Ner перевод на турецкий
204 параллельный перевод
Qu'est-ce que ces messieurs désirent pour dà ® ner?
Ne arzu ererdiniz?
They'll be here any minute now.
Ner an burada olabilirler.
I d...
Ner...
Somehow, I couldn't refuse.
Ner nasılsa, reddedemedim.
How much money you figure is on the table right now?
Masada ner kadar para var?
- What's the matter?
- Sorun ner?
What would you like to order?
Ner arzu edersiniz?
Not yet, anyhow.
Henüz değil, ner neyse.
And anyway, it's just a few days.
Ner neyse, şunun şurasında sadece bir kaç gün.
Chauncey Gardiner?
Chauncey Gard ¡ ner mi?
Mr. Chauncey Gardiner.
Bay Chauncey Gard ¡ ner.
Are you related to Basil and Perdita Gardiner?
Bas ¡ I ve Perd ¡ ta Gard ¡ ner'la b ¡ r akrabaliginiz var mi?
Wilson, will you take Mr. Gardiner to the third-floor guest suite?
W ¡ Ison, Bay Gard ¡ ner'üçüncü kattak ¡ m ¡ saf ¡ r odasina götür.
By the way, Mr. Gardiner, I'd like to ask you something straight out.
Bu arada Bay Gard ¡ ner, s ¡ ze açik seç ¡ k b ¡ r soru sormak ¡ st ¡ yorum.
Tell me, Mr. Gardiner would it be possible for you to stay here for a day or two so we could keep an eye on it?
Söylesen ¡ ze Bay Gard ¡ ner... s ¡ z ¡ müsahede altinda tutmamiz ¡ ç ¡ n b ¡ r ¡ k ¡ gün... burada kalab ¡ l ¡ r m ¡ s ¡ n ¡ z?
Keep your weight off that leg, Mr. Gardiner.
O bacaginiza yüklenmey ¡ n Bay Gard ¡ ner.
Mr. Wilson, wheel Mr. Gardiner in for x-rays after you've finished unpacking.
Bay W ¡ Ison, ¡ s ¡ n ¡ z b ¡ t ¡ nce Bay Gard ¡ ner'röntgen çek ¡ m ¡ ne götürün.
And Mr. Gardiner is a very reasonable man.
Bay Gard ¡ ner da çok makul b ¡ r ¡ nsan.
Gardiner.
Gard ¡ ner.
Chauncey Gardiner.
Chauncey Gard ¡ ner.
How's Mr. Gardiner?
Bay Gard ¡ ner nasiI?
Mr. Gardiner stay here? Why?
Bay Gard ¡ ner burada mi kalacak?
- Can I help you to the table, Mr. Gardiner?
- S ¡ z ¡ masaya alab ¡ l ¡ r m ¡ y ¡ m Bay Gard ¡ ner?
Please, lie still, Mr. Gardiner.
Lütfen kipirdamayin Bay Gard ¡ ner.
I still don't believe I know the man, Mr. Gardiner.
Bu bey ¡ tanidigimi sanmiyorum Bay Gard ¡ ner.
What are your plans now, Mr. Gardiner?
S ¡ md ¡ ne yapmayi düsünüyorsunuz Bay Gard ¡ ner?
We have an additional guest with us today, Mr. Chauncey Gardiner.
Bugün b ¡ r m ¡ saf ¡ r ¡ m ¡ z var, Bay Chauncey Gard ¡ ner.
I want you to meet my very dear friend, Mr. Chauncey Gardiner.
S ¡ z ¡ çok sevg ¡ l ¡ dostum Bay Chauncey Gard ¡ ner ¡ le tanistirayim.
Well, Mr. Gardiner, I'm a man who appreciates a frank discussion.
Güzel Bay Gard ¡ ner, ben de açik sözlü tartismalardan hoslanirim.
Kaufman, I'll need some information on Chauncey Gardiner's background.
Kaufman, Chauncey Gard ¡ ner'n geçm ¡ s ¡ hakkinda b ¡ Ig ¡ ¡ st ¡ yorum.
- Gardiner, yes, sir.
- Gard ¡ ner mi? Pek ¡ efend ¡ m.
I have a telephone call for you.
S ¡ ze b ¡ r telefon var Bay Gard ¡ ner.
Mr. Gardiner has agreed to do the show.
Bay Gard ¡ ner sova çikmayi kabul ett ¡.
Use any agencies that are necessary to get a detailed history of Chauncey Gardiner.
Chauncey Gard ¡ ner'n detayli geçm ¡ s ¡ hakkinda b ¡ Ig ¡ toplamak ¡ ç ¡ n gereken her yere basvurun.
Gardiner's laconic.
Gard ¡ ner az ve öz konusuyor.
I know it's ridiculous, but there is no information about Gardiner.
Saçma oldugunun farkindayim, ama Gard ¡ ner hakkinda h ¡ ç b ¡ Ig ¡ yok.
- Yeah. Chauncey Gardiner.
- Evet, Chauncey Gard ¡ ner.
May I take your coat, Mr. Gardiner?
Paltonuzu alab ¡ l ¡ r m ¡ y ¡ m Bay Gard ¡ ner?
It's like Gardiner never existed.
Sank ¡ Gard ¡ ner h ¡ ç yokmus g ¡ b ¡.
- We found no information...
- Bay Gard ¡ ner'n, Rand'lerde...
It concerns Chauncey Gardiner.
Konu Chauncey Gard ¡ ner ¡ le ¡ Ig ¡ l ¡.
I'd like you to meet Chauncey Gardiner.
Sen ¡ Chauncey Gard ¡ ner'la tanistirayim.
And yours, Chauncey Gardiner.
Ve sen de Chauncey Gard ¡ ner'sin.
Mr. Franklin, I must ask you and Ms. Hayes to keep this incident with Mr. Gardiner strictly to yourselves.
Bay Frankl ¡ n, s ¡ zden ve Bayan Hayes'den... Bay Gard ¡ ner'la ¡ Ig ¡ l ¡ bu olayi g ¡ zl ¡ tutmanizi r ¡ ca etmek zorundayim.
Tell me, Mr. Gardiner have you ever had sex with a man?
Söylesen ¡ ze Bay Gard ¡ ner... h ¡ ç b ¡ r erkekle sev ¡ st ¡ n ¡ z m ¡?
- Gardiner's not a foreign agent.
- Gard ¡ ner yabanci b ¡ r ajan deg ¡ I.
What about Chauncey Gardiner?
Ya Chauncey Gard ¡ ner?
I do believe, gentlemen, if we want to hold on to the Presidency our one and only chance is Chauncey Gardiner.
Beyler, ¡ naniyorum k ¡ baskanligin el ¡ m ¡ zden g ¡ tmes ¡ n ¡ ¡ stem ¡ yorsak... tek sansimiz Chauncey Gard ¡ ner olacaktir.
What was the message, Mr. Gardiner?
Mesaj neyd ¡ Bay Gard ¡ ner?
However, never before had the future looked so ominous for the royal family.
Ner var ki, kraliyet ailesi için istikbal, hiç bu kadar karanlık görünmemişti.
- Ner... what?
- Ner... ne?
nero 444
nerd 162
nervous 316
nerds 83
nerys 86
nerve 20
nerves 47
nervous laugh 23
nervous chuckle 33
nerak 18
nerd 162
nervous 316
nerds 83
nerys 86
nerve 20
nerves 47
nervous laugh 23
nervous chuckle 33
nerak 18