Ojisan перевод на турецкий
3 параллельный перевод
I had always told myself that I would set out on a journey, but I never had the courage, so I've been working and living at uncle's teahouse.
Yaşam hakkında o sıralar çok düşündüm, ama buna cesaretim yoktu. Ojisan-tachi'nin çay evinde hem çalışıyor hem de kalıyordum.
But you are lucky that I remember what that ojisan looked like.
Ama çok şanslısın, Şansına ojisan olduğunu ve nasıl göründüğünü biliyorum.
"Ojisan"?
"Ojisan"?