Mileva перевод на турецкий
132 параллельный перевод
He'd moved into this small one-bedroom apartment on Kramgasse with his young wife Mileva.
Genç karisi mileva ile Krangasse'de bu tek odali daireye tasindi.
Mileva, please!
Mileva, lütfen!
Mileva!
Mileva!
Without Mileva's help, I would still be working as a patent clerk in Vienna.
Mileva'nın yardımı olmasa hala Viyana'da patent memuruydum.
Her name is Mileva Maric, she's a fellow nuclear physicist.
- Adı Mileva Maric. Kendisi nükleer fizikçi.
Beautiful work, Mileva.
Harika iş çıkarmışsın, Mileva.
- What about Mileva?
- Mileva ne olacak?
- Once you're there, we're gonna need you to publicly announce that Miss Mileva Maric has been your silent partner for over 30 years.
Orada, Bayan Mileva Maric'in 30 yıldır gizli ortağınız olduğunu açıklamanızı istiyoruz.
You see, acknowledgment of Mileva's contributions is the only way to keep her safe.
Mileva'nın katkılarını açıklamanız, onu korumanın tek yolu.
Today I want to tell you about a very special woman, my longtime collaborator, Mileva Maric.
Bugün sizlere özel bir kadından bahsetmek istiyorum uzun zamandır ortağım, Mileva Maric.
It's Mileva Maric.
Mileva Maric.
And that is not the press. It's Mileva.
Arayan basın değil, Mileva.
Say hello to Mileva Maric.
Mileva Maric'e merhaba deyin.
It's probably Mileva.
Muhtemelen Mileva'dır.
Hello, Mileva.
Merhaba, Mileva.
Then perhaps we can talk about Mileva Maric, your ex-wife, yes?
O zaman belki eski karınız Mileva Maric'i konuşabiliriz, değil mi? Sık iletişim kuruyor musunuz?
Einstein, say hello to Mileva Maric.
Mileva Maric'e merhaba de.
What ever will become of you, my brilliant Mileva?
Acaba nerelere gideceksin, benim zeki Mileva'm?
You mean Mileva.
Mileva'yı kastediyorsun.
Mileva Maric.
Mileva Maric.
Mileva...
Mileva.
Mileva?
Mileva?
Mileva, please...
– Mileva, lütfen.
Mileva...
– Mileva.
People are not molecules, Mileva.
İnsanlar molekül değil Mileva.
Mileva Maric, come here this instant.
– Mileva Maric. Hemen buraya gel.
- Mileva Maric.
- Mileva Maric.
Mileva's getting impatient.
Mileva gittikçe sabırsızlanıyor.
I already wrote to Mileva to tell her I got the job.
Mileva'ya çoktan işi aldığımı yazdım bile.
Mileva?
Mileva mı?
She was counting on you two getting married, so don't mention Mileva.
İkinizin evleneceğine güveniyordu,... o yüzden Mileva'dan bahsetme.
Because I can't stand the way that Mother talks about Mileva and I don't want to give her the satisfaction of thinking she can tell me what to do.
Çünkü, annemin Mileva hakkında o şekilde konuşmasına dayanamıyorum,... ve bana ne yapacağımı söyleyebilme düşüncesinin memnuniyetini ona yaşatmak istemiyorum.
So then you're not marrying Mileva.
Öyleyse, Mileva'yla evlenmiyorsun.
Calm yourself, Mileva.
Sakin ol, Mileva.
Dearest Mileva,
Sevgili Mileva,
Mileva Einstein.
Mileva Einstein.
Mileva, do you...
Mileva, sen...
Mileva... you're the love of my life.
Mileva sen benim hayatımın aşkısın.
No, Mileva...
Hayır, Mileva...
If it is what you need, Mileva...
İhtiyacın buysa Mileva...
What about Mileva?
Peki ya Mileva?
But I will never feel anything but love for you, Mileva.
Fakat bir daha hiçbir zaman sana olan aşkımdan başka bir şey hissetmeyeceğim, Mileva.
Milena, you're the love of my life.
Mileva, sen hayatımın aşkısın.
Mileva, darling, if there's one thing my Albert doesn't need help with, it's his science.
Mileva, canım Albert'imin yardıma ihtiyaç duymadığı tek bir konu varsa o da bilimdir.
Mileva's doing some research for me...
Mileva benim için araştırma yapıyor.
Pursue your dreams if you wish. But don't give Mileva false expectations.
İstersen hayallerinin peşinden git ama Mileva'ya yanlış beklentiler verme.
Your child needs you, Mileva.
Çocuğunun sana ihtiyacı var Mileva.
Mileva.
– Mileva... – Tamam. Bir dakika.
When my mother and Mileva are not at each other's throats, they take turns lunging at mine.
Annem ve Mileva, birbirinin boğazına yapışmadığı zaman sırayla benimkine saldırıyorlar.
Mileva does not sew.
Mileva dikiş yapmıyor.
Mileva.
Mileva.