Misha перевод на турецкий
456 параллельный перевод
- Mister Misha, hello!
- Bay Misha, merhaba!
Hey, Sasha, Sergei, Misha.
Hey Sasha, Sergei, Misha.
Misha!
Misha!
Misha, Misha, Misha.
Misha, Misha, Misha.
It " s Misha, comrade commander.
Burası Misha, Yoldaş Kumandan.
Misha, come help me.
Misha, gel bana yardım et.
Misha, tell us the story about the two actors.
Misha, bize şu iki aktörün hikayesini anlatsana.
- Where's Misha?
- Misha nerede?
Misha.
Misha.
- Don't count Misha.
- Sayma Misha.
- Misha, get over here.
- Misha, buraya gel
Misha, would you like some cake?
Misha, biraz pasta ister misin?
Misha, use the white one.
Misha, beyaz olanı kullanabilirsin.
This shirt here, first Misha wore it, then Syoma and Lyova.
Bu gömleği önce Mişa giydi. Sonra Syoma ve Lyova.
Misha, hand me the leg.
Misha, ayağı uzat bana.
- Misha. - Hmm?
Misha.
Of course. Come along, Misha.
Hadi gel, Misha.
Misha!
Mişa!
Ever yours, Misha.
Her daim! Mişa.
Misha the Bear walked by and said :
İşte Ayı geliyor ve bakın, ne diyor :
But Misha and Sasha are waiting for us at the bathhouse.
Ama Misha ile Sasha saunada bizi bekliyor.
Misha is right, a good bath makes you clean, body and soul.
Misha haklı. İyi bir banyo vücudu da ruhu da temizler.
Perhaps he's not Misha any longer, but Mikhail...
Belki artık Misha denmiyordur, ama Mikhail...
But I will remember the former Misha.
Aman ben eski Misha'yı hatırlayacağım.
Misha, our Kolka began to talk when he was only one, didn't he?
Misha, bizim Kolka daha bir yaşındayken konuşmaya başlamıştı, değil mi?
Anna Petrovna, your fate is to kiss with Misha.
Anna Petrovna, sizin kaderiniz Misha'yı öpmek.
Congratulations, Misha!
Tebrikler, Misha!
Only let's go away from here, Misha, as soon as possible!
Sadece buradan gidelim, Misha, en hızlı şekilde!
Misha. Na zdorovije. To you, Mike.
Şerefe Bu sana Mike.
Uncle Misha!
Misha Amca!
So, Misha?
Evet, Misha?
Misha, rumour is there are beautiful furs coats in Leipzig
Misha! Söylentiye göre, Leipzig'de çok güzel kürk ceketler varmış.
You're Jewish.
Sen Yahudisin, Misha.
Don't count the dead with me, Misha.
Bana söyleme Misha. Rus olmak herzaman kazanmaktır.
I'm sorry, Misha, but it's true, you take the war... so personally.
Üzgünüm, Misha, ama gerçek bu, savaştayız...
Be careful, Misha.
Dikkatli ol Misha.
I asked it for Misha in the diner.
Misha'ya akşam yemeği istedim.
Misha, don't forget to brush your teeth.
Misha, dişlerini fırçalamayı unutma.
Pimp's name is Misha Russkie.
Pezevenkin adı Misha Russkie.
Misha, take care of Skippy.
Misha, Skippy'yi biraz tut.
Louder, Misha.
Bağır, Misha.
Hi, Misha.
Selam Micha.
Misha, maybe you want to take prisoners? Or drop some bombs?
Micha, belki esir almak istiyorsundur belki de bir kaç bomba atmak istiyorsundur.
You know what, Misha? Do you remember, me?
Bana baksana Micha beni hatırlıyor musun?
Misha. No. Sorry.
- Micha, şey özür dilerim Kolya.
- Misha.
- Misha.
Misha, this is Jerry.
Misha, bu Jerry.
Ladies and gentlemen, may I direct your attention to the center ring where the incomparable Misha will balance 10 stories above the circus floor on a wire no wider than a human thumb.
Bayanlar ve baylar, dikkatinizi merkez sahaya vermenizi istiyorum kıyaslanamaz Misha sirk tabanından 10 kat yükseklikte insan baş parmağından daha geniş olmayan tel üzerinde dengede duracak.
That's Misha who makes them.
Yemekten kendimi alamıyorum.
I never knew that you liked dill pickles.
Turşuları Misha yapıyor.
- Misha? - Heh, Misha.
Misha.