Pacifica перевод на турецкий
40 параллельный перевод
He was sleeping in one of those canvas chairs back at the Pacifica bushes and I forgot him.
Pacifica çalılarının arkasında şu bez sandalyelerin birinde uyuyordu ve aklımdan tamamen çıkmış.
We are en route to the ocean world of Pacifica.
Okyanus dünyası Pacifica'ya doğru gidiyoruz.
While our mission is scientific in nature, we look forward to the warm, blue waters and fine beaches that make Pacifica a jewel of the galaxy.
Görevimiz bilimsel olsa da, Pacifica'yı galaksinin bir incisi yapan, ılık mavi suları ve güzel kumsalları hepimiz de iple çekiyoruz.
[RIKER CHUCKLES] What is our ETA at Pacifica, Mr. La Forge?
Pacifica'ya yaklaşık varış zamanımız, Bay La Forge?
We're expected at Pacifica.
Pacifica'da bekleniyoruz.
Captain, they're expecting us at Pacifica.
Kaptan, bizi Pacifica'da bekliyorlardı.
Resume heading to Pacifica, warp factor 8.
Pacifica'ya gidiyoruz, warp sekiz.
I guess the trip to Pacifica will have to wait. PICARD :
Sanırım Pacifica'ya olan yolculuğumuz beklemek zorunda kalacak.
Governor Delaplane of Pacifica informs us that you canceled your scheduled stop there.
Pacifica valisi Delaplane ziyaretinizi iptal ettiğinizi bildirdi.
Our mission is to escort them to a conference on Pacifica, where they will have the chance to join the Federation.
Görevimiz, Pacifica'da, onlara... Federasyona katılma imkanı verecek bir konferansa kadar eşlik etmek.
I had no choice. I was going to Pacifica, so were you.
Başka seçeneğim yoktu. Ben de Pacifica'ya gidiyordum, siz de.
Not until we reach Pacifica, ma'am.
Bu, Pacifica'ya ulaşmadan olmayacak, bayan.
You are all invited to a prestigious occasion - on the planet Pacifica. - No.
Hepiniz, Pacifica'da... çok saygın bir olaya davetlisiniz.
an absence of fresh air, of fresh water, New Pacifica is bordered on the west... by the Sea of Antaeus.
Tatlı su ve temiz havanın olmamasıydı.
By the time they're out of cold sleep, we'll have set up their new home in New Pacifica.
Soğuk uykuları bittiği zaman, biz yeni kürede onlar için yeni bir yuva kurmuş olacağız.
Construction worker series, ready to give New Pacifica a full 100 %.
İnşaat işçisi serisi, Yeni Pasifiğe tam destek vermek için hazır.
Can't speak for New Pacifica, but we could sure use the rest of your unit.
Yeni Pasifiği bilmem ama bizim faydalanacağımız kesin.
Dad says we have to hurry to some place called New Pacifica.
Babamın dediğine göre New Pasifica denilen bu yerde acele etmeliymişiz.
But I don't care about New Pacifica.
Ama Yeni Pacifica umurumda değil.
So I can walk to New Pacifica?
New Pasifica'da yürümek mi?
Europa, Pacifica, the New American Alliance.
Avrupa... Pasifika, Yeni Amerikan İttifakı.
Pacifica Radio later reveals that this phone call came directly from National Security Advisor Condoleeza Rice.
Pacifica Radyo, daha sonra, bu telefon çağrısının doğrudan Ulusal Güvenlik Danışmanı, Condoleeza Rice tarafından yapıldığını ortaya çıkarır.
It was bought 15 days ago at a hardware store, g g hardware in pacifica, eight miles from the crash site.
Pacifica'da G G Hurdalık adındaki bir hurdacıdan 15 gün önce alınmış Kaza yerinden sekiz mil ileride.
Captain Stottlemeyer and Mr. Monk have been to Pacifica.
Komiser Stottlemeyer ve Bay Monk Pacifica'ya gidip birkaç eski komşunuzla görüşmüşler.
We were sadly unable to do the taping at Casa Pacifica because of the Coast Guard radio interference so we ended up at the rather more modest Smith house which was owned by a local Republican businessman.
Kaydı Casa Pacifica'da alamadık çünkü sahil güvenlik radyo sinyallerimizi engelliyordu. Biz de, Cumhuriyetçi yerel bir işadamının daha mütevazi olan evini kullanmaya karar verdik.
You all know me, Pacifica Northwest, great-great-granddaughter of town founder Nathaniel Northwest.
Hepiniz beni tanıyorsunuz Pacifica Northwest, kasabanın kurucusu Nathaniel Northwest'in büyük büyük torunuyum.
I did before Pacifica ruined it for me.
Pacifica mahvetmeden önce severdim.
Pacifica!
Pacifica!
I feel like I read something about Pacifica's great-great-grandfather before.
Sanki daha öncesinde Pacifica'nın büyük büyük büyükbabası hakkında birşeyler okumuştum.
If this cover-up is true, it means Pacifica's whole family is a fraud!
Eğer bu örtbas doğruysa, Pacifica'nın tüm ailesi bir sahtekar demektir!
If we can prove that Nathaniel Northwest wasn't the real founder of Gravity Falls, it'll finally put Pacifica in her place.
Nathaniel Northwest'in Gravity Falls'un gerçek kurucusu olmadığını bir kanıtlarsak, Pacifica hakettiği yeri bulur.
Who's silly now, Pacifica?
Şimdi kimmiş şapşal, Pacifica?
Oh, bad news for Pacifica.
Oh, Pacifica için kötü haber.
Pacifica had me pegged all along.
Pacifica bu kadar zamanda beni iyi tespit etmiş.
Hey, Pacifica!
Hey, Pacifica!
Pacifica saw the flier and won Waddles before I did!
Pacifica ilanı görmüş ve Paytak'ı benden önce kazanmış!
And is Pacifica wearing a potato sack?
Pacifica da patates çuvalı mı giyiyor?
- Ha ha!
Pacifica.