Natale перевод на турецкий
70 параллельный перевод
Well, you go down to South America to Natale, then jump across to the Ascension Islands, then up to Dakar.
Natale'den Güney Amerika'ya git, oradan Ascensión adasına geç, ondan sonra Dakar'a.
Tommy Natale...
Tommy Natale...
Buon natale, Caro.
Buon Natale, caro.
Natale, check if the basin is empty!
Natale, bak bakalım kase boş mu.
- Pere Noel. Buono Natale.
- Bobbo Natale.
Felice Natale.
Felice Natale.
Buon Natale.
Buon Natale.
Stella, buon Natale.
Stella, buon Natale.
Buon Natale. My prayers to San Lorenzo were quickly answered. I realized I already had someone to cook for.
Buon Natale San Lorenzo'ya ettiğim dualar hemen cevaplandı, yemek yapabileceğim biri olduğunu fark ettim.
The killer is Benny Natale.
Katil ; Benny Natale.
Five years ago, we busted Benny Natale in New Mexico for numbers running and drug dealing.
Beş yıl önce, Benny Natale'yi lotoculuk ve zehir tacirliğinden New Mexico'da yakaladık.
We could never prove it, but Leah did find evidence against Natale in her husband's safe- - client records.
Bunu kanıtlayamadılar. Ama Leah kocasının kasasında Natale'nin aleyhine delil buldu. Müşteri kayıtları.
Enough to put Natale in the hot seat and get him to turn on McGurn's crew.
Natale'yi zorda bırakıp onu McGurn'un çetesinin aleyhine döndürmeye yeter.
Means you knew what Benny Natale was capable of, yet you still protected him.
Yani Benny Natale'nin yapabileceklerini biliyordunuz yine de onu korudunuz.
Natale was arrested in Seattle six times after you moved him there, okay?
Natale, Seattle'da altı kere tutuklanmış siz onu oraya yerleştirdikten sonra.
Benny Natale went too far.
- Benny Natale aşmış.
I just want to know how Natale knew Leah was here.
Natale'nin Leah'ın burada olduğunu nereden bildiğini öğrenmek istiyorum.
Okay. What else do you know about Benny Natale?
Peki, Benny Natale hakkında başka ne biliyorsun?
Natale kills Leah.
Natale, Leah'ı öldürüyor.
And that's Benny Natale's witness security file?
Elindeki Benny Natale'nin Tanık Güvenlik dosyası mı?
Using Natale's rap sheet to extrapolate a predictive analysis of the choices he'll make.
- Natale'nin sabıka kaydını kullanarak yapacağı seçimler için bir tahminsel analiz yapsak.
If Natale's staying in LA, There must be something he desires that outweighs his avoidance goals.
Eğer Natale hâlâ L.A'da ise kaçınma hedeflerine ağır basan bir isteği olmalı.
Benny Natale's storied past gave me all the variables I needed to put together a triangular path coefficient.
Benny Natale'nin tarihsel geçmişi bana bir üçgensel yol kurduracak bütün değişkenleri verdi.
All right, so Natale's working around here somewhere and that's a fairly large area, so I can't get more geographically specific without having more precise values for some of the variables.
Öyleyse Natale şurada bir yerde çalışıyor. Oldukça geniş bir alan, daha kesin veriler olmadan coğrafik olarak daha fazla netleştiremiyorum.
See what Natale's up to.
Adamın Natale ne işler peşinde.
I promise you, as soon as he pays for the coke, Natale's all yours.
Söz veriyorum, kokain için ödeme yaptığı an Natale sizindir.
We have eyes on Natale.
Natale göründü.
Natale's down.
Natale vuruldu.
Natale's dead.
- Natale öldü.
I got word this dude Natale was planning on smoking my ass, walking away with the product and the money. Word from who?
Natale'nin beni kurşunlamayı ve parayla malı da alıp uzaklaşmayı planladığı haberini aldım.
Natale was a shooter for the mob.
Natale çete için bir tetikçiydi.
David : You know what, zeke? It's going to be a hard case to make, especially since we didn't find a gun on Natale.
Bunu açıklaman biraz zor olacak özellikle de biz Natale'nin üzerinde bir silah bulamamışken.
What are you talking about?
Neden bahsediyorsun? Natale bitmiş.
Natale is over. You don't even have to take him to trial.
Onu yargılamak zorunda değilsin.
I'm not done with Gibbs, all right? I still got questions about Natale.
Natale hakkında sorularım var daha.
Just like Natale did five years ago.
- Beş yıl önce Natale'nin olduğu gibi.
I mean, someone used Natale to kill Leah, and then used Gibbs to kill Natale.
Birisi Leah'ı öldürmesi için Natale'yi kullandı Natale'yi öldürmesi için de Gibbs'i kullandı.
Someone who benefited from Natale's death.
- Natale'nin ölümünden çıkarı olan birisi.
Natale shot the Wexford kid.
Natale çocuğu vurdu.
Natale ratted me out.
Natale beni ispiyonladı.
Gibbs mentioned that he met with Natale before, but there's no record of Natale making a previous trip to Los Angeles.
Gibbs, Natale ile görüştüğünden bahsetti ama Natale'nin Los Angeles'a önceden bir gezi yaptığına dair kayıt yok.
McGurn had no reason to kill Leah or Natale.
McGurn'un Leah ya da Natale'yi öldürmek için bir nedeni yoktu.
We got Natale. We got McGurn.
Natale elimizde, McGurn elimizde.
And I know how you found Natale.
Natale'yi nasıl bulduğunu da biliyorum.
You think I'd cut a deal with a scumbag like Natale?
Natale gibi bir pislikle pazarlık yapar mıyım?
You were the one who told Natale where Leah lived.
Natale'ye Leah'ın yerini söyleyen sensin.
You traded Leah's life to get Natale to go into that drug deal as your informant.
Natale'ye o uyuşturucu alışverişine girmesi karşılığında Leah'ın hayatını verdin.
e l'impianto sonoro della festa di Natale. So I will be 70 % more in the cemetery.
Böylece kilisenin önünde 70 kişilik oturacak yer olur.
Thanks, Lanny, but this new Natale is all the family I need.
Eksik olma Lanny ama bu çıtır Natale, ihtiyacım olan tek aile.
I just dropped some serious coin on my new Natale.
Yeni Natale'me çok para bayıldım da.
Maria Laura di Natale.
Maria Laura di Natale.