Narita перевод на турецкий
43 параллельный перевод
That bastard I met at Narita?
Narita'daki şu herif mi?
The Narita youngsters.
Narita.
That Narita lad is living with his sister in Gotanda.
Narita kız kardeşiyle Gotanda'da yaşıyor.
Hey, Narita...
Hey, Narita...
MIKIO NARITA, CHIZURU HAYASHI KANEKO IWASAKI
MIKIU NARITA, CHIZU HAYASHI, KANEKO IWASAKI
SUPPORT THE FIGHT AGAINST NARITA AIRPORT
NARİTA HAVAALANINDAKİ KARŞI MÜCADELEYİ DESTEKLİYORUZ
Narita airport opened on high alert
NARİTA HAVAALANI YOĞUN ÖNLEMLER ALTINDA AÇILDI
The next news : Concerning the opening of Narita airport,
Sıradaki haber, Narita havaalanın açılışıyla ilgili.
Mikio Narita Yoshi Kato Tatsuro Endo
Mikio Narita Yoshi Kato Tatsuro Endo
MlKlO NARlTA SANAE NAKAHAR NOBUO KANEKO
MIKIO NARITA - SANAE NAKAHARA NOBUO KANEKO
He was at Narita in the sixties.
60'larda Narita'daydi.
I went back to Narita for the birthday of one of the victims of the struggle.
Mücadelenin kurbanlarindan birinin dogum günü için, Narita'ya geri döndüm.
What Narita brought back to me, like a shattered hologram, was an intact fragment of the generation of the sixties.
Narita'nin, dagilmis bir hologram gibi bana geri getirdigi 60'larin sakinilmis bir parçasiydi.
Anyway, a V.I.P. is arriving at Narita airport, 7 p.m. tonight.
Her neyse, bu gece saat yedide Narita Havaalanı'na çok önemli bir konuk geliyor.
NARITA Yutaka, HOSHlNO Koji, UEMURA Banjiro AIHARA Hironori
NARITA Yutaka, HOSHINO Koji, UEMURA Banjiro AIHARA Hironori...
jumped from there crashed into a building without a parachute...
Şüpheli Narita Özel Uçuş 47'i kullanarak oradan atlayıp paraşütsüz olarak bir binaya çarpmış...
Take me there... I want him to... I want him to be released from inside this mirror.
... yangın serabı içinde. Beni yakala... Yuzuru Narita'nın varlığı, Altı Var Oluş Krallığı için bir tehdit!
The Seed of Evil Kings that is planted in Yuzuru Narita's forehead is also planted in yours.
Nasıl bilebilirim? Bu ne cüret!
Now we pretty much have Yuzuru Narita under our control.
Hâlâ bana karşı mısın?
We're approaching Narita.
Narita'ya yaklaşıyoruz.
It's tokyo.
- Narita havaalanından. Orası Tokyo.
All right.
Narita Havaalanı'nda bir adamla temas kurdu.
then now's our chance!
Narita'daki şu herif mi?
The one from Narita!
Ha? Okul bölgesi mi?
All rise for the honorable judge Alexa Pomfrey, judge Leo Tolchinsky and judge Wendy Narita.
Herkes ayağa kalksın saygıdeğer yargıç Alexa Pomfrey, yargıç Leo Tolchinsky ve yargıç Wendy Narita.
Based on the shield machine that was left behind, it's clear that Zero was the one behind the incident at Narita.
Geride bıraktıkları zırhlı makineye dayanarak, Zero'nun Narita'daki olayın arkasındaki kişi olduğu belli.
The world is still debating over what happened at Narita two days ago.
Dünya hala iki gün önce Narita'da olanları tartışıyor.
Well, everyone agreed to it at Narita...
Narita'da bu konuda herkes hemfikirdi.
"Narita Airport"
"Narita Havaalanı"
Yukiji works at Narita airport.
Yukiji... Yukiji, Narita Havaalanı'nda çalışıyor!
When you were kids was there Narita airport?
Siz çocukken Narita Havaalanı var mıydı?
The terrorism threat has put the
Narita Havaalanı, Kansai Uluslararası Havaalanı...
The first time we met was Narita Airport, right?
İlk karşılaştığımızda Narita Havaalanı'ndaydık, değil mi?
He purchased two tickets to Seoul, Korea, departing from Narita at 9 : 55 tomorrow morning.
Yarın sabah, Narita'dan Kore Seul'e gitmek için iki tane bilet satın almış.
So now we are absolutely committed to going to Narita.
Artık tamamen Narita'ya gitmeye odaklanabiliriz.
- There's a flight out of Narita tomorrow morning.
- Yarın sabah Narita'dan bir uçuş var.
Narita Airport, Japan
Narita Havaalanı, Japonya
Ladies and gentlemen... our Dream Air flight to Narita is scheduled to take off momentarily.
Baylar bayanlar Narita uçumuz birazdan başlayacaktır.
Sponsored by Narita Homes
Sponsoru Narita Home
Was it Narita? Most likely.
Senin bir Malik olduğunu bilmiyordum.
United Airlines flight number 801 to Narita is now announcing final boarding.
is now announcing final boarding.
Where was she coming in from? Narita international.
- Kadın nereden geliyormuş?
A man has intercepted him at Narita!
Onu yakalayayım mı?