Née перевод на турецкий
664 параллельный перевод
My name is Olympia Louisa Elizabeth, née Ballastrem.
Adım Olympia Louisa Elizabeth, kızlık soyadı Ballastrem.
Princess Olympia Thor-Felsenegg, née Ballastrem.
Prenses Olympia Thor-Felsenegg, kızlık soyadı Ballastrem.
The entire Nicholson estate will pass, on my decease, in equal parts... to Katherine Nicholson, née Stanwyck, and Frank Nicholson.
Bütün malım ve mülküm, ölümüm halinde, eşit parçalar halinde Katherine Nicholson, kızılık soyadı Stanwyck, ve Frank Nicholson'a geçer.
- Daubray, née Lacaze, Bernadette.
- Daubray, née Lacaze, Bernadette.
Mrs. Daubray, née Lacaze, has voted.
Bayan Daubray, née Lacaze, oyunu kullandı.
So... I am Sonja Wegmus, née Rosenberger.
Buradaki her şey benim memleketim Pfilzing'in birer parçası.
I, the undersigned, Elizabeth Etamble... née Fayet, 28 years old, no profession, residing at 6 Ave Ruysdael, Paris,
Aşağıda imzası bulunan ben, Elizabeth Etamble kızlık soyadı Fayet 28 yaşında, mesleği yok 6 Ruysdaëi Bulvarı, Paris'te ikamet ediyor.
I, Elizabeth Etamble, née Fayet, declare I am a whore, had lovers before and during my marriage, solicited them in bars, that I made love next to my children's room.
Ben Elizabeth Etamble, kızlık soyadı Fayet bir fahişe olduğumu, evliliğim öncesinde ve evliyken aşıklarım olduğunu onları barlarda ayartıp çocuklarımın odasının yanı başında seviştiğimi beyan ederim.
I, the undersigned, Elizabeth Etamble née Fayet, 28 years old, without profession, residing at 6 Ave Ruysdael, Paris,
Aşağıda imzası bulunan ben, Elizabeth Etamble kızlık soyadı Fayet 28 yaşında, mesleği yok 6 Ruysdaëi Bulvarı, Paris'te ikamet ediyor.
What?
Nee?
So?
Nee?
- The what?
- Nee?
Nee-what-a?
Ralı - ne?
Eh?
Nee?
- Nee.
- Nee.
Nee, we're constantly driving on the left side.
Yo, sürekli sol şeritten gidiyoruz.
Nee, since this morning.
- Hayır, bu sabahtan beri tanışıyoruz.
- Nee, I can't.
- Gidemem.
Was?
Nee?
- What?
- Nee?
When?
- Nee?
Martha Salomon, nee Heyer... on a Monday, September 23.
Martha Salomon, nee Heyer... 23 Eylül Pazartesi.
Elena Andrenyi née Grunwald.
Elena Andreni Grünwald
"Ni," "Peng," and "Nee-wom"!
"Ni," "Peng," ve "Nee-wom"!
He? Whaat?
Nee?
Whaat? Did he say "The Green Valley is ours"?
Nee, Yeşil Vadi bizimdir mi dedi?
What?
- Nee?
What? Did you say Tosun Pasha?
- Nee Tosun Paşa mı?
- Now, please leave me alone with my students!
- Şaban! - Nee!
I was just trying to help you!
Nee? .. Sadece yardımcı olmaya çalışıyordum!
Why?
NEE?
What?
NEE?
What the...
Nee... Oh!
- Please, Nino, they're staring at us. - What?
lütfen, nino herkes bize bakıyor nee?
Really? Sorry, Chubby.
Nee, afedersin Chubby.
There were bodies everywhere. - Yes. - Nee?
İnsanlar sokaklarda ölüyordu.
- Yes. - Nee?
Ama doğal olarak, o kısıtlı erzakla ve artan nüfusla birlikte sonu gelmeyen ölümler kaçınılmazdı.
what?
Nee?
I wish that it could be. H � go � nee, friend.
Öyle olabilmesini dilerim.
H � go � nee, Chief Wood'nhead.
Allahısmarladık Şef Tahtakafa!
Nee manne! No!
Durun!
The court sentences Marie-Jeanne Latour, nee Bayon, to death. In keeping with Article 12 of the code, she will be guillotined.
7 Eylül 1941 tarihli yasa gereği, mahkeme aldığı kararla, sanık, Latour soyadlı Marie-Jeanne Bayon'u işlediği suçlardan ve yaptığı yataklıktan dolayı ölüm cezasına çarptırmıştır.
I nee you! You!
Sana ihtiyacım var!
And then the whole quire hold their hips and laugh... and waxen in their mirth nee - e - e - eze... and swear.
Ardından herkes karnını tuta tuta gülmeye başlar. ... ve neşe içinde kıkırdayıp küfür ederler.
What?
Nee!
- Nee sitch.
- Bir olay yok.
Someone in the bathroom?
- Ben banyodayım torbaya sıcak su koyayım.. - Nee..
- Wha?
- Nee?
What the-
Nee-
I nee-I need to fill out a missing person report.
- Evet, bir kayıp kişi formu doldurmalıyım.
Nee, sarge
Hiçbir yere çavuş.
need a ride 64
need any help 98
need help 89
neela 34
need your help 28
need a little help 20
need i say more 25
needless to say 203
need to know 46
need a lift 46
need any help 98
need help 89
neela 34
need your help 28
need a little help 20
need i say more 25
needless to say 203
need to know 46
need a lift 46
needs must 22
need a hand 130
need it 21
need anything else 34
needle in a haystack 21
need something 40
need anything 68
need some help 145
need to 17
need a favor 16
need a hand 130
need it 21
need anything else 34
needle in a haystack 21
need something 40
need anything 68
need some help 145
need to 17
need a favor 16