Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ M ] / My darling girl

My darling girl перевод на турецкий

60 параллельный перевод
Oh, my darling girl, marry me.
Sevgilim benim, evlen benimle.
But don't look so worried, my darling girl.
Bu kadar endişelenme canım kızım.
The creature had had my darling girl.
Yaratık sevdiğim kadını elde etmişti.
Farewell, my darling girl. Your grandfather, Cesar Soubeyran.
Elveda, canım kızım, büyük baban, Cesar Soubeyran.
My darling girl, I was to play a role in your life, only till here
Sevgili kizim, ben buraya kadar sadece yasamda, bir rol oldu oynamak
It's my job in life, my darling girl.
Bu benim hayattaki işim, sevgili kızım.
Oh, my darling girl.
- Tatlı kız.
Yes, my darling girl, she did.
Evet, tatlım, öyle.
And as usual, my darling girl and Sam's darling mom was right.
Ve her zamanki gibi sevgilim ve Sam'in biricik annesi haklıydı.
My darling girl.
Sevgili kızım.
There's no bogeyman in there, my darling girl.
Burada karabasan falan yok, canım kızım.
My darling girl, this is the real world.
Küçük kızım, bu hakiki dünya.
My darling girl, when I consider how few young men you have yet seen much of, and how much temptation the next six or seven years of your life
Canım kızım, ne kadar az delikanlıyla tanıştığını ve hayatının ileriki aştı-yedi yılında senin ne gibi imtihanların beklediğini düşününce
Hello, my Darling girl.
Merhaba, biricik kızım.
Oh, my darling girl, my darling girl!
Canım kızım, canım kızım!
Yes, my darling girl, you can come home.
Evet, benim sevgili kızım, eve gelebilirsin.
- Oh. - My darling girl.
Sevgili kızım.
- Florence, what is it? My darling girl!
- Florence, ne oldu canım?
My darling girl, what's this?
Sevgili kızım, bu nedir?
My darling girl
Öyle mi? Bunu unutmayacağım.
Emma. My darling girl.
Emma güzel kızım.
" Oh, Robin, my darling girl,
Robin, bir tanecik kızım...
Please come home with me, my darling girl.
Lütfen benimle yuvana dön hayatım.
- and said the family... - Thank you, my darling girl.
Teşekkür ederim, canım kızım.
Of course I will, my darling girl.
Tabii sarılırım, sevgili kızım.
Be smart... my darling girl.
Akıllı ol, benim sevgili kızım.
My darling girl a day shall come when we shall talk and talk and I shall tell you of everything that missed the * * * in the year since... since we lost you.
Canım kızım, uzun uzun konuşacağımız gün de gelecek ve kaçırdığın yıllarda olan biten her şeyi anlatacağım. Seni... Seni kaybettiğimizden beri olanları.
A lesson my darling girl, that demonstrates just what the future of Whitechapel will be, now you and I have reconciled.
O ders, benim güzel kızım, Whitechapel'ın geleceğinin ne olacağının göstergesi, artık senin ve benim uzlaştığımın bir göstergesi.
My darling girl.
Küçüğüm benim.
Talking of which, Henriette's entourage was looking a bit tired so I have made an opportunity for my darling girl.
Bu arada Henriette'nin çevresi o kadar bitkindi ki ben de minnoşkom için bir fırsat yaratayım dedim.
And my darling girl, I have always been insensitive.
Hem sevgili kızım ben her zaman duyarsız olmuşumdur.
There's my darling little girl.
İşte benim güzel kızım.
And I, my little girl, my darling, I wish you to marry, if you please.
Ama küçük kızım, ben evlenmenizi çok istiyorum. Lütfen.
Oh, Wendy Peffercorn, my darling lover girl.
Oh, Wendy Peffercorn, Hayatımın aşkı.
my darling jenny, sweet girl.
Ah benim tatlı Jenny'm. Birtanem benim.
My darling little girl.
Benim minik kızım.
♫ Just gimme some kind of sign girl oh my darling
Çıplağız.
It's my story, darling, I'm the girl in your book.
Hayatım, kitabındaki kız benim.
Here's my darling little girl!
İşte benim sevgili küçük kızım!
A tonic for any girl, aren't you, my darling?
Tüm kızlara ilaç gibi gelir. Değil mi hayatım?
That my darling husband moved in with some girl?
Bir tanecik kocamın kızın biri için beni terk ettiğini mi?
My darling little girl.
Benim sevgili küçük kızım.
When my darling grows up, tell her she was Daddy's girl.
Bir tanem büyüdüğünde O'na babasının onu çok sevdiğini söyle.
My darling, darling girl.
Sevgilim, güzel sevgilim.
My darling Ginger... can't you be a girl for a moment or two longer?
Tatlım Ginger... Neden biraz daha küçük bir kız olarak kalamıyorsun?
Welcome to the family, my darling, special girl.
Aileye hoş geldin sevgili, özel kızım.
My most darling girl.
En sevgili kızım.
Not only has this darling girl agreed to be my bride... she's also agreed to give birth to my child.
Hanım kızımız, eşim olmayı kabul etmenin yanı sıra çocuğumu doğurmayı da kabul etti.
My darling girl, we bring mixed tidings.
sevgili kızım, sana bazı müjdeler getirdik aciliyeti mektubunda da bildirdiğin gibi,
Then for you, my darling fairy girl the breast ripper, to be used on your sweet, barely-formed titties.
Sonrasında senin için, benim güzel peri kızım göğüs deşici tatlı, taze bitmiş göğüslerinde kullanmak için.
My poor darling girl.
- Zavallı tatlı kızım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]