Oyl перевод на турецкий
69 параллельный перевод
Doyle sounds kind of like Oyl!
Doyle sanki Oyl'a benziyor!
Maybe it's "d'Oyl," like nobility.
Belki de "d'Oyl" dur, asilzadeler gibi.
Madame d'Oyl.
Bayan d'Oyl.
Madame Olive d'Oyl.
Bayan Olive d'Oyl.
Tonight, Madame Olive d'Oyl will speak to her fans, live from our studios.
Bu gece Bayan Olive d'Oyl, stüdyolarımızdan hayranlarıyla canlı olarak konuşacak.
What kind of name is Olive Oyl?
Bu nasıl bir isim, Safinaz?
Uh, Miss Oyl, maybe...
Bayan Safinaz, belki...
Fish, excellent idea, Miss Oyl.
Balık, güzel fikir, Bayan Safinaz.
Oh, I can't tell you how happy this makes me to attend Miss Oyl's parties.
Bu beni ne kadar mutlu ediyor, bilemezsiniz. Bayan Safinaz'ın partisine katılmak.
Mrs. Oyl, Olive's...
Bayan Oyl, Safinaz...
Ooh. - Miss Oyl.
Bayan Safinaz.
Oh, oh. How's your party going, Miss Oyl?
Partiniz nasıl gidiyor, Bayan Safinaz?
- Oh. Oh! You need some help with your bags there, Miss Oyl?
Çantalar için yardım lazım mı, Bayan Safinaz?
How come Miss Oyl don't have to pay no taxes?
Nasıl oluyor da Bayan Safinaz vergi ödemiyor?
I'll let you off this time since you're with Miss Oyl.
Bayan Safinaz'ın yanında olduğunuz için.
Good night, Miss Oyl.
İyi geceler, Safinaz.
Well, how come being with Miss Oyl means I don't have to pay no taxes?
Evet, nasıl oluyor da Safinazın yanında olmak... vergi ödememek... anlamına geliyor?
Hmm. Oh, sorry, Miss Oyl.
Pardon, Bayan Oyl.
- Miss Oyl, we should at least have dinner first, or something.
- Bayan Oyl, en azından... önce bir yemek falan yesek.
Where is it, Miss Oyl?
Nerede, Bayan Oyl?
Don't worry, Miss Oyl,
Endişelenmeyin, Bayan Oyl,
Well, what do you want me to call him?
Ee, ona ne dememi isterdin? Bebek Oyl?
Give him Oyl, Castor!
Oyl'u göster, Castor!
Give him Oyl!
Oyl'u göster!
I'm sorry, Mrs. Oyl, but it's parenk's duty to protect me adopticated son from child abusk.
Üzgünüm, Bayan Oyl, ama benim görevim evlatlığımı... çocuk suistimalinden korumak.
Me moraliky ain't bilge, Mrs. Oyl.
Moralim çok bozuk, Bayan Oyl.
You moved out of the Oyl's?
Oyl'lardan taşındınız mı?
I'm trying to save me Olive Oyl and me Swee'peas.
Safinaz'ı ve Tatlı bezelyemi kurtarmaya çalışıyorum.
Olive Oyl?
Zeytin yağı? Tatlı bezelye?
- Hey, we got to save Olive Oyl!
Bitirelim işlerini.
I'll give you that ass-whupping later, Olive Oyl.
Seni daha sonra pataklayacağım Safinaz.
- Lf you hook back up with Olive Oyl I won't have to scrub your toilet anymore.
- " Safinaz'la yeniden bir araya gelirseniz artık tuvaletini ovalamak zorunda kalmayacağım.
Olivia sounds like Olive Oyl.
Zeytinyağı der gibi.
So according to Olive Oyl, she found the phone around here.
Olive Oyl kayıtlarına göre kız telefonu bu civarda bulmuş.
Olive Oyl.
Kürdan gibi.
Hey, Olive Oyl, I can't believe you picked Bluto over Popeye.
Hey, zeytin yağı, patlak gözlü olanın seni seçtiğine inanamıyorum.
'Cause you sure ain't going home to Olive Oyl and Sweet Pea any time soon
Çünkü o güzel mahallene hemen dönemeyeceksin.
Popeye would be like, oh, God yeah, Olive Oyl, Come on now, yeah!
Temel Reis şöyle olurdu, " oh, Tanrım evet, safinaz, gel şimdi, evet!
Come on, Olive Oyl, yeah.
hadi, safinaz, evet.
She's Olive Oyl.
Yine bizim Olive olay çıkarmış.
Olive Oyl, you look beautiful, sweetheart.
Olive'ciğim, çok güzel görünüyorsun tatlım.
It's not'Olive Oyl'mum, your granddaughter's name's Demet!
Safınaz değil anne. Torununun adı Demet!
Oh, I was so frightened of losing you!
Seni kaybetmekten öyl çok korktum ki!
Olives Oyl?
Safinaz!
Oh. I'm sorry, Miss Oyl.
Üzgünüm, Bayan Oyl.
They're on the vile body. Miss Oyl, that's me fadder.
Bayan Oyl, bu babam.
They are who we fear that we are at heart.
Yani biz öyl olmaktan korktuğumuz için onlardan korkuyoruz.
Apapapa... Wow, he's destroying something...
neye vuruyor öyl -
That's seriously how trotsky died?
Trotsky gerçekten öyl mi ölmüş?
This is for the baby, Olive Oyl is going to bear!
Bu, Safınaz'ın doğacak bebeğine.
So, gone as in..
Yani gitti öyl...