Michael jordan перевод на турецкий
338 параллельный перевод
Say all you want about Michael Jordan. Great player.
Bir de Michael Jordan'a en iyi derler.
Malcolm X. Nelson Mandela, you know, Michael Jordan.
Malcolm X. Nelson Mandela.
And now that we are, you're here living your Michael Jordan fantasy.
Şimdi ise sen Michael Jordan fantezisi yaşıyorsun.
Can Michael Jordan slam dunk?
Michael Jordan sert mi atar?
You know how when Michael Jordan's in the air he just knows he'll do something special?
Hani Michael Jordan havaya sıçradığında özel bir şey yapacağını anlar ya?
Michael Jordan was down here once.
Bir keresinde Michael Jordan buraya gelmişti.
- Michael Jordan!
- Michael Jordan!
- You ever seen Michael Jordan?
- Hiç Michael Jordan'ı izledin mi?
Man, that Michael Jordan is so phoney.
Adamım, şu Michael Jordan tam bir sahtekar.
When Ma enters a department store, she turns into Michael Jordan.
Annem bir mağazaya girdiğinde Michael Jordan'laşır da.
- Plus Michael Jordan's putter.
- Bir de Michael Jordan'ın golf sopası.
Speaking of Michael Jordan I bet you don't know who was picked ahead of him in the 1984 NBA draft.
Michael Jordan'dan bahsetmişken eminim ki 1984 NBA draftlarında onu kimin seçtiğini bilmiyorsundur.
When he went to college, and Michael Jordan first came to the NBA... they would, you know, sit around and argue over him-who could play the best.
Koleje gittiği ilk zamanlar, ve Michael Jordan da NBA'e ilk gittiğinde... oturup hangisinin daha iyi oynadığını tartışıyorlardı.
Does Michael Jordan Just play basketball?
Michael Jordan sıradan bir basketbolcu mu?
- Michael Jordan?
- Michael Jordan mı?
You actually knew Michael Jordan?
Sahiden Michael Jordan'la tanıştın mı?
I'm getting him the sweat socks that Michael Jordan wore in his last game signed and unwashed, for $ 500.
Ona Michael Jordan'ın son maçında giydiği terli çorapları alacağım. İmzalı ve yıkanmamış, 500 Dolar'a.
I'm Shaquille O'Neal, this is Michael Jordan, but you still can't go in.
Ben de David Beckham, ama yine de giremezsin.
It was another career day for Michael Jordan at Barons Field this afternoon.
Bugün Michael Jordan'ın kariyerinde bir başka önemli gündü.
I did see Michael Jordan.
Gerçekten Michael Jordan'ı gördüm.
I also see Michael Jordan being sucked down a golf hole by furry creatures.
Michael Jordan'ı da görüyorum... Kürklü yaratıklar tarafından... bir golf deliğinden içeri çekiliyor.
And now, the player-coach of the Tune Squad at 6-foot-6, from North Carolina His Royal Airness, Michael Jordan.
Ve şimdi de... Kahramanlar Müfrezesi'nin oyuncu koçu... 2 metre boyunda, Kuzey Carolina'dan... Göklerin Majestesi :
Ladies and gentlemen Michael Jordan.
Bayanlar, baylar... Michael Jordan!
The Chicago Bulls welcome back Michael Jordan!
Chicago Bulls gururla sunar... Michael Jordan!
- Michael Jordan's at table eight!
- Michael Jordan sekiz no'lu masada!
Liam Neeson's shoulders, Michael Jordan's thighs- and we need a brain.
Liam Neeson gibi omuzları, Michael Jordon gibi karizması... Ve beyine de ihtiyacımız var.
Michael Jordan.
Michael Jordan.
I can't shoot ball like Michael Jordan can... but that's all right, though, you know?
Topu Michael Jordan gibi atamıyorum yine de sorun yok, anladın mı?
In case you hadn't noticed, he's no Michael Jordan.
Fark etmedin herhalde o Michael Jordan değil.
With the exception of not being able to watch Willie Mays steal second, or Michael Jordan on a breakaway dunk, not a whole lot I feel like I missed out on.
Willie Mays'in ikinci kaleye koştuğunu ya da Michael Jordan'ın smaç yaptığını görmemek dışında, pek bir şey kaçırmadım sanki.
Dr. Martin Luther King, Colin Powell, Michael Jordan.
Dr. Martin Luther King, Colin Powell, Michael Jordan.
Michael Jordan'll give you 35.
Michael Jordan 35 dakika her şeyini sahaya koyar.
Me, you and Michael Jordan.
Ben ve Michael Jordan.
Just like Michael John my friend you're too good.
tıpkı Michael Jordan gibisin dostum, çok iyisin.
The Michael Jordan Chicago Bulls?
Michael Jordan'lı Chicago Bulls mu?
Michael Jordan high-fived me!
Michael Jordan bana beşlik çaktı.
Michael Jordan, of course.
Michael Jordan, tabii ki.
Gare, they got an autographed Michael Jordan sneaker.
Gare, Michael Jordan'ın imzalı ayakkabısını almışlar.
- Michael Jordan's pretty good, though.
- Michael Jordan bunu yapıyor.
Michael Jordan in the final seconds again!
Son saniyelerde yine Michael Jordan!
And yet there was such a player in Michael Jordan a player for whom nothing seemed impossible.
Ne var ki, Michael Jordan işte böyle bir oyuncuydu. Hiçbir şeyin imkansız görünmediği bir oyuncu.
If there was "basketball player" in Webster's Dictionary there would have to be a picture of Michael Jordan.
Webster's Sözlüğü içinde bir basketbol oyuncusu olsaydı... bu Michael Jordan'ın resmi olurdu.
He grew up in Wilmington, North Carolina and from the beginning, there was something distinctive about Michael Jordan.
Kuzey Carolina, Wilmington'da büyüdü... ve başından beri, Michael Jordan'da... kendine özgü bir şey vardı.
The shot gave Smith his first NCAA title and marked a turning point in Michael's career.
Michael Jordan! Bu atış, Smith'e ilk NCAA şampiyonluğunu getirdi... ve Michael'ın kariyerinde bir dönüm noktası oldu.
The Chicago Bulls pick Michael Jordan of the University of North Carolina.
1984 NBA SEÇMELERİ Chicago Bulls... Kuzey Carolina Üniversitesi'nden Michael Jordan'ı seçti.
- Michael Jordan cleared for takeoff.
Michael Jordan havalandı!
- Michael Jordan.
Michael Jordan.
You're gonna have to cut Michael Jordan's heart out to beat him.
Michael Jordan'ı yenmek için onun kalbini çıkarmanız gerekir.
Michael Jordan.
Jordan!
Michael!
Jordan potaya basıyor!
"Michael Jordan" sounds pretty good to me.
Sanırım Michael Jordan ismi kulağıma hoş geliyor.
jordan 1017
michael 8315
michaels 68
michaela 160
micha 50
michael jackson 26
michal 33
michaud 16
michael j 19
michael scott 43
michael 8315
michaels 68
michaela 160
micha 50
michael jackson 26
michal 33
michaud 16
michael j 19
michael scott 43