Nebulizer перевод на турецкий
30 параллельный перевод
Hopefully she'll improve with nebulizer treatments.
İnşallah nebulizer tedavileri ile düzelme gösterir.
Start her on a Vaponefrin nebulizer.
Vaponefrin nebulizatöre başlat.
- Albuterol nebulizer?
Albuterol nebulazör mü?
Hey, set up an albuterol nebulizer.
Albuterol nebulizatörü hazırlayın.
Yosh, get me albuterol nebulizer, 0.5 cc's, and two of saline.
Yosh, yarım cc albuterol nebulizer getir, ve iki birim salin.
- Keep breathing on the nebulizer.
- Nebulizerle nefes al.
She's not moving air. Get her on a nebulizer.
Düzgün nefes almıyor Nebulizer.
Intubated her three times this year, high-dose steroids, home nebulizer.
Bu yıl üç kez tüp yutturduk. Yüksek dozda steroitler, evde nebulizer kullanıyordu.
- His nebulizer's dry.
Bu sefer 5 miligram Albuterol'ü deneyelim.
- Did you try a neb?
Nebulizer vermeyi denedin mi?
Give her a 125 Solu-medrol IV, albuterol atrovent hand-held nebulizer
125'lik serum, albüterol, ativan ve aerosol verin.
Nebulizer ready if the epi don't kick.
Nebulizatör hazır adrenalin yetmezse.
Here's a prescription for fever, and the nebulizer twice a day.
Ateşiniz için reçete. Günde iki kere püskürtün.
I can, um... I could try a nebulizer.
Şey, belki de ferahlatıcı vermem lazım.
I had to put him on a nebulizer twice a day just to clear his lungs.
Ciğerlerini açmak için günde iki defa nebülizör spreyi kullanmam gerekiyordu.
I want a chair, a nebulizer, and some levalbuterol now.
Sandalye, nebülizör ve levalbuterol getirin hemen.
I'm gonna need a nebulizer,.05 % albuterol. 100 milligrams cephalexin q.i.d. for ten days.
Nebülizer, % 0.05 albuterol ve günde dört kezden on günlük 100 miligram cephalexin gerek.
Doctor's got me huffing on a nebulizer four times a day.
Doktor günde dört defa buhar kullanmamı söyledi.
I need my nebulizer.
Nebülizörüm gerek.
- His nebulizer.
- Nebülizörü.
And she needs regular nebulizer treatments.
Onun düzenli nebulizer tedavisine ihtiyacı var.
The nebulizer is in my bag.
İlacı çantamda.
Let's try the nebulizer first.
Önce nebülizör deneyelim.
Let's get him back on the nebulizer.
- Tekrar nebülizer deneyelim.
And then the Shea butter on his tush before his PJs and then 20 minutes with the nebulizer while I read his Learning Factory Phonics book to him.
Sonra pijamalarını giymeden önce poposuna karite yağı süreceğim ve ardından 20 dakika fısfısını sıkarken Öğrenme Fabrikası Ses Eğitimi kitabını okuyacağım.
I just uh, dropped my um, nebulizer.
Fısfısımı düşürmüşüm.
Bruce from upstairs wanted to make sure we didn't leave the, aerosol nebulizer on in the induction chamber.
Üst kattan Bruce sprey püskürtecini, inceleme kutusunda unutmadığımızdan emin olmak istedi.
By an inhaler, do you mean a nebulizer for asthmatics?
Fısfıs derken astımlıların kullandığı astım spreyini mi kast ediyorsunuz?
Then that nebulizer must've been indispensable to him.
O halde Lee Jin Seok için o fısfıs hayati önem taşıyordu.