Nigger перевод на турецкий
3,119 параллельный перевод
Can't believe we ain't murdered this nigger.
Bunu gebertmediğimize inanamıyorum.
You see what I'm talking about, my nigger?
Ne söylediğimi anladın mı?
Move your fat ass, nigger!
Kaldır koca götünü zenci!
Why are you waiting on that nigger and fuckin'foreigner, hah?
Neden şu kahrolası yabancı zenciye hizmet ediyorsun, ha?
The nigger nanny said Gemma got hurt in a car accident.
Zenci dadı, Gemma'nın otomobil kazasında yaralandığını söyledi.
It's the smelly nigger fish it's a dance, is it, smelly nigger fish?
Balık gibi kokan bir zenci! Sen buna dans mı diyorsun kılçık herif? Hop hop zıplamak, maskaralık yapmak dans yani öyle mi?
You are wanting to take the place of the old nigger.
Yaşlı bunağın görevini sen mi aldın?
Your weapon is different, nigger.
Senin silahın biraz farklı zenci.
Now dance, little nigger.
Şimdi de dans et bakalım, zenci.
Besouro did it all wrong, nigger.
Besouro her şeyi mahvetti.
The people are saying that after the death if the old nigger... He left. he ran to the middle of the woods.
Milletin dediğine göre, yaşlı bunak ölürken ormana koşturmuş.
The nigger turned yellow.
Siyah adam, sarıya dönmüş.
Put a bullet in the nigger.
Hadi! Vurun şu kahrolası zenciyi!
- Hit the nigger.
- Haklayın şu zenciyi!
The damned nigger sank.
Geberdi pis zenci.
He ran faster than a rat jumped like a lunatic but I think we got the nigger, colonel
Herif tazı gibi kaçıyordu, ama sanırım onu vurduk Albay.
That nigger is horrible.
O zenci bir yılan.
I doubt that the nigger is through there.
Bence zenci orada.
I smell the nigger's stink.
Zencinin kokusunu alıyorum!
They say that the nigger knows the art turning yourself into a leaf, into a plant, into a trunk. Then put your knife into the bananas.
Dediklerine göre bu zenci yaprak, dal, ağaç şekline bürünebiliyormuş öyleyse kesin tüm ağaçları!
A knife in the banana to see the nigger bleed.
Muz ağaçlarını tek tek kesip bakın, zencinin kanı akacak mı!
Get that nigger.
Hangi cehennemdesin?
The nigger is hidding.
Saklanın!
Find the nigger.
Buldular zenciyi!
Let it be well known that the "closed body" of this damned nigger was destroyed by the bullets of Noca de Antónia.
Gördüğünüz gibi zencinin sözüm ona korunan vücudu Noca de Antônia'nın kurşunları karşısında delik deşik oldu.
He let himself be foolded by a nigger now he'll eat dirt, bastard.
Bir zencinin kendisini kandırmasına izin verdiği için nalları dikti.
Keep after the nigger. Go!
- Gidelim.
They are saying the nigger has a... "closed body".
Söylediklerine göre zencinin vücudu efsunluymuş.
That's why they say when a nigger takes a shit when he enters he also takes a shit when he exits.
Derler ki zenciler dışarı doğru sıçmazlarmış içeri doğru sıçarlarmış.
Then it's best not to drink at all because if you mix cachaça with nigger turkey it all ends with nigger voodoo.
İçmemen iyi oldu çünkü alkol ve karatavuk bir araya geldi mi kara büyü olur.
Are you doing voodoo, nigger? - No I wasn't.
Sen yine Voodoo mu yapıyorsun zenci?
Don't look at me like that, nigger.
Bakma bana öyle.
That's my nigger...
Benim zencim...
Who the fuck do you think I am, your nigger? !
Kim olduğumu sanıyorsun, senin zencin mi?
I mean, you can't be a fuckin'house nigger.
Lanet ev zencisi olamazsın demek istiyorum.
Bitch-ass nigger!
Orospu kıçlı zenci!
Nigger, what you say?
Ne dedin zenci?
I was unaware that Nino went and hired us a house nigger.
Nino'nun bize gidip zenci.rospu kiraladığından haberim yoktu.
"No nigger soup."
"Zenciler Giremez Çorba"
He said, "They don't call me nigger."
"Bana zenci diye seslenmezler." dedi.
Yi quickly hide Nigger you look Yi
Yi çabucak gizle zenci sen yi ye bak
Hi you me I beg your pardon To kill the fucking nigger Negro...
hey sen benim seni bağışlamam için yalvar kahrolası zenciyi öldürün zenci...
Why should you lose the ball so fake nigger So you do not have to, ah
sen neden yenilmiyorsun sahtekar sen ne yapıyorsun, ya
I ain't gonna never call another black man nigger.
Başka bir siyah adamı bir daha "zenci" demeyeceğim...
I don't know about y'all over in Iberia Parish, but around here, ain't nobody going to be real interested in nigger trouble that's 40 years old.
Iberia Parish'de nasıl olur bilmem ama, burada hiç kimse 40 yıllık... bir zencinin olayı ile ilgilenmez.
- Hit the nigger.
Hadi!
And the nigger? Where is he?
Peki, o zenci nerede?
We have to get that nigger.
O zenciyi yakalamak zorundayız.
We have to get that damned nigger.
Kahretsin o zenciyi yakalamamız lazım.
We need to get that nigger, and now.
O zenciyi hemen yakalamamız lazım!
- Nigger son of a bitch.
- Gözünüzü dört açın.