Mullen перевод на турецкий
234 параллельный перевод
You don't mean McHardie and Mullen?
Mchardie ve Mullen değil herhalde?
But the fellas I mean are Mullen and McHardie.
Ben daha çok Mullen ve Mchardie'yi düşünmüştüm.
Mullen und McHardie?
Mullen ve Mchardie?
There seems to be no stopping Mullen and McHardie.
Mullen ve Mchardie'yi durdurmak mümkün değil.
- Oh, that's fline, Mullen.
- Ah, çok iyi, Mullen.
- Oh, Mullen!
- Ah, Mullen!
- And Mullen, close the door, will you?
- Bir de, Mullen, kapıyı kapatır mısın?
No, I don't, but maybe Mr. Mullen does.
Hayır.Bilmiyorum, ama belki Mr.Mullen biliyordur.
- Brian Mullen.
- Brian Mullen.
- And, uh, Mr. Mullen.
- ve, şeyy, Mr.Mullen.
You're Mrs. Lucia Colletti. You work as a part-time maid for Mr. and Mrs. Denver... and also for Mr. and Mrs. Brian Mullen... in an apartment upstairs in the same building.
Adınız Mrs.Lucia Colletti.Mr.and Mrs.Denver'lerde part-taym hizmetçi olarak çalışıyorsunuz... ayni zamanda da Mr.and Mrs.Brian Mullen'lerde... ayni apartmanda dairenin bir üst katında.
Mrs. Mullen being better known as Miss Carlotta Marin.
Mrs.Mullen Miss Carlotta Marin olarak da biliniyor.
- Mr. Mullen.
- Mr.Mullen.
- Sergeant Welch, Mr. Brian Mullen.
- komiser Welch, Mr. Brian Mullen.
To tell you the truth, Mr. Mullen...
Gerçeği söylemek gerekirse, Mr.Mullen...
- Mullen.
- Mullen.
- [Woman] Mr. Mullen on two.
- Mr.Mullen 2.hatta.
I think first I'd like to hear the rest of Mr. Mullen's story.
Mr.Mullen'nin hikayesinin devamını duymak istiyorum.
Mr. Mullen was tellin'us about a discussion he had... with Miss Ordway the other afternoon in the Denver apartment.
Mr. Mullen bize o akşam üzeri Miss Ordway ile... Denver'in dairesinde yaptığı tartışmayı anlatıyordu.
According to this version, she wanted to blame their baby on Mr. Denver - an idea to which Mr. Mullen said he objected.
Bu hikayeye göre bebeğin Mr. Denver'den olduğunu söyleyecekmiş. Mr.Mullen buna itiraz ettiğini söylüyor.
- It's a very extraordinary story, Mr. Mullen.
- İlginç bir hikaye, Mr.Mullen.
- Then who do you think did, Mr. Mullen?
- Peki kim yaptı, Mr.Mullen?
You're under arrest, Mr. Mullen.
Tutuklusunuz, Mr.Mullen.
Mr. Mullen said it was yours.
Mr.Mullen size ait olduğunu söyledi.
- Have you tried the Mullen Firm?
- Mullen Şirketini denediniz mi?
He is also a writer for Mullen Company Public Relations.
Mullen Company Halka İlişkilerde yazarlık da yapıyor.
Mullen Company.
Mullen Company.
We know that he works for Mullen Company or did work for Mullen Company as a writer.
Mullen Company'de yazar olarak çalıştığını ya da daha önceden çalışmış olduğunu biliyoruz.
Thank you, Mme. Mullen.
Teşekkür ederiz, Bayan Mullen.
He walked past the neighbor, Mrs. Mullen, without so much as a "good day."
Komşusu Bayan Mullen'ın yanından "iyi günler" bile demeden geçip gitti.
The blue coupe idling in front of that A.T.M.... is registered to a Todd Mullen, whom you'll find on my monitor.
- ATM'nin önündeki mavi spor araba,... Todd Mullen ismine kayıtlı, monitörümde gördüğünüz adam.
Let's see, the Murphys, the Mullens, the Levins.
Bir bakayım, Murphy'ler, Mullen'ler, Levin'ler.
This is my first officer, Cmdr Steven Mullen.
Bu benim İkinci Kaptan'ım, Yarbay Steven Mullen.
Here's Mullen.
" Şimdi Mullen.
Mullen passes to Larry Murphy.
"Mullen pas veriyor Larry Murphy'e..."
A fantastic lady. In fact, chairlady of the Junior Science Fair, Mrs. Katherine Mullen.
Mükemmel bir hanım, ayrıca, bu Liseler Bilim Fuarı'nın Başkanı, Bayan Katherine Mullen.
Sean. Sean Mullen, please come to the judge's stand.
Sean Mullen, lütfen jüri masasına gel.
We're the painters. Yeah, we're going to the Mullen apartment.
Mullen'ların dairesine gidiyoruz.
Behind you. Mr. and Mrs. Mullen are waiting for you.
- Bay ve Bayan Mullen sizi bekliyor.
Mr. Mullen, how are you?
Bay Mullen, nasılsınız?
- Oh, I see. - Now, look, Mr. Mullen, I'm not allowed to advise you on this, but if you decide to pay the money...
Size tavsiyede bulunma yetkim yok ama parayı ödemeye
Where's your phone panel, Mrs. Mullen?
- Telefon paneliniz nerede?
Mr. Mullen, obviously we're very aware of the Jackie Brown situation... - And?
Bay Mullen, Jackie Brown olayının farkındayız.
We're paying... No. Can I make a suggestion, Mr. Mullen?
Bir öneride bulunabilir miyim?
Now, you've got to give us some time, Mr. Mullen.
Ama, bize biraz zaman tanımalısın.
Now, if he starts throwing us curve balls out there, we are gonna have to improvise, and we might not be able to protect you, Mr. Mullen.
Beklenmedik şeyler yapmaya başlarsa, plansız hareket etmemiz gerekir. Sizi koruyamayabiliriz.
- Mullen, stay back.
Mullen, geri çekil.
There's also word that multimillionaire airline mogul Tom Mullen has been placed at the scene.
Bir havayolu sahibi olan multi milyoner Tom Mullen'ın da olay yerinde olduğu söylentiler arasında.
With more on that story, let's go to Donna Hanover live in front of Tom Mullen's New York home.
Ayrıntılı bilgi için, Mullen'ın evinin önündeki Donna Hannover'a bağlanıyoruz.
- Donna. We have no official report yet on the identity of the victim or his role in the Sean Mullen kidnapping.
Kurbanın kimliği ve Sean Mullen'ın kaçırılmasındaki rolü konusunda resmi bir açıklama yapılmadı.
And the third judge, I regret to say, is myself, Katherine Mullen,
Üçüncü Jüri üyesi ise, ben Catherine Mullen 125'nci geleneksel Central Park yarışması başkanı ve