just got a little excited.
Meep biraz heyecanlandı.
Oh, my God, is Beaker not the best? Meep, meep. mew!
Aman Tanrım, Beaker en iyisi değil mi?
Meep didn't deserve to die.
Meep ölmeyi hak etmemişti.
Meep the Geek!
Meep the Geek!
Meep!
Meep!
Meep-Meep...
Meep-Meep...
Meep...
Meep...
Meep! Meep! Meep!
Meep!
Meep.
Meep.
They took Meep.
Meep'i aldılar.
Meep.
Meep'i.
Meep?
- Meep'in mi?
Meep!
Meep'i!
For Meep.
Meep için.
Meep is dead!
Meep öldü!
We should remember Meep by working even harder.
Daha sıkı çalışarak Meep'i anmalıyız.
Halloween was Meep's favorite holiday.
Cadılar Bayramı Meep'in en sevdiği tatildi.
We'll all miss you, Meep.
Seni hepimiz çok özleyeceğiz Meep.
Here's to you, Meep.
Sana gelsin Meep.
'Cause of Meep?
Meep yüzünden mi?
And now Meep's dead because of me.
Şimdi de bu yüzden Meep öldü.
I'm sorry, Meep.
Üzgünüm Meep.
Jimmy could end up like Meep.
Jimmy'nin sonu Meep gibi olabilirdi.
Meep meep! No.
Hayır.
"Meep, map, morp, I'm an alien." That's what I'm hearing right now.
"Ben bir uzaylıyım." Şu anda tek duyduğum bu.
"Meep meep."
"Bip bip."
Meep-morp.
- Tekrar robot Başkomisere dönün. Tak-tuk.
Meep-meep!
Bip-bip!
Where the wind farm is located is home to Geococcyx californianus, also known as the roadrunner. Meep, meep.
Rüzgâr tarlasının olduğu yer Geococcyx californianus'un yaşam alanı nam-ı diğer Roadrunner.
Meep-meep! - What are you doing?
- Ne yapıyorsun?
Meep-meep! Oh, you...
Seni...
Don't you get it?
Meep mi? İç bunu. Anlamıyor musun?