Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ N ] / Noge

Noge перевод на турецкий

66 параллельный перевод
Starting today, I, Noge, assume command of this work detail by order of the Red Army.
Bugünden itibaren ben, Noge, Kızıl Ordu'nun emriyle sizin komutanınız ilan edildim.
Do what you will, Noge-san.
İstediğini yap, Noge-san.
How'd your talk with Noge go?
Noge ile konuşmanız nasıl gitti?
It's guys like you who undermine my argument with Noge.
Senin gibi adamlar Noge'ye karşı elimi zayıflatıyor.
I don't know whether Kirihara or Noge turned me in, and it doesn't matter.
Beni Kirihara mı yoksa Noge mi ispiyonladı, bilmiyorum. Sorun da değil.
You squealed on Noge and me in your interrogation, but they took no notice, eh?
Sorgunda benim ve Noge'nin adını vermişsin ama kimse seni takmamış, ha?
You may not believe me, but I took the case to Noge.
Bana inanmazsın belki ama olayı gidip Noge'ye anlattım.
"Noge?" He's the hottest hairstylist in Seattle?
- Seattle'ın en seksi kuaförü.
Frasier, you are forgetting about my problem with Noge.
Naj'la olan sorunumu unutuyorsun Frasier.
My appointment with Noge could not have gone better.
Naj'la randevum daha iyi gidemezdi.
All right, I'll set Noge straight.
Pekâlâ, ona doğruyu söyleyeceğim.
And Noge.
Ve Noge
Noge, it's outrageous what the minister just said.
Eğitim Bakanı korkunç birisi.
Don't let Noge get to you. He's so brazen.
Noge'ye canın sıkılmasın.
I'm very fond of Mr. Noge.
Açıkça, Bay Noge'yi severim.
PROFESSORS DISPERSE Where's Noge?
"Yenilen öğrenci ve Prof. lar dağıtıldı."
What happened to him?
Noge nerede? Ona ne oldu?
I wonder what happened to Noge and Itokawa.
Noge'ye ne olmuştur ki?
- Noge won't be back. - Why not?
Geri dönmeyecek.
Noge did?
Okulu mu bırakmış?
Is Noge well?
Noge iyi mi?
Mr. Itokawa... you mentioned bringing Mr. Noge here.
Bay Itokawa Bay Noge'yi buraya getirecek misiniz?
Don't bring Noge here.
- Neyi? Noge'yi getirme.
Furthermore, Noge spent that time in prison, where time takes on a different meaning.
Noge'nin davasında, bu beş yıl daha önemliydi. Noge hapisteydi.
I don't blame him, but Noge used to be a much more commanding presence.
Onu suçlayamam. Eskiden karşı konulamaz birisiydi.
Did you see her face when she said good-bye to Mr. Noge?
Noge'ye veda ederken yüzünü gördün mü?
But it seems Mr. Noge is willing to mend his ways and take a steady job.
Ama Bay Noge makul olarak görünebilir.
Do you really think... Noge was sincere about that?
Noge'nin gerçeği söylediğini mi düşünüyorsun?
You don't think he'll do what he said?
Gerçekten mi? Noge'nin aklındaki ne peki?
"A PROPOSAL ON THE SINO-JAPANESE PROBLEM" BY RYUKICHI NOGE
" Çin-Japonya arasında Kore problemi üzerine öneri
Have you seen Noge since?
- Yazan Noge " O günden sonra Noge'yi gördün mü?
But he certainly does lead a fascinating life.
Noge'nin yaşam tarzı şaşırtıcı.
Mr. Noge.
Bay Noge
How long have you been with Noge?
Noge ile yaşamaya ne zaman başladın?
You're as stubborn as Noge.
Çok inatçısın.
RYUKICHI NOGE
"Noge liderliğindeki casus grubu tutuklandı."
Itokawa, I've come from Kyoto because I'd like to defend Noge.
Noge'yi savunmak istiyorum. Kyoto'dan bunun için geldim.
Defend him?
Noge'yi mi?
Why are Noge's actions considered espionage?
Neden onun casusluk yapmakla suçladınız?
Noge taught me - Professor!
Noge bana gösterdi.
Professor... Noge died last night in his cell.
Dün gece hücresinde öldü.
I've got an appointment this afternoon with Noge.
- Naj mı?
"Noge?"
Naj mı?
"Say, Noge, where'd you get such a stupid name?" You should see him with all of his other clients.
Diğer müşterileriyle görmelisin.
- I wish Noge were here.
Noge'yi istiyorum.
What about Noge?
Ya Noge?
She's concerned about Noge.
Ben Yukie'den bahsediyorum. Noge için endişeleniyor.
It's Noge.
Noge
And with Noge?
Noge'yle mi?
Noge's a different man now.
Noge değişmiş.
Mr. Noge's leaving for China. We won't see him for a long time.
Bay Noge Çin'e gidecekmiş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]