Opel перевод на турецкий
37 параллельный перевод
I wait in an Opel in a side street. After shooting, it'll help us take off.
Ben yan sokakta Opel'le bekleyeceğim.
I can't breathe anymore! Opel'!
Artık nefes alamıyorum!
Tomorrow it'll be announced that General Motors has acquired... the Opel Motor Company.
General Motors şirketinin Opel Motors şirketini satın aldığı yarın halka açıklanacak.
Miss Opel!
Bayan Opel!
Miss Opel.
Bayan Opel.
"but maybe I ought to tell you something about Elsa Opel."
"Belki sana Elsa Opel" den bahsetsem iyi olacak. "
- Opel Admiral.
- Opel Amiral.
First, we check with Seat and Opel.
Önce Seat ve Opel'i kontrol edeceğiz.
- An Opel.
- Bir Opel.
What's this, an Opel?
Bu da neymiş, Opel mi?
No,
Hayır, hayır bizimkilerden biri değil. Bir Opel.
So General Motors was able to keep Opal going,
Böylece General Motors Opel'i sürdürdü
Then, an'Opel'and a'Lancer'.
O'Opel've'Lancer'gibi.
On odd weeks he drives a small black Opel Kadett.
Tek sayılı haftalarda siyah bir Opel Cadet kullanır.
I want decent piece of glass for it.
Opel marka araba.
This is an Opel.
Ben adam gibi cam istiyorum.
Awhite Opel.
Beyaz bir Opel.
Maybe they saw the Porsche, thinking it was an Opel.
Belki de Porsche'yi görmüşlerdir, Opel sanmışlardır.
His nicknames were "Vasa Opel" and "Vasa the Key".
Lakapları "Vasa Opel" ve "Vasa the Key" di.
Among us, in the trade, it was "Vasa Opel".
Aramızda, ticarette, bu "Vasa Opel" di.
Opel.
Opel.
That's my Opel Manta!
Benim cici Opel Manta'm!
I lost my Opel Manta.
Opel Manta'mı kaybettim.
My Opel Manta!
Opel Manta'm!
Opel! " P!
Aç!
And the Vauxhall Insignia.
Ve Opel İnsignia.
I need you to finish the Opel job.
Opel işini bitirmen gerekiyor.
But he bought an Opel Rekord.
Bir de Opel Rekord almış.
Citizen Kuklinski, do you own an Opel Rekord, Tag No. WAA 3804?
Kuklinski, plâkası WAA 3804 olan Opel Rekord sizin mi?
I had a Daimler, they an Opel.
Bende Daimler vardı, onlardaysa Opel.
The burned Opel Corsa was stolen near the dog fight's venue.
Yakılan Opel Corsa köpek dövüşü yapılan yerin yakınında çalınmış.
Opels if you live here.
Eğer burada yaşıyorsan da Opel var.
Our Senior International Producer - that's his job title - came over to Finland the other day, rented himself a BMW at the airport - not a Ford or an Opel, you'll note, a BMW -
Baş uluslararası yapımcımız bu kendisinin iş titri evvelsi gün Finlandiya'ya geldi ve havaalanından bir BMW kiraladı. Dikkatinizi çekerim, Ford veya Opel değil, BMW.
Opel'!
Aç!
Opel'! up!
Aç şunu!
( phone ringing ) woman : Opel _ efol _. can t helm yotJ?
Operatör, size yardımcı olabilir miyim?